Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilgenoele aus der Binnenschiffahrt
Binnenschiffahrt
Binnenschiffer
Binnenschifffahrt
Europäischer Stillegungsfonds für die Binnenschiffahrt
Flussschiffer

Traduction de «Binnenschiffahrt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bilgenoele aus der Binnenschiffahrt

ruimolie van de binnenvaart


Binnenschifffahrt [ Binnenschiffahrt | Binnenschiffer | Flussschiffer ]

beroep in de binnenscheepvaart [ binnenschipper ]


europäischer Stillegungsfonds für die Binnenschiffahrt

Europees oplegfonds voor de binnenscheepvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) aus den Rückzahlungen, die durch die nationale Einrichtung durchgeführt werden, die in Artikel 9 des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen vorgesehen ist, gemäss Artikel 5, § 2, 5° des Zusammenarbeitsabkommens vom 3. Dezember 2009 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen betreffend die Umsetzung des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen in der Rhein- und Binnenschiffahrt.

f) uit terugbetalingen uitgevoerd door de binnenlandse instelling bedoeld bij artikel 9 van de overeenkomst betreffende de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te Straatsburg op 9 september 1996, overeenkomstig artikel 5, § 2, 5°, van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de Gewesten ondertekend op 3 december 2009, betreffende de de uitvoering van het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te Straatsburg op 9 septembe ...[+++]


[23] Ein weiteres Beispiel findet sich in dem Vorschlag der Kommission zu einer Verordnung über die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der Binnenschiffahrt, KOM (2000) 5, 26.7.2000

[23] Het voorstel van de Commissie voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende steunverlening voor de coördinatie van het vervoer per spoor, over de weg en de binnenwateren, COM (2000) 5, 26.7.2000, bevat nog een voorbeeld


4. betont, daß die wechselseitigen Beziehungen zwischen Seeverkehr und Binnenschiffahrt auch darüber hinaus berücksichtigt werden müssen, um die Einheitlichkeit der Verkehrssysteme im Norden und im Süden der Union zu gewährleisten und so für ein besseres wirtschaftliches Gleichgewicht zwischen den europäischen Wirtschaftsbeteiligten zu sorgen, da in den nördlichen Mitgliedstaaten die Anbindung zwischen Binnenschiffahrt und Seeverkehr besser entwickelt ist als in den Ländern des Mittelmeerraums;

4. benadrukt dat meer rekening moet worden gehouden met het verband tussen zee- en riviervaart, onder meer om de homogeniteit van de vervoersstelsels in het Noorden en Zuiden van de Unie te garanderen en zo het economisch evenwicht tussen de Europese marktdeelnemers te verbeteren, aangezien momenteel riviervaart en zeevaart in de noordelijke lidstaten beter op elkaar zijn aangesloten dan in de zuidelijke;


3. fordert die Kommission auf, den Aspekt der Wechselbeziehung zwischen Kurzstreckenseeverkehr und Binnenschiffahrt und anderen Verkehrsträgern, wie der Eisenbahn oder den Infrastrukturen für den Zugang über Land, stärker aufzugreifen, um Wirtschaft und Handel Infrastrukturen zu bieten, die ihre Wirtschaftstätigkeit angemessen unterstützen;

3. verzoekt de Commissie meer aandacht te besteden aan de link tussen korte vaart en riviervaart of andere middelen van vervoer zoals de spoorwegen en de toegangswegen over land, zodat zowel de industrie als de handel in de toekomst kunnen beschikken over een infrastructuur die hun economische activiteiten naar behoren kan ondersteunen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Normierung von Ladeeinheiten durch die zuständigen internationalen Normungsausschüsse künftig darauf hinzuarbeiten, daß die in der Hochseeschiffahrt und in der Binnenschiffahrt verwendeten Container vereinheitlicht werden;

29. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten om bij het normaliseren van laadeenheden door de bevoegde nationale normalisatiecomités er in de toekomst voor te zorgen dat eenheid wordt gebracht in de in de zee- en binnenvaart gebruikte containers;


Den Mitgliedstaaten wird es gestattet, Steuerermäßigungen oder -befreiungen für bestimmte Erzeugnisse oder Verwendungszwecke vorzusehen (Biokraftstoffe, erneuerbare Energien, Schienenverkehr, Binnenschiffahrt, durch Kraft-Wärme-Kopplung erzeugte Wärme oder andere Fälle).

