Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfebetrag
Zusätzlicher Beihilfebetrag

Traduction de «Beihilfebetrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den in Absatz 1 und 2 genannten Fällen wird im Falle einer Fristüberschreitung bei der Übermittlung der Dokumente im Verhältnis mit den in diesen Absätzen bestimmten Fristen in Übereinstimmung mit Artikel 13 § 1 Absatz 2 der Verordnung Nr. 640/2014 auf den betreffenden Beihilfebetrag eine Kürzung angewandt.

Overeenkomstig artikel 13, § 1, lid 2, van Verordening nr. 640/2014 wordt, in de gevallen bedoeld in de leden 1 en 2, een korting toegepast op het als tegemoetkoming uit te betalen bedrag in geval van overschrijding van de in die leden vastgestelde termijnen bij het overmaken van de stukken.


Art. 13 - § 1. Außer in Fällen höherer Gewalt und außergewöhnlicher Umstände nach Artikel 31 der Verordnung Nr. 73/2009 verringern sich bei Übermittlung oder Hinterlegung des Sammelantrags nach Ablauf der in Artikel 12, § 1 und § 2 festgesetzten Frist die Beihilfebeträge, auf die der Landwirt im Fall rechtzeitiger Einreichung Anspruch gehabt hätte, um 1 % je Arbeitstag Verspätung.

Art. 13. § 1. Behoudens overmacht of uitzonderlijke omstandigheden omschreven in artikel 31 van Verordening nr. 73/2009 wordt bij verzending of indiening van de eenmalige aanvraag na de krachtens artikel 12, §§ 1 en 2, vastgelegde termijn een verlaging met 1 % per werkdag toegepast op het bedrag waarop de landbouwer recht zou hebben gehad als de aanvraag tijdig was ingediend.


Die Zahlstelle teilt dabei ebenfalls mit, dass ggf. eine Reduzierung oder gar eine Rückforderung der Beihilfebeträge erfolgt, sollte bei Verwaltungskontrollen oder bei Kontrollen vor Ort festgestellt werden, dass der Landwirt die entsprechenden in Artikel 26 angeführten Bedingungen nicht erfüllt.

Het betaalorgaan wijst er ook op dat, indien administratieve controles of controles ter plaatse aan het licht brengen dat de landbouwer niet voldoet aan de normen bedoeld in artikel 26, het bestuur het bedrag van de steun zal verminderen of zelfs terugvorderen.


Art. 22 - Als Bearbeitungsgebühren zahlt der Inhaber dinglicher Rechte dem Fonds durch Abhebung vom Beihilfebetrag einen Beitrag in Höhe von 2,50% des Beihilfebetrags.

Art. 22. Als dossierkosten stort de houder van zakelijke rechten door voorafneming op het bedrag van de tegemoetkoming een bijdrage van 2,50 % van het bedrag van de tegemoetkoming aan het Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Die Kommission erlässt im Wege von Durchführungsrechtsakten die erforderlichen Maßnahmen betreffend die Anerkennung und Kontrolle der Erstverarbeiter und Aufkäufer durch die Mitgliedstaaten, die Veröffentlichung des Verzeichnisses der anerkannten Erstverarbeiter und Aufkäufer durch die Mitgliedstaaten, den von den Mitgliedstaaten festzusetzenden vorläufigen Beihilfebetrag und die Grundlage des Beihilfebetrags.

9. De Commissie stelt middels uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen vast inzake de erkenning en controle door de lidstaten van de eerste verwerkers en inzamelaars en inzake de openbaarmaking door de lidstaten van de lijst van eerste verwerkers en inzamelaars, het door de lidstaten vast te stellen indicatieve steunbedrag en de basis van het steunbedrag.


(8) Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten die erforderlichen Maßnahmen erlassen betreffend die Anerkennung und Kontrolle der Erstverarbeiter und Aufkäufer durch die Mitgliedstaaten, die Veröffentlichung des Verzeichnisses der anerkannten Erstverarbeiter und Aufkäufer durch die Mitgliedstaaten, den von den Mitgliedstaaten festzusetzenden vorläufigen Beihilfebetrag und die Grundlage des Beihilfebetrags.

8. De Commissie stelt middels uitvoeringshandelingen de nodige maatregelen vast inzake de erkenning en controle door de lidstaten van de eerste verwerkers en inzamelaars en inzake de openbaarmaking door de lidstaten van de lijst van eerste verwerkers en inzamelaars, het door de lidstaten vast te stellen indicatieve steunbedrag en de basis van het steunbedrag.


79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;

79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;


79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;

79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;


Art. 23 - Als Bearbeitungsgebühr zahlt der Inhaber dinglicher Rechte dem Fonds durch Abhebung vom Beihilfebetrag einen Beitrag von 2,50% des Beihilfebetrags.

Art. 23. Als dossierkosten stort de houder van zakelijke rechten door voorafneming op het bedrag van de tegemoetkoming een bijdrage van 2,50 % van het bedrag van de tegemoetkoming aan het Fonds.


Handelt es sich jedoch um einen Berechtigungsschein mit einer Gültigkeitsdauer von mehr als einem Monat und wird der neue Beihilfebetrag vor dem letzten Monat der Gültigkeitsdauer festgesetzt, so ist der neue Beihilfebetrag auf alle Butterlieferungen anwendbar, die ab dem Beginn des Monats nach dem Monat der Festsetzung des neuen Beihilfebetrags erfolgen.

Indien de bon een geldigheidsduur van meer dan één maand heeft en het nieuwe steunbedrag wordt vastgesteld vóór de laatste maand van de geldigheidsperiode, geldt het nieuwe bedrag evenwel voor alle leveringen van boter vanaf het begin van de maand volgende op die waarin het nieuwe bedrag is vastgesteld.




D'autres ont cherché : beihilfebetrag     zusätzlicher beihilfebetrag     Beihilfebetrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beihilfebetrag' ->

Date index: 2023-08-19
w