Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beherbergungsgewerbe
Hotel
Hotelgewerbe

Traduction de «Beherbergungsgewerbe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beherbergungsgewerbe

logiesverstrekkend bedrijf | logiesverstrekker


Beherbergungsgewerbe [ Hotel | Hotelgewerbe ]

hotelindustrie [ gastenkamer | hotel | hotellerie | hotelwezen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROVOC-Deskriptor: Beherbergungsgewerbe Verbraucherinformation Erbringung von Dienstleistungen Fahrzeugvermietung Verkehrsverein Binnenmarkt EU vertragliche Haftung Zahlungsfähigkeit Personenverkehr Reise

Eurovoc-term: hotelindustrie consumentenvoorlichting dienstverrichting verhuur van voertuigen reisbureau interne markt contractuele aansprakelijkheid financiële solvabiliteit reizigersvervoer reis


78. unterstützt die Richtlinie der Kommission über Mindeststandards für Opfer und fordert, dass die SVU-Strategien der Unternehmen in den betreffenden Branchen (wie Reisen, Versicherungen, Beherbergungsgewerbe und Telekommunikation) positive und praktische Strategien und Strukturen zur Unterstützung der Opfer von Straftaten und ihrer Familien während einer Krise enthalten sollten und besondere Maßnahmen für Mitarbeiter eingeführt werden, die am Arbeitsplatz oder außerhalb des Unternehmens Opfer eines Verbrechens werden;

78. onderschrijft de richtlijn van de Commissie over minimumnormen voor slachtoffers en dringt erop aan dat in het MVO-beleid van bedrijven in de desbetreffende sectoren (zoals reizen, verzekeringen, huisvesting en telecommunicatie) positieve en praktische strategieën en constructies worden opgenomen ter ondersteuning van slachtoffers van een misdrijf en hun gezinnen gedurende een crisis, en dat specifiek beleid wordt ontwikkeld voor werknemers die het slachtoffer van een misdrijf worden, of dat nu op het werk of erbuiten is;


80. unterstützt die Richtlinie der Kommission über Mindeststandards für Opfer und fordert, dass die SVU-Strategien der Unternehmen in den betreffenden Branchen (wie Reisen, Versicherungen, Beherbergungsgewerbe und Telekommunikation) positive und praktische Strategien und Strukturen zur Unterstützung der Opfer von Straftaten und ihrer Familien während einer Krise enthalten sollten und besondere Maßnahmen für Mitarbeiter eingeführt werden, die am Arbeitsplatz oder außerhalb des Unternehmens Opfer eines Verbrechens werden;

80. onderschrijft de richtlijn van de Commissie over minimumnormen voor slachtoffers en dringt erop aan dat in het MVO-beleid van bedrijven in de desbetreffende sectoren (zoals reizen, verzekeringen, huisvesting en telecommunicatie) positieve en praktische strategieën en constructies worden opgenomen ter ondersteuning van slachtoffers van een misdrijf en hun gezinnen gedurende een crisis, en dat specifiek beleid wordt ontwikkeld voor werknemers die het slachtoffer van een misdrijf worden, of dat nu op het werk of erbuiten is;


27. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit Europäischen Verbänden des Beherbergungsgewerbes wie HOTREC (Dachverband der Europäischen Hotel- und Gaststättenverbände) und den Europäischen Verbraucherschutzorganisationen eine Methodik zur Schaffung derartiger Mindeststandards für die Sicherheit und Qualität von Beherbergungsleistungen festzulegen; hebt hervor, dass diese Methodik die Einführung einer CE-Kennzeichnung für Unterkünfte einschließen könnte, die auf einheitlichen gesamteuropäischen Kriterien beruht, so dass die Kunden Gewissheit über das zu erwartende Mindestqualitätsniveau haben, egal in welchen Mitgliedstaat sie re ...[+++]

27. roept de Commissie op om, samen met de Europese hotel- en cateringorganisaties, zoals HOTREC (hotels, restaurants en cafés in Europa), en met de Europese consumentenbeschermingsorganisaties, een methode te ontwikkelen voor het creëren van dergelijke minimumnormen met betrekking tot de veiligheid en kwaliteit van accommodatiediensten; benadrukt dat een dergelijke methode de invoering van een EG-merk voor accommodatie zou kunnen bevatten, dat pan-Europese algemene criteria zou behelzen, zodat consumenten weten dat ze een minimaal kwaliteitsniveau kunnen verwachten, ongeacht welke lidstaat wordt bezocht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. fordert die Kommission auf, unter Beteiligung von HOTREC als dem Europäischen Verband des Beherbergungsgewerbes die Vergabe von Gütezeichen für Touristenunterkünfte in den Mitgliedstaaten anzuregen sowie im Interesse größerer Sichtbarkeit Qualitätsmodelle zu fördern, die sich anderswo als effektiv erwiesen haben (wie z. B. das Qualmark-Gütezeichen in Neuseeland);

