Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss des Sonderschulwesens
Beratender EWR-Ausschuss
Gemeinsamer EWR-Ausschuss
Gemeinsamer EWR-Ausschuß
Gemeinsamer Parlamentarischer EWR-Ausschuss
Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuss
Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuß
Gemeinsamer parlamentarischer EWR-Ausschuss
Gemeinsamer parlamentarischer EWR-Ausschuß
Gemischter EWR-Ausschuss

Traduction de «Beratender EWR-Ausschuss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuss [ Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuß ]

Raadgevend Comité van de EER


Gemeinsamer parlamentarischer EWR-Ausschuss [ Gemeinsamer parlamentarischer EWR-Ausschuß ]

Gemengd Parlementair Comité van de EER


Gemeinsamer EWR-Ausschuss [ Gemeinsamer EWR-Ausschuß ]

Gemengd Comité van de EER




Gemeinsamer Parlamentarischer EWR-Ausschuss

Gemengd Parlementair Comité van de EER


Gemischter EWR-Ausschuss

Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte


Nationaler Beratender Ausschuss der Dienste für geistige Gesundheit

Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg


Beratender Ausschuss des Sonderschulwesens

Commissie van Advies van het buitengewoon onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass der geplante Zusammenschluss nach Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 8 Absatz 2 der Fusionskontrollverordnung und Artikel 57 des EWR-Abkommens für mit dem Binnenmarkt und dem EWR-Abkommen vereinbar erklärt werden sollte.

Het Adviescomité is het met het standpunt van de Commissie eens dat de voorgenomen concentratie overeenkomstig artikel 2, lid 2 en artikel 8, lid 2, van de concentratieverordening en artikel 57 van de EER-overeenkomst verenigbaar moet worden verklaard met de interne markt en de werking van de EER-overeenkomst.


Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Europäischen Kommission, dass die in Rede stehenden Parteien Vereinbarungen im Sinne des Artikels 101 AEUV und des Artikels 53 des EWR-Abkommens abgeschlossen haben, die eine Wettbewerbsbeschränkung bezweckten.

Het Adviescomité is het met de Europese Commissie eens dat de betrokken partijen overeenkomsten hebben gesloten in de zin van artikel 101 VWEU en artikel 53 van de EER-overeenkomst, die ten doel hadden de mededinging te beperken.


Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass der angemeldete Zusammenschluss daher nach Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 8 Absatz 2 der Fusionskontrollverordnung sowie nach Artikel 57 des EWR-Abkommens für mit dem Binnenmarkt und dem EWR-Abkommen vereinbar zu erklären ist.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie daarom, overeenkomstig artikel 2, lid 2, en artikel 8, lid 2, van de concentratieverordening en artikel 57 van de EER-overeenkomst, verenigbaar moet worden verklaard met de interne markt en met de werking van de EER-overeenkomst.


Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission gemäß ihrem dem Beratenden Ausschuss nach Artikel 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und Artikel 54 des EWR-Abkommens am 11. April 2014 übermittelten Beschlussentwurf.

Het Adviescomité is het eens met de beoordeling die de Europese Commissie in haar op 11 april 2014 aan het Adviescomité meegedeelde ontwerpbesluit heeft gemaakt op grond van artikel 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en artikel 54 van de EER-overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass der angemeldete Zusammenschluss mit dem Binnenmarkt und dem EWR-Abkommen gemäß Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 8 Absatz 1 der EG-Fusionskontrollverordnung und Artikel 57 des EWR-Abkommens vereinbar erklärt werden soll.

Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde concentratie bijgevolg verenigbaar moet worden verklaard met de interne markt en de werking van de EER-Overeenkomst overeenkomstig artikel 2, lid 2, en artikel 8, lid 1, van de concentratieverordening en artikel 57 van de EER-Overeenkomst.


4. Der EWR-Rat nahm die Entschließungen mit Interesse zur Kenntnis, die der Beratende EWR-Ausschuss auf seiner 8. Tagung am 19. Juni 2000 in Zürich zu dem Thema "Energie und Umwelt: auf dem Weg zu einem integrierten Ansatz" und zur Nördlichen Dimension der EU angenommen hat, und brachte seine Befriedigung über den Beitrag zum Ausdruck, den dieser Ausschuss kontinuierlich zum reibungslosen Funktionieren und zur Entwicklung der Zusammenarbeit im EWR leistet.

4. De EER-Raad nam met belangstelling nota van de resoluties van het Raadgevend Comité van de EER die dit orgaan tijdens zijn op 19 juni 2000 in Zürich gehouden achtste vergadering heeft aangenomen over energie en milieu: naar een geïntegreerde aanpak, en over de noordelijke dimensie van de EU, en sprak zijn voldoening uit over de goede werking en ontwikkeling van de EER-samenwerking.


Der Beratende EWR-Ausschuss besteht aus Mitgliedern des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und Mitgliedern des EFTA-Konsultativkomitees

Het Raadgevend Comité van de EER bestaat uit leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité en leden van het Raadgevend Comité van de EVA


Die Delegation der EFTA-/EWR-Staaten wurde vom Außenminister Islands, Herrn ASGRIMSSON, geleitet. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - nahm zur Kenntnis, daß der Gemeinsame Ausschuß bei der Aufnahme einschlägiger Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das EWR- Abkommen weitere Fortschritte erzielt hat und daß eine nachhaltige Unterstützung seiner Arbeit notwendig ist, wenn das Ziel einer umfassenden Angleichung von EWR- und Gemeinschafts- vorschriften in vollem U ...[+++]

De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ondersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving en de communautaire wetgeving te verwezenlijken ; - erkende ...[+++]


w