Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsbereich
Fachausschuss Vor- und nachgeschaltete Betriebsbereiche
Tokamak-Betriebsbereich

Traduction de «Betriebsbereich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tokamak-Betriebsbereich

operationele werking van de tokamak




Fachausschuss Vor- und nachgeschaltete Betriebsbereiche

Comité van deskundigen Ondergrondse dienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Verfahren für die Erteilung von Sicherheitsbescheinigungen an Eisenbahnunternehmen effizienter und unparteiischer zu gestalten, ist es wichtig, dass die Umstellung auf eine einheitliche Sicherheitsbescheinigung erfolgt, die innerhalb der festgelegten Betriebsbereiche in der gesamten Union gültig ist und von der Agentur ausgestellt wird. Die überarbeitete Richtlinie .

Om de procedures voor de afgifte van veiligheidscertificaten aan spoorwegondernemingen doelmatiger en onpartijdiger te maken is het van wezenlijk belang om te komen tot een gemeenschappelijk veiligheidscertificaat dat binnen de aangegeven toepassingsgebieden in de gehele Unie geldig is en door het Bureau wordt afgegeven.


Um die Verfahren für die Erteilung von Sicherheitsbescheinigungen an Eisenbahnunternehmen effizienter und unparteiischer zu gestalten, ist es wichtig, dass die Umstellung auf eine einheitliche Sicherheitsbescheinigung erfolgt, die innerhalb der festgelegten Betriebsbereiche in der gesamten Union gültig ist und von der Agentur ausgestellt wird. Die überarbeitete Richtlinie .

Om de procedures voor de afgifte van veiligheidscertificaten aan spoorwegondernemingen doelmatiger en onpartijdiger te maken is het van wezenlijk belang om te komen tot een gemeenschappelijk veiligheidscertificaat dat binnen de aangegeven toepassingsgebieden in de gehele Unie geldig is en door het Bureau wordt afgegeven.


1° den Betriebsbereich des Generators in der Ebene Wirkstrom/Blindstrom je nach der Betriebsspannung;

1° het werkingsgebied van de generator in het actief-reactief diagram in functie van de exploitatiespanning;


Art. 73 - Innerhalb des Betriebsbereichs und bei langsamen Spannungsschwankungen Unet an der Anschlussstelle muss jede regelnde Erzeugungseinheit ihre Blinderzeugung Qnet automatisch anpassen können, so dass ihre relative Empfindlichkeit aeq zwischen 18 und 25 liegt,

Art. 73. Binnen het werkingsgebied dient elke regelende productie-eenheid bij trage wijzigingen van de spanning Unet op het aansluitingspunt, op automatische wijze haar reactieve productie Qnet aan te kunnen passen zodat de relatieve gevoeligheidscoëfficiënt aeq begrepen is tussen 18 en 25,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° den Betriebsbereich des Generators in der Ebene Wirkstrom/Blindstrom je nach der Betriebsspannung;

1° het werkingsgebied van de generator in het actief-reactief diagram in functie van de exploitatiespanning;


Art. 73 - Innerhalb des Betriebsbereichs und bei langsamen Spannungsschwankungen Unet an der Anschlussstelle muss jede regelnde Erzeugungseinheit ihre Blinderzeugung Qnet automatisch anpassen können, so dass ihre relative Empfindlichkeit Aaaeq zwischen 18 und 25 liegt,

Art. 73. Binnen het werkingsgebied dient elke regelende productie-eenheid bij trage wijzigingen van de spanning Unet op het aansluitingspunt, op automatische wijze haar reactieve productie Qnet aan te kunnen passen zodat de relatieve gevoeligheidscoëfficiënt aeq begrepen is tussen 18 en 25,


Art. 73 - Innerhalb des Betriebsbereichs und bei langsamen Spannungsschwankungen Unet an der Anschlussstelle muss jede regelnde Erzeugungseinheit ihre Blinderzeugung Qnet automatisch anpassen können, so dass ihre relative Empfindlichkeit aeq zwischen 18 und 25 liegt,

Art. 73. Binnen het werkingsgebied dient elke regelende productie-eenheid bij trage wijzigingen van de spanning Unet op het aansluitingspunt, op automatische wijze haar reactieve productie Qnet aan te kunnen passen zodat de relatieve gevoeligheidscoëfficiënt aeq begrepen is tussen 18 en 25,


Um das Ansprechverhalten zu optimieren, ist in dem am meisten verwendeten Betriebsbereich ein Kalibriergas aus Propan in Luft zu verwenden.

Er moet gebruik worden gemaakt van een propaan/luchtmengsel als ijkgas voor de optimalisering van de responsie in het meest gebruikte meetbereik.


Daher lässt man ein bei der Prüfung verwendetes CO2 -Kalibriergas mit einer Konzentration von 80 bis 100 % des vollen Skalenendwertes des bei der Prüfung verwendeten maximalen Betriebsbereichs bei Raumtemperatur durch Wasser perlen, wobei das Ansprechverhalten des Analysators aufzuzeichnen ist.

Derhalve wordt een CO2 -ijkgas met een concentratie van 80 tot 100% van de volledige schaal in het maximale meetbereik dat bij de beproeving wordt gebruikt, door water op kamertemperatuur geleid en de responsie van de analysator wordt genoteerd.


Ein NO-Kalibriergas mit einer Konzentration von 80 bis 100 % des vollen Skalenendwertes des normalen Betriebsbereichs ist durch den (H)CLD zu leiten und der NO-Wert als D aufzuzeichnen.

Een NO-ijkgas met een concentratie van 80 tot 100% van de volledige schaal in het normale werkgebied moet door de (H)CLD worden gevoerd en de NO-waarde moet als D worden genoteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Betriebsbereich' ->

Date index: 2024-02-01
w