Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Geschäftsabwicklung
Abwicklungsabteilung
Back office
Back-Office
Back-Office-Bereich
Back-Office-Mitarbeiter
Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft
Backoffice
Büro im Hintergrund
Front-Office-Bereich
Frontoffice
Handel
Maklerassistent
Maklerassistentin
Sachbearbeiter in der Abwicklungsabteilung
Sachbearbeiterin in der Abwicklungsabteilung

Traduction de «Back-Office-Bereich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abteilung Geschäftsabwicklung | Abwicklungsabteilung | Backoffice | Back-Office-Bereich

back office


Maklerassistent | Maklerassistentin | Back-Office-Mitarbeiter im Maklergeschäft/Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft | Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten


Back-Office-Mitarbeiter | Sachbearbeiterin in der Abwicklungsabteilung | Back-Office-Mitarbeiter/Back-Office-Mitarbeiterin | Sachbearbeiter in der Abwicklungsabteilung

backofficemedewerker | backofficemedewerkster | backofficemedewerker | medewerker backoffice


Frontoffice | Front-Office-Bereich | Handel

front office




Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Umstrukturierungsmaßnahmen im Unternehmen und im Back-Office-Bereich;

herstructureringsmaatregelen op het niveau van de onderneming en de back-office;


Die POL stellt die Postschalterdienste für die RMG und wird dafür von der RMG im Back-Office-Bereich unterstützt.

POL verricht retail-loketdiensten voor RMG en ontvangt van RMG back office-ondersteuning.


Dies ist erforderlich, da nach der Aufspaltung [.] bestimmte Back-Office-Bereiche fehlen werden, die bei [.] verbleiben, wie die Verwaltung von Forderungen aus Hypothekendarlehen (nach Abschluss), die Schuldenverwaltung sowie IT-Infrastrukturen und -Support.

Dit is noodzakelijk omdat [.] na de opsplitsing niet over bepaalde operationele functies zal beschikken die bij [.] achterblijven zoals het beheer van de uitstaande hypotheken (na de voltooiing van de opsplitsing), het schuldmanagement en de IT-infrastructuur en -ondersteuning.


Louis Michel, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Clearing und Settlement gehören nicht nur zum Back-Office-Bereich der Finanzinstitutionen, sie stellen vielmehr das Rückgrat des Wertpapiermarktes und somit der Kapitalmärkte dar.

Louis Michel, lid van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, clearing en afwikkeling vormen niet slechts het backoffice van de financiële instellingen, maar ook de ruggengraat van de effectenmarkt en dus van de kapitaalmarkten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Back-Office-Bereich' ->

Date index: 2022-02-28
w