De lidstaten zal worden toegestaan verlaagde tarieven of vrijstellingen te hanteren voor bepaalde producten of toepassingen (biobrandstoffen, energie uit hernieuwbare bronnen, spoorwegvervoer, binnenvaart, warmte geproduceerd door middel van warmte-krachtkoppeling, enz.).


Den Mitgliedstaaten wird es gestattet, Steuerermäßigungen oder -befreiungen für bestimmte Erzeugnisse oder Verwendungszwecke vorzusehen (Biokraftstoffe, erneuerbare Energien, Schienenverkehr, Binnenschiffahrt, durch Kraft-Wärme-Kopplung erzeugte Wärme oder andere Fälle).

De lidstaten zal worden toegestaan verlaagde tarieven of vrijstellingen te hanteren voor bepaalde producten of toepassingen (biobrandstoffen, energie uit hernieuwbare bronnen, spoorwegvervoer, binnenvaart, warmte geproduceerd door middel van warmte-krachtkoppeling, enz.).


b) Kosten für Miete, Leasing oder Amortisation und für die notwendigen Anpassungen zur erfolgreichen Durchführung des geplanten Vorhabens hinsichtlich des rollenden Materials (einschließlich der Lokomotiven) sowie der in der Binnenschiffahrt und im Seeverkehr eingesetzten Schiffe, wobei für die in der Binnenschiffahrt eingesetzten Schiffe die besonderen Regeln für die Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt eingehalten werden müssen;

b) de kosten van het huren, leasen of afschrijven en de noodzakelijke aanpassing voor de verwezenlijking van de overwogen actie, voor wat betreft het rollend materieel (met inbegrip van locomotieven) alsmede navigatieschepen voor de binnenvaart en de zeevaart, behoudens, voor wat betreft de navigatieschepen voor de binnenvaart, naleving van de specifieke voorschriften inzake structurele sanering van de binnenvaart;


Zu der in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahme wurden die Mitgliedstaaten angehört und die Stellungnahme der in Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 1102/89 der Kommission vom 27. April 1989 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1101/89 des Rates über die Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 3039/94 (4), vorgesehenen Sachverständigengruppe "Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt" eingeholt.

Overwegende dat de in de onderhavige verordening vervatte maatregel is genomen na overleg met de Lid-Staten en na advies van de groep van deskundigen "structurele sanering van de binnenvaart" als bedoeld in artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 1102/89 van de Commissie van 27 april 1989 ter vaststelling van een aantal uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1101/89 van de Raad inzake de structurele sanering van de binnenvaart (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3039/94 (4),


Die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Regelungen hinsichtlich der gewerblichen Nutzung der Binnenschiffahrt sind einem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes in diesem Bereich nicht förderlich. Daher sollten entsprechend der Entschließung des Rates vom 24. Oktober 1996 zur Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt (4) auf Gemeinschaftsebene gemeinsame Bestimmungen für den gesamten Binnenschiffahrtsmarkt erlassen werden.

Overwegende dat de verschillen tussen de nationale wetgevingen met betrekking tot de manieren van commerciële exploitatie van de binnenvaart niet bevorderlijk zijn voor de goede werking van de binnenmarkt in genoemde sector; dat er derhalve op communautair vlak een gemeenschappelijke regeling dient te komen voor de gehele markt van de binnenvaart, overeenkomstig de resolutie van de Raad van 24 oktober 1994 betreffende de structurele sanering van de binnenscheepvaart (4);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Binnenschiffahrt' ->

Date index: 2021-01-31
w