Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Datei
Datei mit Nachrichtenaufbau
EDV-Datei
FAQ-Datei
Formatfreie Datei
Formatgebundene Datei
Formatierte Datei
Integrierte Datei
Unformatierte Datei
Zugriff auf eine Datei

Traduction de «Datei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datei mit Nachrichtenaufbau | formatgebundene Datei | formatierte Datei

bestand met formaat


Datei | EDV-Datei

bestand | bestand van computergegevens




formatfreie Datei | unformatierte Datei

bestand zonder formaat


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5" . Steuerungsdatenbank" : Datenbank mit individuellen statistischen Daten der Schüler des Grund- und Sekundarschulunterrichts, Daten aus der Datei zur Zählung der Schüler des Grund- und Sekundarschulunterrichts;

5. « Pilot database » : de database met individuele statistische gegevens van de leerlingen uit het basis- en secundair onderwijs, gegevens afkomstig van het tellingsbestand van de leerlingen uit het basis- en secundair onderwijs;


Die sekundären Zielvariablen sollten der Kommission (Eurostat) in der Datei für Haushaltsdaten (H-Datei) und in der persönlichen Datei (P-Datei) nach den primären Zielvariablen übermittelt werden.

De secundaire doelvariabelen worden naar de Commissie (Eurostat) verzonden in het bestand met gegevens over het huishouden (H) en in het bestand met individuele gegevens (P), na de primaire doelvariabelen.


(5) Beabsichtigt der Inhaber einer Berufsqualifikation, sich im Rahmen von Titel III Kapitel I bis IIIa in einem anderen Mitgliedstaat niederzulassen oder dort Dienstleistungen im Rahmen von Artikel 7 Absatz 4 zu erbringen, so muss die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats alle vorbereitenden Schritte hinsichtlich der eigenen Datei des Antragstellers abschließen, die innerhalb des Binnenmarkt-Informationssystems (im Folgenden „IMI“) entsprechend der Regelung der Artikel 4b und 4d erstellt wird (im Folgenden „IMI-Datei“).

5. Wanneer de houder van een beroepskwalificatie zich krachtens titel III, hoofdstukken I tot en met III bis, in een andere lidstaat wil vestigen of krachtens artikel 7, lid 4, diensten wil verrichten, voert de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong alle voorbereidende stappen uit met betrekking tot het binnen het Informatiesysteem interne markt (IMI) aangemaakte individuele dossier van de aanvrager (het IMI-bestand) als bepaald in de artikelen 4 ter en 4 quinquies.


Aufgrund des technischen Charakters dieser Rechtsakte sollte das Prüfverfahren für den Erlass von Durchführungsrechtsakten angewendet werden, die die Einführung des Europäischen Berufsausweises für bestimmte Berufe, das Format des Europäischen Berufsausweises, die Bearbeitung schriftlicher Anträge, die Übersetzungen, die der Antragsteller zur Unterstützung einer Beantragung eines Europäischen Berufsausweises vorlegen muss, die Einzelheiten der Dokumente, die nach der Richtlinie 2005/36/EG für die Einreichung eines vollständigen Antrags erforderlich sind, die Verfahren für die Leistung und Bearbeitung von Zahlungen für diesen Ausweis, die Vorschriften darüber, wie, wann und bei welchen Dokumenten die zuständigen Behörden beglaubigte Kopien i ...[+++]

Wegens de technische aard van die uitvoeringshandelingen moet de onderzoeksprocedure worden toegepast voor de vaststelling van uitvoeringshandelingen betreffende de invoering van de Europese beroepskaart voor bepaalde beroepen, het formaat van de Europese beroepskaart, de verwerking van schriftelijke aanvragen, de vertalingen die door de aanvrager moeten worden verstrekt om een aanvraag voor een Europese beroepskaart te ondersteunen, de gegevens betreffende de krachtens Richtlijn 2005/36/EG vereiste documenten om een volledige aanvraag te kunnen indienen, de procedures betreffende de manier waarop betalingen voor die kaart kunnen worden verricht en verwerkt, de regels omtrent de vraag hoe, wanneer en voor welke documenten de bevoegde autori ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Datei mit personenbezogenen Daten“ und „Datei“ jede strukturierte Sammlung personenbezogener Daten, die nach bestimmten Kriterien zugänglich sind, gleichgültig, ob diese Sammlung zentral, dezentralisiert oder nach funktionalen oder geografischen Gesichtspunkten aufgeteilt geführt wird.

„bestand van persoonsgegevens” en „bestand”: elk gestructureerd geheel van persoonsgegevens die volgens bepaalde criteria toegankelijk zijn, ongeacht of dit geheel gecentraliseerd dan wel gedecentraliseerd is of verspreid op een functioneel of geografisch bepaalde wijze.


Der Direktor kann anordnen, dass die Datei für weitere drei Jahre zu führen ist, wenn dies für die Zwecke der Datei unbedingt erforderlich ist.

Indien dat absoluut noodzakelijk is voor het doel van het bestand, kan de directeur opdracht geven het bestand nog drie jaar aan te houden.


Die zu übermittelnde Datei muss im Text-Format erstellt werden und mit dem Anwendungsprogramm Piéz'Eau der Verwaltung kompatibel sein, wobei Letztere dem Datenübermittler nötigenfalls Informationen über die Struktur und das erforderliche Format für diese Art von Datei zur Verfügung hält.

Het bestand wordt overgemaakt in het formaat TEKST en is compatibel met de toepassing Piéz'Eau van de Administratie, die de producent van gegevens desnoods informatie verstrekt over de structuur en het formaat dat voor dat type bestand vereist wordt.


Weist der Verwaltungsrat den Direktor von Europol an, eine Änderung an der Errichtungsanordnung vorzunehmen oder die Datei zu schließen, so werden Daten, die nicht in der Datei enthalten sein dürfen, bzw. im Falle der Schließung der Datei alle Daten in dieser Datei, unverzüglich gelöscht.“

Mocht de raad van bestuur de directeur van Europol opdracht geven een aanmaakopdracht te wijzigen of een analysebestand te sluiten dan moeten gegevens die niet in het bestand mogen worden opgenomen of, indien het analysebestand wordt gesloten, alle in het bestand opgenomen gegevens onmiddellijk geschrapt worden”.


Um jede Verwirrung zu vermeiden: wenn ein Vorstand A die Daten eines Vorstands B eingibt und auf dieser Grundlage eine Datei mit Ergebnissen erzeugt, beruht die Identifizierung der Datei mit den Ergebnissen auf dem Vorstand B und nicht dem Vorstand A.

Om elke verwarring te voorkomen, als een bureau A de gegevens van een bureau B invoert en op basis daarvan een uitslagenbestand creëert, baseert de identificatie van het resultatenbestand zich op bureau B en niet op bureau A.


Diese Richtlinie findet auf automatisch verarbeitete Daten (beispielsweise in einer Kundendatenbank) sowie auf Daten Anwendung, die in einer nicht automatisierten Datei enthalten sind oder für eine solche Datei bestimmt sind (herkömmliche papiergestützte Dateien).

Deze richtlijn is van toepassing op gegevens die worden verwerkt met geautomatiseerde middelen (bijvoorbeeld een klantendatabase), en op gegevens die zijn opgenomen of bestemd zijn om te worden opgenomen in een niet geautomatiseerd bestand (traditionele papieren bestanden).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Datei' ->

Date index: 2023-10-05
w