32. roept de Commissie op om, in samenwerking met HOTREC, de confederatie van de nationale horeca van de Europese Unie, de keurmerkprocessen voor toeristenaccomodatie die in de verschillende lidstaten worden uitgevoerd, te bevorderen, en om kwaliteitsmodellen te bevorderen die elders effectief zijn bevonden (bijvoorbeeld 'Qualmark' in Nieuw-Zeeland) teneinde de transparantie te verbeteren;


26. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit Europäischen Verbänden des Beherbergungsgewerbes wie HOTREC (Dachverband der Europäischen Hotel- und Gaststättenverbände) und den Europäischen Verbraucherschutzorganisationen eine Methodik zur Schaffung derartiger Mindeststandards für die Sicherheit und Qualität von Beherbergungsleistungen festzulegen; hebt hervor, dass diese Methodik die Einführung einer CE-Kennzeichnung für Unterkünfte einschließen könnte, die auf einheitlichen gesamteuropäischen Kriterien beruht, so dass die Kunden Gewissheit über das zu erwartende Mindestqualitätsniveau haben, egal in welches EU-Land sie reisen;

26. roept de Commissie op om, samen met de Europese hotel- en cateringorganisaties, zoals HOTREC (hotels, restaurants en cafés in Europa), en met de Europese consumentenbeschermingsorganisaties, een methode te ontwikkelen voor het creëren van dergelijke minimumnormen met betrekking tot de veiligheid en kwaliteit van accommodatiediensten; benadrukt dat een dergelijke methode de invoering van een EG-merk voor accommodatie zou kunnen bevatten, dat pan-Europese algemene criteria zou behelzen, zodat consumenten weten dat ze een minimaal kwaliteitsniveau kunnen verwachten, ongeacht welk EU-land wordt bezocht;


Derzeit werden statistische Daten über Angebot und Nachfrage im Beherbergungsgewerbe sowie über wirtschaftliche Aspekte des Tourismusverhaltens erhoben.

Momenteel worden statistieken verzameld over het aanbod van en de vraag naar accommodatie voor toeristen en over economische aspecten van het toerisme.


7. 68/367/EWGRichtlinie des Rates vom 15. Oktober 1968 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für die selbständigen Tätigkeiten der persönlichen Dienste (aus CITI-Hauptgruppe 85) (14):1. Restaurations- und Schankgewerbe (CITI-Gruppe 852); 2. Beherbergungsgewerbe und Zeltplatzbetriebe (CITI-Gruppe 853).

7. 68/367/EEGRichtlijn van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten voor anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden welke onder de persoonlijke diensten ressorteren (ex klasse 85 CITI) (14):1. restaurants en slijterijen (groep 852 CITI)2. hotels, pensions en dergelijke inrichtingen, kampeerterreinen (groep 853 CITI)


Die Allgemeinen Programme sehen die Aufhebung jeder auf der Staatsangehörigkeit beruhenden diskriminierenden Behandlung bei der Niederlassung und im Dienstleistungsverkehr im Bereich der selbständigen Tätigkeiten im Restaurations- und Schankgewerbe, im Beherbergungsgewerbe und beim Betrieb von Zeltplätzen nach Ablauf des zweiten Jahres der zweiten Stufe der Übergangszeit und vor Ablauf der zweiten Stufe vor.

Overwegende dat de Algemene Programma's voorschrijven dat elke op de nationaliteit gebaseerde discriminerende behandeling bij de vestiging en het verrichten van diensten op het gebied van anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden van restaurants , slijterijen , hotels , pensions en dergelijke inrichtingen , en kampeerterreinen na het verstrijken van het tweede jaar van de tweede etappe van de overgangsperiode en v}}r het verstrijken van de tweede etappe dient te zijn opgeheven ;


Da bestimmte Tätigkeiten, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie des Rates vom 15. Oktober 1968 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für die selbständigen Tätigkeiten der persönlichen Dienste (aus CITI-Hauptgruppe 85) : 1. Restaurations- und Schankgewerbe (CITI-Gruppe 852), 2. Beherbergungsgewerbe und Zeltplatzbetriebe (CITI-Gruppe 853) (1) fallen, in den verschiedenen Mitgliedstaaten zuweilen unterschiedlich beurteilt werden, kann beispielsweise das, was in einem Mitgliedstaat als zu den persönlichen Diensten gehörende Tätigkeit gilt, in einem anderen Mitgliedstaat als Tätigkeit ...[+++]

Overwegende dat de verschillende Lid-Staten aan bepaalde werkzaamheden ressorterende onder de werkingssfeer van de richtlijn van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten voor anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden welke onder de persoonlijke diensten ressorteren ( ex klasse 85 C.I.T.I . ) : 1 . restaurants en slijterijen ( groep 852 C.I.T.I . ) , 2 . hotels , pensions en dergelijke inrichtingen , kampeerterreinen ( groep 853 C.I.T.I . ) ( 1 ) , soms een verschillend karakter toekennen , waarvan het gevolg kan zijn dat hetgeen in de ene Lid-Staat ...[+++]




D'autres ont cherché : beherbergungsgewerbe     hotelgewerbe     Beherbergungsgewerbe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beherbergungsgewerbe' ->

Date index: 2024-10-22
w