Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheizung
Beheizung durch dielektrische Verluste
Fernheizung
Fernwärme
Heizanlage
Heizgerät
Heizung
Impuls beheizung
Industriewärme
Raumheizung
Thermionenkonverter mit nuklearer Beheizung
Wohnungsheizung
Zentralheizung

Traduction de «Beheizung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Beheizung durch dielektrische Verluste

diëlektrische verwarming


Heizung [ Beheizung | Fernheizung | Fernwärme | Heizanlage | Heizgerät | Industriewärme | Raumheizung | Wohnungsheizung | Zentralheizung ]

verwarming [ huisverwarming | industriewarmte | stadsverwarming | verwarmingsinstallatie | verwarmingstoestel ]


Thermionenkonverter mit nuklearer Beheizung

thermionische omzetter met nucleaire verhitting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] Andererseits kann eine Beheizung mit Gas effizienter als die Beheizung mit Strom oder anderen fossilen Brennstoffen sein, was bedeutet, dass es für Gas in einigen Mitgliedstaaten im Wärmesektor ein Wachstumspotenzial geben könnte.

[17] Anderzijds is gas mogelijk energiezuiniger dan elektrische verwarming of andere vormen van verwarming op basis van fossiele brandstoffen, wat betekent dat gas in de verwarmingssector van sommige lidstaten groeipotentieel kan hebben.


...e notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein Gerät für die Zubereitung warmer Mahlzeiten, ein Gerät zur Aufbewahrung von Nahrungsmitteln, ein Beleuchtungsgerät pro bewohntes Zimmer, die notwendigen Gegenstände für die behinderten Familienmitglieder, die Gegenstände, die bestimmt sind, von den unter demselben Dach wohnenden Kindern zu Lasten gebraucht zu werden, die Heimtiere, die für die Körper ...[+++]

...rhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om het vaatwerk en het huishoudgerei op te bergen, een toestel om warme maaltijden te bereiden, een toestel om voedingsmiddelen te bewaren, één verlichtingstoestel per bewoonde kamer, de voorwerpen die noodzakelijk zijn voor de mindervalide gezinsleden, de voorwerpen die bestemd zijn om te worden gebruikt door de kinderen ten laste die onder hetzelfde d ...[+++]


Diese bei Rollbahnverspätungen geltenden Ansprüche wurden nun in den Vorschlag ausdrücklich aufgenommen, zusammen mit dem Recht auf angemessene Beheizung/Kühlung der Kabine, Zugang zu Toiletten, medizinischer Versorgung und Trinkwasser, wenn die Verspätung mehr als eine Stunde beträgt.

Deze rechten zijn expliciet opgenomen in het voorstel. Als de vertraging op het tarmac langer dan één uur duurt, hebben de passagiers bovendien recht op airconditioning, toiletgebruik, medische bijstand en drinkwater.


zum Zwecke der Beheizung von Wohnungen.

voor het verwarmen van appartementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
von den Verteilungseinrichtungen des Gebäudes abgestrahlte Wärme und für die Beheizung von Gemeinschaftsflächen verwendete Wärme (sofern Treppenhäuser und Flure mit Heizkörpern ausgestattet sind).

warmte uit de installatie van het gebouw voor de verwarming van de gemeenschappelijke ruimten (wanneer trappenhuizen en gangen voorzien zijn van radiatoren).


Die zur Beheizung und zum Betrieb von Hochöfen verwendeten Mengen (z. B. Hochofengas) gehören nicht zum Umwandlungssektor, sondern sollten im Energiesektor als Verbrauch angegeben werden.

De hoeveelheden die worden gebruikt voor verwarming en voor het functioneren van de hoogovens (bv. hoogovengas) moeten niet onder de sector omzetting, maar als verbruik in de sector energie worden opgegeven.


Geräte für die Brauchwassererhitzung in Haushalten sowie für die jahreszeitlich gebundene Beheizung von Schwimmbädern (z. B. Flachkollektoren, in erster Linie Thermosiphon-Anlagen).

apparatuur voor het verwarmen van water in woningen of zwembaden (bv. vlakkeplaatcollectoren, hoofdzakelijk van het thermosyfontype)


Zu diesen Quellen zählen der Verkehr, die Beheizung von Wohnraum und die Industrie.

Dergelijke bronnen zijn onder meer het verkeer, huishoudelijke verwarming en industriële processen.


Im vorliegenden Falle benötigt die GVG eine für das deutsche Eisenbahnnetz geeignete Lokomotive, die auf der betreffenden Verbindung wenigstens 120 km/Stunde fahren und Strom für die Beheizung liefern kann.

In het geval van deze bijzondere dienst heeft GVG een locomotief nodig die is uitgerust om te rijden op het Oost-Duitse spoorwegnet, tegen een snelheid van ten minste 120 km per uur, en die elektriciteit kan leveren voor de verwarming.


Das neue Unternehmen wird in Deutschland Staubkohle für die Beheizung der Öfen in der Zement- und in der Kalkindustrie erzeugen und verkaufen.

De nieuwe onderneming zal poederkool voor het stoken van ovens in de cement- en kalkindustrie in Duitsland produceren en verkopen.




D'autres ont cherché : beheizung     beheizung durch dielektrische verluste     fernheizung     fernwärme     heizanlage     heizgerät     heizung     impuls beheizung     industriewärme     raumheizung     thermionenkonverter mit nuklearer beheizung     wohnungsheizung     zentralheizung     Beheizung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beheizung' ->

Date index: 2024-04-09
w