Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scharf begrenzte Bö
Sprungbö
Windstoss

Traduction de « » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
der Art Rind (Bos taurus, Bos indicus und Bubalus bubalis).

runderen (Bos taurusBos indicus en Bubalus bubalis).


Die Kraftwerke Doel 1 und Doel 2 befinden sich in der Nähe besonderer Schutzgebiete, unter anderem des besonderen Schutzgebiets « Bos- en heidegebieden ten oosten van Antwerpen », « Historische fortengordels van Antwerpen als vleermuizenhabitat » und « Schelde- en Durme-estuarium van de Nederlandse grens tot Gent », sowie - in den Niederlanden - des besonderen Schutzgebiets « Westerschelde en Saeftinghe », die durch die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten vom 8. Mai 2015 erwähnt werden (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0967/006, S. 115, Fußnote 15).

De centrales Doel 1 en Doel 2 bevinden zich in de nabijheid van speciale beschermingszones, onder meer de speciale beschermingszones « Bos- en heidegebieden ten oosten van Antwerpen », « Historische fortengordels van Antwerpen als vleermuizenhabitat » en « Schelde- en Durme-estuarium van de Nederlandse grens tot Gent », en, in Nederland, de speciale beschermingszone « Westerschelde en Saeftinghe », die door de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies van 8 mei 2015 zijn aangehaald (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0967/006, p. 115, voetnoot 15).


Kürt VAN ASCH und Hugo BOS, die bei Frau Griet CNUDDE, Rechtsanwältin in 9000 Gent, Brabantdam 56, Domizil erwählt haben, haben am 8. Mai 2017 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Oosterzele vom 14. Dezember 2016 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "Zonevreemde sportterreinen " beantragt.

Kürt VAN ASCH en Hugo BOS, die woonplaats kiezen bij Mr. Griet CNUDDE, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Brabantdam 56, hebben op 8 mei 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Oosterzele van 14 december 2016 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Zonevreemde sportterreinen".


Der für die Vennmulde typische Famenne-Eichenwald (9160) erstreckt sich ununterbrochen durch folgende Wälder: Bois des Fagnes, Bois des Treize Bonniers, Bois des Crèsses, Bois de Surice, Thiry, Fiève, Bois dit Au Bos, Bois de Comogne, la Taille du Loup, la Taille St-Louis, Bois Boucheron, Naye Jean Lespoir, Bois de Fagne, Bois de Sautour, Franc-Bois und Bois de la Forêt.

Het Veense eikenbos (9160), dat typisch is voor de Veense depressie, strekt zich regelmatig uit over het « Bois des Fagnes », het « Bois des Treize Bonniers », het « Bois des Crèsses », van Surice, Thiry, Fiève, het « Bois dit Au Bos », van Comogne, « la Taille du Loup », « la Taille St-Louis », het « Bois Boucheron », Naye Jean Lespoir, « Bois de Fagne », van Sautour, « Franc-Bois » en het « Bois de la Forêt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Rinder (Bos taurus und Bos indicus);

1) Runderen (met inbegrip van Bos taurus en Bos indicus);


1. Rinder (Bos taurus und Bos indicus);

1) Runderen (met inbegrip van Bos taurus en Bos indicus);


Dlatego z zadowoleniem przyjmuję sprawozdanie pana Catani, gdzie mowa o prawach dziecka, i chcę powiedzieć, że te prawa powinny być dla nas najważniejsze, bo dzieci to przyszłość Europy, bo taka będzie Europa, jakie dzieci my wychowamy.

Daarom verwelkom ik het verslag van de heer Catania, dat de rechten van het kind aan de orde stelt. Ik wil benadrukken dat deze rechten voor ons van het allergrootste belang zouden moeten zijn, omdat kinderen de toekomst van Europa zijn en Europa vorm zal krijgen door de manier waarop wij ze opvoeden.


Rinder (Bos taurus und Bos indicus) sind gesellige Tiere, deren Rangordnungen auf der Dominanz einzelner Herdenmitglieder basieren.

Runderen (Bos taurus en Bos indicus) zijn sociale dieren met een hiërarchische organisatievorm gebaseerd op dominantierelaties tussen kuddegenoten.


Van den Bos (ELDR), schriftlich (NL) Herr van den Bos (ELDR, D'66) hat erklärt, gegen den Gemeinsamen Entschließungsantrag B5-0165/2004 – B5-0182/2004 – B5-0183/2004 gestimmt zu haben, in denen der Rat erneut aufgefordert wird, das Assoziationsabkommen mit Israel zu überdenken.

Van den Bos (ELDR), schriftelijk. Bob van den Bos (ELDR, D'66) heeft verklaard tegen gezamenlijke resolutie nr. B5-0165/2004 - B5-0182/2004 - B5-0183/2004 gestemd te hebben, omdat hierin de Raad er opnieuw toe wordt opgeroepen de associatie-overeenkomst met Israël te heroverwegen.


Van den Bos (ELDR ), schriftlich (NL) Herr van den Bos (ELDR, D'66) hat erklärt, gegen den Gemeinsamen Entschließungsantrag B5-0165/2004 – B5-0182/2004 – B5-0183/2004 gestimmt zu haben, in denen der Rat erneut aufgefordert wird, das Assoziationsabkommen mit Israel zu überdenken.

Van den Bos (ELDR ), schriftelijk . Bob van den Bos (ELDR, D'66) heeft verklaard tegen gezamenlijke resolutie nr. B5-0165/2004 - B5-0182/2004 - B5-0183/2004 gestemd te hebben, omdat hierin de Raad er opnieuw toe wordt opgeroepen de associatie-overeenkomst met Israël te heroverwegen.




D'autres ont cherché : sprungbö     windstoss     scharf begrenzte bö          


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bö' ->

Date index: 2024-05-14
w