Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beischlaf
Beiwohnung
Cohabitatio
Coitus
Coitus interruptus
Coitus à la vache
Concubitus
Congressus
Geschlechtsverkehr

Vertaling van "Coitus à la vache " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Coitus à la vache

coitus a tergo | coitus van achteren


Coitus interruptus

coitus incompletus | coitus interruptus


Beischlaf | Beiwohnung | Cohabitatio | Coitus | Concubitus | Congressus | Geschlechtsverkehr

bijslaap | coitus | concubitus | congressus | copulatie | copulatio | geslachtsgemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nennenswert ist das Vorhandensein von Stauwasser (Teiche der "Abbaye de Villers-la-Ville", vom "Ri des Vaches", vom "Marais des Chien") sowie von Hochstaudenfluren an den Ufern des Stauwassers.

Ook op te merken is de aanwezigheid van stuwmeren (vijvers van de Abdij van Villers-la-Ville, van de « Ri des Vaches », « Marais des Chien »), alsook van ruigten aan de rand ervan.


Die Autoren des Werks „Le goût du miel“ (Gonnet Vache, 1985) differenzieren den Honig „Miel de sapin des Vosges“ von anderen Tannenhonigsorten aus Frankreich, weil er typische Eigenschaften aufweist: dunklere Farbe, typischer grünlicher Schimmer, langsame oder fehlende Kristallbildung, balsamisches Aroma und typischer malziger Geschmack.

In „Le goût du miel” (Gonnet Vache, 1985) wijzen de auteurs op het onderscheid tussen „Miel de sapin des Vosges” en andere in Frankrijk geproduceerde sparrenhoning, dat wordt bepaald door zijn kenmerkende eigenschappen: donkerdere kleur, typische groenachtige reflecties, zeer trage of geen kristallisatie, geurig aroma en een zeer typische moutsmaak.


In Referenzwerken (Gonnet Vache, Le goût du miel, 1985) wurden die einmaligen Eigenschaften des Honigs „Miel de Sapin des Vosges“ aufgezeigt, die vor allem auf die landschaftlichen, klimatischen und edaphischen Gegebenheiten zurückzuführen sind.

Uit geschriften (Gonnet Vache, Le goût du miel, 1985) blijkt het unieke karakter van de „Miel de sapin des Vosges”, dat met name te danken is aan omgevings-, klimaat- en bodemomstandigheden.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. August 2010 zur vorläufigen Annahme der Teilrevision des Sektorenplans Mons-Borinage zwecks der Erweiterung des Abbaugebiets des Steinbruchs genannt " Bois du Prince" und zwecks der Eintragung eines Grüngebiets an der Ortslage " Carrière des Vaches" (Karten 45/1 und 45/2) in der Gemeinde Saint-Ghislain;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2010 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Bergen-Borinage met het oog op de uitbreiding van de groeve « Bois du Prince » en op de opneming van een groengebied op de plaats « Carrière des Vaches » (bladen 45/1 en 45/2) op het grondgebied van de gemeente Saint-Ghislain;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund, infolgedessen, des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007, durch den der Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004, durch den beschlossen wird, den Sektorenplan Mons-Borinage einer Revision zu unterziehen, und zur Verabschiedung des Vorentwurfs der Revision des Plans zwecks der Eintragung auf dem Gebiet von Saint-Ghislain eines Abbaugebiets in der südlichen Verlängerung des gegenwärtigen Steinbruchs genannt " Bois du Prince" durch die Eintragung am Ort genannt " Carrière des Vaches" eines Grüngebiets ...[+++]

Gelet, bijgevolg, op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 tot aanvulling, door een groengebied als planologische compensatie op te nemen op de plaats " Carrière des Vaches" , van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot herziening van het gewestplan Bergen-Borinage en tot aanneming van het voorontwerp van herziening van het plan met het oog op de opneming van een ontginningsgebied in het zuidelijke verlengde van de huidige groeve " Bois du Prince" op het grondgebied van Saint-Ghislain (bladen 45/1 en 45/2 ...[+++]


28. JUNI 2012 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Annahme der Teilrevision des Sektorenplans Mons-Borinage zwecks der Erweiterung des Abbaugebiets des Steinbruchs genannt " Bois du Prince" und zwecks der Eintragung eines Grüngebiets an der Ortslage " Carrière des Vaches" (Karten 45/1 und 45/2) auf dem Gebiet der Gemeinde Saint-Ghislain

28 JUNI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Bergen-Borinage met het oog op de uitbreiding van het ontginningsgebied van de groeve « Bois du Prince » en op de opneming van een groengebied op de plaats « Carrière des Vaches » (bladen 45/1 en 45/2) op het grondgebied van de gemeente Saint-Ghislain




Anderen hebben gezocht naar : beischlaf     beiwohnung     cohabitatio     coitus     coitus interruptus     coitus à la vache     concubitus     congressus     geschlechtsverkehr     Coitus à la vache     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Coitus à la vache' ->

Date index: 2022-07-13
w