Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degradierung
Militärische Degradierung
Solodisation
Strukturwandlung
Verschlaemmung
Versetzung wegen Nichteignung

Traduction de «Degradierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Degradierung | Strukturwandlung | Verschlaemmung

puddelen








Versetzung wegen Nichteignung [ Degradierung ]

degradatie van een werknemer [ demotie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber können aber weltweite Großaufgaben wie der Kampf gegen Klimawandel und Degradierung der Umwelt, illegale Migration, internationale organisierte Kriminalität und daneben auch Weltgesundheitsprobleme wie HIV / AIDS, das für Chinas langfristige Entwicklung eine ernsthafte Bedrohung sein könnte, sowie SARS nicht vernachlässigt werden.

Tegelijkertijd moeten mondiale problemen aangepakt worden, zoals klimaatverandering en milieuverontreiniging, illegale migratie, internationale misdaad, maar ook gezondheidsproblemen zoals HIV/aids, die een serieuze bedreiging vormen voor de ontwikkeling van China op lange termijn, en de longziekte sars (severe acute respiratory syndrome).


23. erinnert daran, dass der Kulturtourismus in verschiedenen Regionen dazu beiträgt, die traditionellen Wirtschaftsaktivitäten zu diversifizieren und Beschäftigung zu schaffen, wodurch Entvölkerung und Abwanderung sowie die Degradierung vieler Stätten von kulturellem Wert, von Traditionen und traditioneller Kultur vermieden werden;

23. wijst erop dat cultuurtoerisme in diverse regio's helpt de traditionele economische activiteiten te diversifiëren en banen te scheppen, zodat kan worden voorkomen dat gebieden ontvolken, vele waardevolle culturele sites worden verlaten en in verval raken en tradities en gebruiken verdwijnen;


Emissionen aus der Degradierung und Trockenlegung von Torfgebieten entsprechen etwa 5% der globalen Treibhausgasemissionen und machten 2010 3,5-4% der Emission der Union aus.

De emissies ten gevolge van het aantasten en draineren van veengronden komen overeen met ongeveer 5% van de wereldwijde broeikasgasemissies en vertegenwoordigden in 2010 3,5-4% van de emissies van de Unie.


Es wird ein System zur Nutzung der Auslauffläche eingerichtet, um deren Degradierung zu vermeiden.

Een systeem voor het beheer van de uitloopruimte wordt voorzien om de beschadiging ervan te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies führt zu einer Degradierung der Böden, zu Entwaldung und zur Ausbeutung der Wasserressourcen.

Dit brengt degradatie van de omgeving, ontbossing en exploitatie van de watervoorraden met zich mee.


Die in Artikel 24/13 § 1 vorgesehenen Disziplinarstrafen sind (Nr. 1) die Verwarnung, (Nr. 2) die Rüge, (Nr. 3) die Gehaltskürzung, (Nr. 4) die Versetzung in den nichtaktiven Dienst, (Nr. 5) die Degradierung, (Nr. 6) die Pensionierung von Amts wegen und (Nr. 7) die Entlassung von Amts wegen.

De in artikel 24/13, § 1, bedoelde tuchtstraffen zijn (1°) de waarschuwing, (2°) de blaam, (3°) de inhouding van bezoldiging, (4°) de non-activiteit, (5°) de terugzetting in graad, (6°) de ambtshalve pensionering en (7°) het ontslag van ambtswege.


Die in Artikel 24/13 § 1 vorgesehenen Disziplinarstrafen sind (Nr. 1) die Verwarnung, (Nr. 2) die Rüge, (Nr. 3) die Gehaltskürzung, (Nr. 4) die Versetzung in den nichtaktiven Dienst, (Nr. 5) die Degradierung, (Nr. 6) die Pensionierung von Amts wegen und (Nr. 7) die Entlassung von Amts wegen.

De in artikel 24/13, § 1, bedoelde tuchtstraffen zijn (1°) de waarschuwing, (2°) de blaam, (3°) de inhouding van bezoldiging, (4°) de non-activiteit, (5°) de terugzetting in graad, (6°) de ambtshalve pensionering en (7°) het ontslag van ambtswege.


1998 hat die Kommission in Zusammenarbeit mit dem UNDP die Initiative Armut und Umwelt in die Wege geleitet, in der die Gleichstellung der Geschlechter ebenfalls den Rang einer Querschnittsaufgabe hat. Im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Degradierung der Umwelt ist der gesamte Komplex Gleichstellung und Bodenrecht von großer Bedeutung, denn wenn Frauen Bodenbesitz zugestanden wird, wird sich dies unweigerlich positiv auf die Umwelt auswirken.

Het initiatief "Armoede en milieubescherming", dat in 1998 in samenwerking met het UNDP werd gelanceerd, omvat gender als intersectoraal thema, op grond van de redenering dat de veiligstelling van landrechten en landeigendomstitels voor vrouwen onvermijdelijk van gunstige invloed zal zijn op de bescherming van het milieu.


159. verurteilt entschieden die sexuelle Ausbeutung von Kindern, Kindesmißbrauch in verschiedener Form und die Degradierung von Kindern zu Sexualobjekten und kommerzieller Ware; fordert ein totales Verbot der Produktion, des Handels, des Transports und des Besitzes jedweder Kinderpornographie, vor allem in Schweden und Dänemark, wo der Besitz pädophiler Schriften gesetzlich nicht geahndet wird;

159. veroordeelt met klem de seksuele uitbuiting van kinderen, misbruik van kinderen in alle vormen en de degradatie van kinderen tot seksobject en handelswaar; dringt aan op een volledig verbod op de productie, de handel, het vervoer en het bezit van iedere vorm van kinderpornografie, vooral in Zweden en Denemarken, waar het bezit van pedofiel materiaal niet strafbaar is;


Die sexuelle Ausbeutung von Kindern, Kindesmißbrauch in verschiedener Form und die Degradierung von Kindern zu Sexualobjekten scheint ein Höchstmaß an Abscheulichkeit erreicht zu haben.

De seksuele exploitatie van kinderen, misbruik van kinderen in diverse vormen en de degradatie van kinderen tot seksobject lijken een afschuwelijk hoogtepunt te hebben bereikt.




D'autres ont cherché : degradierung     solodisation     strukturwandlung     verschlaemmung     versetzung wegen nichteignung     militärische degradierung     Degradierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Degradierung' ->

Date index: 2021-02-24
w