Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgetaster Bereich
Anzeige mit ebener Bildfläche
Bildflaeche
Bildfläche

Vertaling van "Bildfläche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abgetaster Bereich | Bildfläche | Bildflaeche

afgetast veld | beeldvlak


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Zuge der Umstrukturierung des Sektors sind einige Institute von der Bildfläche verschwunden, es kam aber auch zu Konzentrationen, die nicht nur unter dem Gesichtspunkt der Stabilität des Finanzsektors gegenüber ähnlichen Krisen bedenklich sein könnten, sondern auch und besonders im Hinblick auf mögliche Wettbewerbsverzerrungen aufgrund der Größe dieser neuen Konzerne.

De herstructurering van de sector heeft geleid tot het verdwijnen van een aantal instellingen, maar ook tot concentraties, wat zorgwekkend kan zijn, niet alleen omdat zij bij een nieuwe crisis de stabiliteit van de sector in gevaar dreigen te brengen, maar met name omdat de omvang van deze nieuwe groepen de concurrentieverhoudingen zou kunnen scheeftrekken.


Zweifellos werden im Zuge des Konsolidierungsprozesses verschiedene Biotechnologieunternehmen von der Bildfläche verschwinden; einige wären selbst unter guten Marktbedingungen nicht überlebensfähig gewesen.

Er bestaat geen twijfel over dat een aantal biotechnologische bedrijven tijdens het consolidatieproces zullen verdwijnen, aangezien sommige bedrijven zelfs in goede marktomstandigheden niet levensvatbaar zouden zijn.


Zwar wird das besagte Unternehmen nach dem Hacker-Angriff möglicherweise von der Bildfläche verschwinden, die Technologie, die es anbietet, und die Branche, zu der es gehört, werden jedoch bestehen bleiben.

Hoewel dit specifieke bedrijf na deze hackaanval wellicht zal verdwijnen, zullen de verhandelde technologie en de sector waartoe het bedrijf behoort, echter blijven bestaan.


Wenn daher die Tabakproduktion der Gemeinschaft von der Bildfläche verschwindet, wird dies keinesfalls eine Gewähr für einen Rückgang des Konsums sein.

Het verdwijnen van de tabaksproductie in de Gemeenschap zal daarom op geen enkele wijze leiden tot een daling van het verbruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich denke, die Botschaft Spaniens ist klar und wir teilen sie: Europa wird entweder sozial sein oder nichts; Europa wird entweder ein globaler Akteur sein oder nichts; Europa wird es entweder gelingen, Solidarität mit Subsidiarität zu verbinden, oder scheitern; Europa wird entweder fähig sein, ein Vorbild für nachhaltiges Wachstum zu sein, oder von der Bildfläche verschwinden; Europa wird es entweder gelingen, eine positive Lösung für die soziale Integration, die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Bürgerrechte zu finden oder auseinanderbrechen; Europa wird entweder in der Lage sein, Multikulturismus mit sozialem Zu ...[+++]

Ik denk dat de boodschap van Spanje duidelijk is voor ons, en wij staan achter deze boodschap: namelijk dat Europa ofwel sociaal zijn zal of helemaal niet, Europa ofwel een wereldwijde speler zijn zal of helemaal niet, Europa ofwel in staat zal zijn om solidariteit met subsidiariteit te verenigen, of mislukken zal, Europa ofwel in staat zal zijn een model voor duurzame groei te bieden of verdwijnen zal, Europa ofwel in staat zal zijn een oplossing aan te reiken voor sociale inclusie, gendergelijkheid en een grotere betrokkenheid van de bevolking, of uit elkaar valt, Europa ofwel in staat zijn zal om multiculturalisme te combineren met ma ...[+++]


Neben den humanitären Akteuren im eigentlichen Sinne (Agenturen der Vereinten Nationen, Rotkreuzdienste, NGOs), erscheinen nun auch Zivilschutz und Militär (also staatliche Akteure) auf der Bildfläche.

Behalve humanitaire actoren in de strikte zin van het woord (agentschappen van de Verenigde Naties, afdelingen van het Rode Kruis, NGO's), hebben ook de civiele bescherming en het leger (dat wil zeggen overheidsactoren) zich op dit terrein begeven.


Die Korrektur der Haushaltsungleichgewichte, ein grundlegendes Element des Berichts, stellt nichts anderes als eine Kürzung der Ausgaben im Agrarsektor dar, und das bedeutet, dass noch mehr kleine und mittlere Agrarbetriebe von der Bildfläche verschwinden werden. Das wird als gerechtere Aufteilung der Mittel präsentiert.

De in het verslag genoemde correctie van het begrotingsevenwicht komt neer op een vermindering van de landbouwuitgaven - waardoor kleine boerenbedrijven gedwongen zullen worden het bijltje erbij neer te leggen - en wordt gepresenteerd als een billijkere verdeling van de middelen.


Nun wird der Kontrast so eingestellt, dass die weiße Bildfläche eine Leuchtdichte von mindestens 100 Candela pro Quadratmeter erreicht (die Messung erfolgt gemäß VESA FPDM Standard 2.0, Abschnitt 302-1).

De technicus pas daarna de contrast-instelling aan tot wanneer het witte vlak op het scherm een luminantie van minstens 100 candelas per vierkante meter heeft, gemeten volgens VESA FPDM Norm 2.0, punt 302-1.


Anschließend wird ein Testbild (VESA FPDM Standard 2.0, A112-2H, L80) angezeigt, dass auf 80 % der Bildfläche ein weiß (0,7 Volt) ausgefülltes Rechteck darstellt.

De technicus beeldt vervolgens een testpatroon (VESA FPDM Norm 2.0, A112-2H, L80) af met een volledig wit (0,7 volt) vak dat 80 % van het beeld inneemt.


Nun wird die Helligkeit so eingestellt, dass die weiße Bildfläche eine Leuchtdichte von mindestens 175 Candela pro Quadratmeter erreicht (die Messung erfolgt gemäß VESA FPDM Standard 2.0, Abschnitt 302-1).

De technicus pas vervolgens de helderheid-instelling aan tot wanneer het witte vlak op het scherm een luminantie van minstens 175 candelas per vierkante meter heeft, gemeten volgens VESA FPDM Norm 2.0, punt 302-1.




Anderen hebben gezocht naar : anzeige mit ebener bildfläche     bildflaeche     bildfläche     abgetaster bereich     Bildfläche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bildfläche' ->

Date index: 2024-09-06
w