Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anordnungsbefugnis
Anordnungsrecht
Ausübung der militärischen Befehlsgewalt
Befehlsgewalt
Einheitliche Befehlsgewalt
Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt
Inhaber der militärischen Befehlsgewalt
TOA
Wechsel des Unterstellungsverhältnisses
Weisungsbefugnis
Weisungsrecht
Übertragung der Anordnungsbefugnis
Übertragung der Befehlsgewalt

Traduction de «Befehlsgewalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausübung der militärischen Befehlsgewalt | Inhaber der militärischen Befehlsgewalt

militair gezag




Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt

principe van een eenheidscommando




Übertragung der Anordnungsbefugnis | Übertragung der Befehlsgewalt | Wechsel des Unterstellungsverhältnisses | TOA [Abbr.]

overdracht van de leiding | overdracht van het gezag | TOA [Abbr.]


Anordnungsbefugnis | Anordnungsrecht | Befehlsgewalt | Weisungsbefugnis | Weisungsrecht

gezag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mitglied der zentralen Militärkommission der Arbeiterpartei Koreas, die für die Entwicklung und Durchführung der Militärstrategien der Arbeiterpartei Koreas verantwortlich ist, Befehlsgewalt und Kontrolle über das Militär der DVRK hat und an der Leitung der militärischen Verteidigungsindustrien des Landes beteiligt ist.

Lid van het Centraal Militair Comité van de Koreaanse Arbeiderspartij, dat verantwoordelijk is voor de ontwikkeling en uitvoering van het militaire beleid van de Koreaanse Arbeiderspartij, het commando voert over en de controle uitoefent op het Noord-Koreaanse leger, en mede leiding geeft aan de defensie-industrie van het land.


Die zentrale Militärkommission der Arbeiterpartei Koreas ist für die Entwicklung und Durchführung der Militärstrategien der Arbeiterpartei Koreas verantwortlich, hat Befehlsgewalt und Kontrolle über das Militär der DVRK und leitet in Absprache mit dem Komitee für Staatsangelegenheiten die militärischen Verteidigungsindustrien des Landes.

Het Centraal Militair Comité is verantwoordelijk is voor de ontwikkeling en uitvoering van het militaire beleid van de Koreaanse Arbeiderspartij, voert het commando over en oefent de controle uit op het Noord-Koreaanse leger, en geeft leiding aan de defensie-industrie van het land in overleg met de commissie Staatsaangelegenheden.


Er hat über direkte Befehlsgewalt über zwei Gruppen von rund 50 Taliban-Kämpfern verfügt und hatte Befehlsgewalt über Taliban-Befehlshaber in der Provinz Zabul.

Hij heeft rechtstreeks het commando gevoerd over twee groepen van circa 50 Taliban-strijders en was bevelvoerder van de Taliban-commandanten in de provincie Zabul.


Befehls- und Kontrollvorschriften, darunter Name und Dienstgrad der für die Zusammenarbeit mit den Teams zuständigen Grenzschutzbeamten des Einsatzmitgliedstaats, insbesondere jener Grenzschutzbeamten, die während der Dauer des Einsatzes die Befehlsgewalt über die Teams innehaben, sowie die Stellung der Teams in der Befehlskette.

voorschriften inzake bevelvoering en aansturing, waaronder de naam en rang van de grenswachten van de ontvangende lidstaat die verantwoordelijk zijn voor de samenwerking met de teams, in het bijzonder van de grenswachten die tijdens de duur van de inzet het bevel voeren over de teams, alsook de plaats van de teams in de bevelstructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Befehls- und Kontrollvorschriften, darunter Name und Dienstgrad der für die Zusammenarbeit mit den Gastbeamten und der Agentur zuständigen Grenzschutzbeamten des Einsatzmitgliedstaats, insbesondere jener Grenzschutzbeamten, die während des Einsatzes die Befehlsgewalt innehaben, sowie die Stellung der Gastbeamten in der Befehlskette.

voorschriften inzake bevelvoering en aansturing, waaronder de naam en rang van de grenswachten van de ontvangende lidstaat die verantwoordelijk zijn voor de samenwerking met de uitgezonden functionarissen en het agentschap, in het bijzonder van de grenswachten die tijdens de duur van de inzet het bevel voeren, alsook de plaats van de uitgezonden functionarissen in de bevelstructuur.


f)Befehls- und Kontrollvorschriften, darunter Name und Dienstgrad der für die Zusammenarbeit mit den Gastbeamten und der Agentur zuständigen Grenzschutzbeamten des Einsatzmitgliedstaats, insbesondere jener Grenzschutzbeamten, die während des Einsatzes die Befehlsgewalt innehaben, sowie die Stellung der Gastbeamten in der Befehlskette.

f)voorschriften inzake bevelvoering en aansturing, waaronder de naam en rang van de grenswachten van de ontvangende lidstaat die verantwoordelijk zijn voor de samenwerking met de uitgezonden functionarissen en het agentschap, in het bijzonder van de grenswachten die tijdens de duur van de inzet het bevel voeren, alsook de plaats van de uitgezonden functionarissen in de bevelstructuur.


6.1 Das Unternehmen muss sicherstellen, dass der Plan zur Gefahrenabwehr auf dem Schiff eine deutliche Aussage enthält, welche die Befehlsgewalt des Kapitäns betont.

6.1 De maatschappij zorgt ervoor dat het scheepsveiligheidsplan een duidelijke verklaring bevat die het gezag van de kapitein benadrukt.


4° der Befehlsgewalt eines Ministers oder eines Staatssekretärs nicht unterliegen.

4° niet onder het hiërarchische gezag van een Minister of een Staatssecretaris staan.


Der Gesetzeserla( von 1918 regle ausdrücklich die Gleichbehandlung der Offiziere und Unteroffiziere und gehe dabei von der Feststellung aus, da( sowohl Offiziere als auch Unteroffiziere bei der Ausübung der Befehlsgewalt der moralischen Autorität entbehren würden, wenn über sie die Strafe der Absetzung verhängt werde bzw. wenn sie in eine Strafkompanie versetzt würden (jetzt Militärgefängnisstrafe).

De besluitwet van 1918 regelde uitdrukkelijk de gelijkschakeling van de officieren en de onderofficieren, uitgaande van de vaststelling dat zowel officieren als onderofficieren het moreel gezag zouden ontberen bij het voeren van het bevel, wanneer zij de straf oplopen van afzetting, respectievelijk inlijving in een boetecompagnie (thans militaire gevangenisstraf).


Art. 323. Hat die Vereinigung das Ziel verfolgt, Verbrechen zu begehen, die mit lebenslänglicher Zuchthausstrafe oder mit einer Zuchthausstrafe von zehn bis zu fünfzehn Jahren oder von längerer Dauer bedroht sind, werden die Anstifter dieser Vereinigung, die Anführer dieser Bande und diejenigen, die in dieser Vereinigung irgendeine Befehlsgewalt ausgeübt haben, mit einer Zuchthausstrafe von fünf bis zu zehn Jahren bestraft.

Art. 323. Indien de vereniging tot doel heeft gehad misdaden te plegen waarop levenslange opsluiting staat of opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar of een langere termijn, worden de aanstokers tot die vereniging, de hoofden van die bende en degenen die daarin enig bevel hebben gevoerd, gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Befehlsgewalt' ->

Date index: 2023-08-19
w