Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESA

Traduction de «CESA » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Komitee der Schiffbauverbände der Europäischen Gemeinschaften | CESA [Abbr.]

EU Scheepsbouwers Verbindingscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den Jahresberichten der CESA für 2009, 2010 und 2011 geht hervor, dass die Zahl der im europäischen Schiffbau beschäftigten Arbeitskräfte in den letzten drei Jahren um 23 % zurückging, nämlich von 148 792 Arbeitnehmern im Jahr 2007 auf 114 491 im Jahr 2010.

Uit de jaarverslagen van de CESA over 2009, 2010 en 2011 blijkt dat het aantal werkenden in de scheepsbouw in Europa in de afgelopen drie jaar met 23 % is gedaald, van 148 792 werknemers in 2007 naar 114 491 in 2010.


Unter Berufung auf Angaben der Community of European Shipyards' Associations (CESA) und der Gerencia del Sector Naval (GSN), einer dem spanischen Industrieministerium untergeordneten Stelle, führen die spanischen Behörden aus, dass sich durch die globale Finanzkrise eine Reihe von Bedingungen und Erwartungen für die künftige Entwicklung des Schiffbaumarktes geändert hat.

De Spaanse autoriteiten citeren gegevens van de Community of European Shipyards Associations (CESA) en de Gerencia del Sector Naval (GSN), een instantie die onder het Spaanse ministerie van industrie valt, ter ondersteuning van het argument dat de financiële wereldcrisis de voorwaarden en verwachtingen met betrekking tot de toekomstige ontwikkeling van de scheepsbouwmarkt veranderd heeft.


5. nimmt zur Kenntnis, dass laut dem Jahresbericht des Europäischen Werftenverbands (CESA) 2010-2011 die Zahl der im europäischen Schiffbau Beschäftigten in den letzten drei Jahren um 23 % zurückgegangen ist, nämlich von 148 792 Arbeitnehmern im Jahre 2007 auf 114 491 im Jahre 2010; nimmt ferner zur Kenntnis, dass Unterstützung aus dem EGF in den vergangenen drei Jahren bereits in drei Fällen im Werftsektor in Anspruch genommen wurde (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan und EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);

5. merkt op dat het aantal arbeidskrachten in de scheepsbouw in Europa volgens het jaarverslag van 2010-2011 van de Europese vereniging van scheepswerven (CESA - Community of European Shipyards' Associations) de afgelopen drie jaar met 23% gedaald is, van 148 792 werknemers in 2007, tot 114 491 in 2010; en dat EFG-ondersteuning de afgelopen drie jaar al in drie gevallen binnen de scheepsbouwsector ter beschikking gesteld is (EGF/2010/001 DK/Noord-Jutland , EGF/2010/006 PL/H Cegileski-Poznan en EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);


5. nimmt zur Kenntnis, dass laut dem Jahresbericht des Europäischen Werftenverbands (CESA) 2010-2011 die Zahl der im europäischen Schiffbau Beschäftigten in den letzten drei Jahren um 23 % zurückgegangen ist, nämlich von 148 792 Arbeitnehmern im Jahre 2007 auf 114 491 im Jahre 2010; nimmt ferner zur Kenntnis, dass Unterstützung aus dem EGF in den vergangenen drei Jahren bereits in drei Fällen im Werftsektor in Anspruch genommen wurde (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan und EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);

5. merkt op dat het aantal arbeidskrachten in de scheepsbouw in Europa volgens het jaarverslag van 2010-2011 van de Europese vereniging van scheepswerven (CESA - Community of European Shipyards' Associations) de afgelopen drie jaar met 23% gedaald is, van 148 792 werknemers in 2007, tot 114 491 in 2010; en dat EFG-ondersteuning de afgelopen drie jaar al in drie gevallen binnen de scheepsbouwsector ter beschikking gesteld is (EGF/2010/001 DK/Noord-Jutland, EGF/2010/006 PL/H Cegileski-Poznan en EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise habe dann den Schiffbaumarkt weltweit noch weiter einbrechen lassen, so dass nach Angaben des Europäischen Werftenverbands (CESA) das europäische Auftragsvolumen in den Jahren 2008 und 2009 von 13,692 Mio. GBRT auf 9,470 Mio. GBRT und im Jahre 2010 noch weiter auf 6,394 Mio. GBRT zurückgegangen sei.

De wereldwijde financiële en economische crisis heeft vervolgens de internationale scheepsbouwmarkt nog verder getroffen, zodat volgens de Europese vereniging van scheepswerven (CESA - Community of European Shipyards' Associations) de Europese orderportefeuille tussen 2008 en 2009 is gedaald van 13 692 miljoen GBT tot 9 470 miljoen GBT, waarna zij in 2010 verder afnam tot 6 394 GBT.


Herrn Philippe Cesa, technischer Abteilungschef;

de heer Philippe Cesa, technisch afdelingshoofd;


Durch Königlichen Erlass vom 25. Februar 2002 werden Frau Elda Cesa, Frau Amélie Dethier, Frau Léontine Petitjean, Frau Jeanne Simetin, Herr Marcel Buchet, Herr Werner Colonerus, Herr Emile Delogne, Herr Joseph Gillet, Herr Erich Henkes, Herr Rodolphe Heuze, Herr Paul Knoops, Herr Jean Laffut, Herr Camille Marenne, Herr Alain Meunier, Herr Jean Moyen, Herr Pol Otjacques, Herr Robert Pilois, Herr Fernand Piret, Herr Günther Schroder, Herr Léo Threis und Herr Alphonse Yansenne zum Ritter des Kronenordens ernannt.

Bij koninklijk besluit van 25 februari 2002 worden de volgende personen benoemd tot Ridder in de Kroonorde : de Mevrn. Elda Cesa, Amélie Dethier, Léontine Petitjean en Jeanne Simetin en de heren Marcel Buchet, Werner Colonerus, Emile Delogne, Joseph Gillet, Erich Henkes, Rodolphe Heuze, Paul Knoops, Jean Laffut, Camille Marenne, Alain Meunier, Jean Moyen, Pol Otjacques, Robert Pilois, Fernand Piret, Günther Schroder, Léo Threis en Alphonse Yansenne.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'CESA' ->

Date index: 2021-12-23
w