Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsunfall
Berufsunfall
Fonds für Berufsunfälle
Unfall am Arbeitsplatz

Vertaling van "Berufsunfall " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Arbeitsunfall | Berufsunfall | Unfall am Arbeitsplatz

arbeidsongeval


Arbeitsunfall | Berufsunfall

arbeidsongeval | bedrijfsongeval


Geschäftsführender Ausschuss des Fonds für Berufsunfälle

Beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. ist der Auffassung, dass bei der Verabschiedung, Planung und Durchführung einzelstaatlicher Strategien die konkrete Situation des entsprechenden Mitgliedstaats berücksichtigt und jene Sektoren und Unternehmen erfasst werden sollten, in denen Berufsunfälle am häufigsten auftreten;

4. is van mening dat bij de goedkeuring, planning en uitvoering van de nationale strategieën rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie in elke lidstaat, waarbij het accent moet worden gelegd op de sectoren en bedrijven met de meeste beroepsongevallen;


4. ist der Auffassung, dass bei der Verabschiedung, Planung und Durchführung einzelstaatlicher Strategien die konkrete Situation des entsprechenden Mitgliedstaats berücksichtigt und jene Sektoren und Unternehmen erfasst werden sollten, in denen Berufsunfälle am häufigsten auftreten;

4. is van mening dat bij de goedkeuring, planning en uitvoering van de nationale strategieën rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie in elke lidstaat, waarbij het accent moet worden gelegd op de sectoren en bedrijven met de meeste beroepsongevallen;


Der liechtensteinische Träger der Versicherung gegen Berufs- und Nichtberufsunfälle sowie gegen Berufskrankheiten trägt alle Kosten im Falle eines Berufsunfalls, eines Unfalls von oder zu der Arbeitsstätte oder einer Berufskrankheit, auch wenn ein Anspruch auf Leistungen von einem Krankenversicherungsträger im Wohnsitzstaat besteht.

Wanneer er bij een arbeidsongeval, een ongeval op weg van of naar het werk, of bij een beroepsziekte, ook recht zou bestaan op prestaties van het orgaan van de ziektekostenverzekering van het woonland, dan worden deze kosten niettemin betaald door de Liechtensteinse verzekeraar tegen (arbeids)ongevallen en beroepsziekten.


Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (Staatliche Versicherungsanstalt für Berufsunfälle), Provinzialstellen.

Istituto nationale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (Nationaal instituut voor arbeidsongevallenverzekering), provinciale bureaus


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (Staatliche Versicherungsanstalt für Berufsunfälle), Provinzialstellen;

Istituto nationale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (Nationaal instituut voor arbeidsongevallenverzekering), provinciale bureaus


5. fordert die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass Berufsunfälle, auch solche mit Todesfolge, in den neuen EU-Mitgliedstaaten ca. dreimal so häufig verzeichnet werden, wie es dem Durchschnittswert für die EU-15 entspricht, dringend auf, spezifische Finanzmittel für Aktivitäten zur Förderung von Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz im Zusammenhang mit der Erweiterung bereitzustellen, insbesondere für Sensibilisierungskampagnen, den Transfer bewährter Praktiken und Maßnahmen von KMU;

5. neemt kennis van het feit dat de relatieve frequentie van beroepsongevallen (inclusief die met dodelijke afloop) in de nieuwe lidstaten van de EU ongeveer 3 maal zo hoog ligt als het gemiddelde in de 15 huidige lidstaten en dringt er daarom bij de Commissie op aan om specifieke middelen beschikbaar te stellen voor met de uitbreiding samenhangende maatregelen op het gebied van gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats, met name in het kader van bewustmakingscampagnes, overdracht van kennis over goede praktijken en MKB-activiteiten;


Aufgrund des Artikels 42bis Absatz 2 und des Artikels 47 des Arbeitsunfallgesetzes können der gesetzliche Versicherer und der Fonds für Berufsunfälle die für den Arbeitsunfall haftbare Person verklagen; diese Klage kann sich bis auf die Höhe der in Artikel 47 genannten Beträge belaufen, und der Fonds für Berufsunfälle wird für den Teil der Leistungen, der nicht mit der Pension kumuliert werden darf, in die Rechte des Betroffenen eingesetzt.

Op grond van de artikelen 42bis, tweede lid, en 47 van de arbeidsongevallenwet kunnen de wetsverzekeraar en het Fonds voor arbeidsongevallen een rechtsvordering instellen tegen de voor het arbeidsongeval aansprakelijke persoon tot beloop van de bedragen vermeld in artikel 47 en wordt het Fonds voor arbeidsongevallen in de rechten gesteld van de betrokkene voor het gedeelte van de prestaties dat niet met het pensioen mag worden samengevoegd.


Verstossen die Artikel 1 Nr. 9 und 3 § 2 des Gesetzes vom 2. Februar 1982 zur Gewährung bestimmter Sondervollmachten an den König gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit insbesondere Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem sie es dem König ermöglichen, den [Fonds für Berufsunfälle] in die Rechte der Opfer oder deren Anspruchsberechtigter treten zu lassen, auch für Beträge, die er ihnen nicht gezahlt hat oder ihnen nicht zahlen wird, so dass im Unterschied zu den gemeinrechtlichen Unfällen der gesetzliche Versicherer und der Dritthaftp ...[+++]

Schenden de artikelen 1, 9°, en 3, § 2, van de wet van 2 februari 1982 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen inzonderheid met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in zoverre zij de Koning toestaan het [Fonds voor arbeidsongevallen] in de rechten te doen treden van de slachtoffers of hun rechthebbenden, zelfs voor bedragen die het hun niet heeft uitbetaald of niet zal uitbetalen, met als gevolg dat in tegenstelling tot de ongevallen van gemeen recht, de wetsverzekeraar en de verzekeraar derde-aansp ...[+++]


Der Berufsverband der Versicherungsunternehmen Assuralia hat die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 17. Juli 2014 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 10. Dezember 1987 zur Festlegung der Modalitäten und der Bedingungen für die Bestätigung der Vereinbarungen durch den Fonds für Berufsunfälle und die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 17. Juli 2014 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 5. März 2006 zur Festlegung des Verfahrens der Schlichtung durch den Arzt des Fonds für Berufsunfälle beantragt.

De Beroepsverening van verzekeringsondernemingen Assuralia heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 17 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1987 houdende vaststelling van de wijze en voorwaarden van de bekrachtiging van de overeenkomsten door het Fonds voor arbeidsongevallen en van het koninklijk besluit van 17 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 2006 houdende vaststelling van de procedure van bemiddeling door de geneesheer van het Fonds voor arbeidsongevallen.




Anderen hebben gezocht naar : arbeitsunfall     berufsunfall     fonds für berufsunfälle     unfall am arbeitsplatz     Berufsunfall     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Berufsunfall' ->

Date index: 2024-01-24
w