Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankrott
Betrügerische Absicht
Betrügerische Handlung
Betrügerische Handlungen verhindern
Betrügerische Nachahmung
Betrügerischer Handel
Betrügerischer Konkurs
Betrügerisches Verhalten
Betrügerisches Vorgehen
Illegaler Handel
Imitation
Konkurs
Konkursverfahren
Nachahmung
Pfändung bei Nachahmung
Schleichhandel
Schmuggel
Schwarzhandel
Schwarzmarkt
Unerlaubter Handel
Vermögensliquidation

Traduction de «Betrügerische Nachahmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrügerische Nachahmung | Nachahmung

namaak | namaak van producten | namaking


betrügerische Handlung | betrügerisches Verhalten | betrügerisches Vorgehen

frauduleus gedrag | frauduleuze gedraging












unerlaubter Handel [ betrügerischer Handel | illegaler Handel | Schleichhandel | Schmuggel | Schwarzhandel | Schwarzmarkt ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]


Konkurs [ Bankrott | betrügerischer Konkurs | Konkursverfahren | Vermögensliquidation ]

faillissement [ bankroet | frauduleus bankroet ]


betrügerische Handlungen verhindern

frauduleuze activiteiten voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° der unter Verwendung eines Gegenstands, Dokuments oder Hinweises im Sinne von Artikeln D.134, Absatz 1, 3° und D.164, Absatz 1, 3°, der/das durch einen aufgrund desselben Artikels verabschiedeten Erlass obligatorisch gemacht worden sind, Verbraucher mit der Herkunft, der Qualität oder der Menge des Erzeugnisses betrügt, sowie derjenige, der eine Nachahmung bzw. Fälschung eines solchen Gegenstands, Dokuments oder Hinweises betrügerisch gebraucht;

3° hij die, gebruik makend van een voorwerp, stuk of aanduiding bedoeld in de artikelen D.134, lid 1, 3°, en D.164, lid 1, 3°, opgelegd bij een krachtens hetzelfde artikel genomen besluit, bedrog pleegt nopens de oorsprong, de hoedanigheid of de hoeveelheid van het product en hij die bedrieglijk gebruik maakt van een dergelijk nagemaakt of vervalst voorwerp, stuk of aanduiding;


3° der unter Verwendung eines Gegenstands, Dokuments oder Hinweises im Sinne von Artikel 3, 3°, der/die durch einen aufgrund desselben Artikels verabschiedeten Erlass obligatorisch gemacht worden sind, Verbraucher mit der Herkunft, der Qualität oder der Menge des Erzeugnisses betrügt, sowie derjenige, der eine Nachahmung bzw. Fälschung eines solchen Gegenstands, Dokuments oder Hinweises betrügerisch gebraucht;

3° hij die, gebruik makend van een bij artikel 3, 3°, bedoeld voorwerp, stuk of aanduiding, opgelegd bij een krachtens hetzelfde artikel genomen besluit, bedrog pleegt nopens de oorsprong, de hoedanigheid of de hoeveelheid van het product en hij die bedrieglijk gebruik maakt van een dergelijk nagemaakt of vervalst voorwerp, stuk of aanduiding;


Es ist wichtig, zwischen Patentverletzungen im Laufe der normalen Geschäftstätigkeit (rechtmäßige Entwicklung von Produkten) und der Nachahmung von Waren und Produktpiraterie zu unterscheiden, die in betrügerischer Absicht und vorsätzlich erfolgt und oft von kriminellen Vereinigungen begangen werden.

Het is belangrijk om een onderscheid te maken tussen schendingen van octrooien in het normale verloop van commerciële activiteiten (legitieme ontwikkeling van producten) en namaak en piraterij met frauduleuze en opzettelijke bedoelingen, waaraan criminele organisaties zich vaak bezondigen.


Es gibt eine Unterscheidung zwischen Patentverletzungen im Laufe der normalen Geschäftstätigkeit, wie etwa die rechtmäßige Entwicklung von Produkten, und die Nachahmung von Waren und Produktpiraterie, die in betrügerischer Absicht und vorsätzlich erfolgen.

Er is een verschil tussen inbreuken op octrooien in het normale verloop van commerciële activiteiten, zoals de legitieme ontwikkeling van producten, en namaak en piraterij met frauduleuze en opzettelijke bedoelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13a) Ziel dieser Richtlinie ist die Verfolgung von Produktpiraterie und Nachahmung, doch sollten Sanktionen und Entschädigungen bei der Beilegung von Rechtsstreitigkeiten über Fragen des geistigen Eigentums nur dann angewandt werden, wenn der Verstoß vorsätzlich und betrügerisch erfolgte.

(13 bis) De onderhavige richtlijn heeft tot doel piraterij en namaak te vervolgen, maar de sancties en schadevergoedingen mogen alleen worden toegepast op de beslechting van geschillen op het gebied van de intellectuele eigendom wanneer inbreuken gepaard gaan met opzettelijke en frauduleuze handelingen.


(5) Es ist wesentlich, dass der einheitliche Aufenthaltstitel alle notwendigen Informationen enthält und technischen Anforderungen genügt, die ständig den höchstmöglichen Entwicklungsstand erreichen müssen, um ihre Verfälschung oder Nachahmung zu verhindern, und die Aufdeckung von betrügerisch ausgestellten Titeln gestatten.

(5) Het is van wezenlijk belang dat het uniforme model voor verblijfstitels alle noodzakelijke gegevens bevat en beantwoordt aan technische normen die steeds op een hoog niveau worden gehandhaafd, teneinde vervalsing en namaak te voorkomen en valse documenten te kunnen opsporen.


Betrügerische Nachahmung ist ein Bereich, der von der organisierten Kriminalität insbesondere zur Geldwäsche genutzt wird.

Namaak is een terrein dat door de georganiseerde criminaliteit met name voor het witwassen van geld wordt gebruikt.


Europa praktiziert keinen Protektionismus, doch setzen wir uns gegen Betrug, betrügerische Nachahmung und illegale Handelspraktiken zur Wehr Wir dürfen es jedoch nicht dabei bewenden lassen.

Europa voert geen protectionistische politiek, maar het wil zich verdedigen tegen fraude, vervalsing en zwendel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Betrügerische Nachahmung' ->

Date index: 2021-10-04
w