Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
BPR
Bauprodukt
Bauprodukte
Bauprodukte-Richtlinie
Bauprodukterichtlinie
Delegierte Richtlinie
Delegierte Richtlinie der Kommission
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Direktive
Richtlinie
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Richtlinie des neuen Ansatzes
Richtlinie Ärzte
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
Weisung

Traduction de «Bauprodukte-Richtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bauprodukterichtlinie | Bauprodukte-Richtlinie | BPR [Abbr.]

richtlijn bouwprodukten


Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]

gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass dieser Vorschlag für eine Verordnung zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten die Aktualisierung, Vereinfachung und Ersetzung der Bauprodukte-Richtlinie erleichtern wird, womit der veränderten Situation z. B. im Bereich der Marktaufsicht einschließlich des Neuen Rechtsrahmens Rechnung getragen wird.

Ik ben van mening dat dit voorstel voor een verordening inzake geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten zal zorgen voor een bijwerking, vereenvoudiging en vervanging van de richtlijn bouwproducten in het licht van de veranderde omstandigheden, zoals de situatie betreffende het markttoezicht en het nieuwe rechtskader.


Ziel des Vorschlags für eine Verordnung zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten (KOM(2008)311) ist die Aktualisierung, Vereinfachung und Ersetzung der Bauprodukte-Richtlinie, womit der veränderten Situation z. B. im Bereich der Marktaufsicht einschließlich des Neuen Rechtsrahmens (der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 über die Marktüberwachung und des Beschlusses Nr. 765/2008/EG über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten) Rechnung getragen wird.

Het voorstel voor een verordening inzake geharmoniseerde voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten (COM(2008)311) heeft tot doel de richtlijn inzake bouwproducten te updaten, vereenvoudigen en vervangen in het licht van de veranderende omstandigheden, zoals de situatie betreffende het markttoezicht en het nieuwe rechtskader (verordening nr. 765/2008/EG inzake markttoezicht en besluit nr. 768/2008/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor het verhandelen van producten).


Die Überprüfung der Bauprodukte-Richtlinie (89/106/EWG) ist in diesem Zusammenhang eine dringend benötigte Fördermaßnahme, die dem Sektor insofern zugute kommen dürfte, als Handelshemmnisse für die Hersteller abgebaut werden, was wiederum dazu beitragen dürfte, dass die Unternehmen ihre Geschäfte weiterführen können und die Arbeitnehmer ihren Arbeitsplatz behalten.

De herziening van de richtlijn inzake bouwproducten (89/106/EEG) komt in deze context meer dan gelegen: zij zou de sector nieuw leven moeten inblazen door handelsbelemmeringen voor fabrikanten weg te nemen en zou tegelijk bedrijven moeten helpen in de handel te blijven en werknemers moeten helpen hun baan te behouden.


Im Jahre 1989 wurde die Bauprodukte-Richtlinie (BPR) erlassen.

In 1989 werd de Bouwproductenrichtlijn ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um den freien Verkehr mit Bauprodukten und ihre uneingeschränkte Verwendung zu fördern, schlägt die Kommission vor, die Bauprodukt-Richtlinie (89/106/EWG) durch eine neue Verordnung zu ersetzen, mit der harmonisierte Bedingungen für das Inverkehrbringen von Bauprodukten festgelegt werden.

Teneinde de handel in en het gebruik van bouwproducten te verbeteren, heeft de Commissie voorgesteld de richtlijn inzake bouwproducten (89/106/EEG) te vervangen door een nieuwe verordening tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het in de handel brengen van bouwproducten (VB).


Zur Verbesserung des Binnenmarktes für Bauprodukte hat die Europäische Kommission heute vorgeschlagen, die Bauprodukte-Richtlinie (89/106/EWG) durch eine neue Verordnung zu ersetzen, die alle verbleibenden rechtlichen und technischen Behinderungen des freien Verkehrs von Bauprodukten im Europäischen Wirtschaftsraum beseitigen soll.

Om de interne markt voor bouwproducten beter te laten functioneren, komt de Europese Commissie vandaag met een nieuw voorstel voor een verordening die de bouwproductenrichtlijn (89/106/EEG) moet vervangen en tot doel heeft alle resterende obstakels van regelgevende en technische aard die het vrije verkeer van bouwproducten in de Europese Economische Ruimte belemmeren, uit de weg te ruimen.


Im Rahmen der ersten drei Phasen von SLIM sei geprüft worden, wie die geltenden Gemeinschaftsvorschriften betreffend Versicherungen, die Harmonisierungsvorschriften zur sozialen Sicherheit, die Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit, das Intrastat-System, die Anerkennung der Diplome, Bauprodukte, Zierpflanzen, Düngemittel, Bankenvorschriften, Mehrwertsteuer und die kombinierte Nomenklatur für den Außenhandel zu vereinfachen wären.

In de eerste drie fasen van SLIM is bekeken hoe de bestaande communautaire regelgeving op het gebied van verzekeringen, coördinatievoorschriften van socialezekerheidsstelsels, de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit, het Intrastatsysteem, de erkenning van diploma's, bouwmaterialen, sierplanten, kunstmest, bankwezen, BTW en de gecombineerde nomenclatuur voor de buitenlandse handel kan worden vereenvoudigd.


NIMMT MIT BESORGNIS ZUR KENNTNIS, daß die Erstellung harmonisierter europäischer Normen in einigen Sektoren in Verzug ist und insbesondere bezüglich der Richtlinie 89/106/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts - und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte harmonisierte Normen bisher ausstehen, und fordert alle betroffenen Stellen auf, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, damit die zur Erleichterung des freien Warenverkehrs in diesem Sektor erforderlichen Normen erlassen werden können;

29. NEEMT BEZORGD NOTA van het feit dat de opstelling van geharmoniseerde Europese normen in sommige sectoren vertraging oploopt, en dat er tot dusverre met name geharmoniseerde normen ontbreken in verband met Richtlijn 89/106/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake voor de bouw bestemde producten en roept alle betrokken partijen op de nodige stappen te zetten voor de opstelling van de normen die nodig zijn om het vrije verkeer van goederen in deze sector te vergemakkelijken;


2. Bauprodukte Sämtliche Bauprodukte werden in einer einzigen Richtlinie geregelt, der Richtlinie 89/106 vom 21.12.1988. Diese Richtlinie macht technische Spezifikationen erforderlich, d.h. einheitliche Normen, europäische technische Zulassungen oder anerkannte nationale technische Spezifikationen.

2. Voor de bouw bestemde produkten Voor alle voor de bouw bestemde produkten geldt een enkele richtlijn, Richtlijn 89/106/EEG van 21 december 1988, die voorschrijft dat technische specificaties moeten worden vastgesteld; dat moeten ofwel geharmoniseerde normen of Europese technische goedkeuringen, ofwel erkende nationale technische specificaties zijn.


Richtlinie 89/106/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte

Richtlijn 89/106/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake voor de bouw bestemde producten




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bauprodukte-Richtlinie' ->

Date index: 2024-12-03
w