Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A) dieses in biologischer Form nicht verfügbar ist
B) dieses in biologischer Form verfügbar ist

Traduction de «B) dieses in biologischer Form verfügbar ist » (Allemand → Néerlandais) :

b) dieses in biologischer Form verfügbar ist

b) er wel biologische teeltmateriaal beschikbaar is


Art. 2 - Angliederungsfaktoren zur Bestimmung der Zuständigkeit der Gebietskörperschaften für Familienleistungen Die Zuständigkeit einer Gebietskörperschaft für Familienleistungen zugunsten der Kinder, die aufgrund der geltenden Gesetzgebung auf Familienleistungen berechtigt sind, wird nach den folgenden Angliederungsfaktoren, in dieser Reihenfolge bestimmt: 1° der gesetzliche Wohnsitz des Kindes in der Gebietskörperschaft; 2° der Aufenthaltsort des Kindes in der Gebietskörperschaft; 3° die Ortsangabe in der Gebietskörperschaft der ...[+++]

Art. 2. Aanknopingsfactoren voor het bepalen van de bevoegdheid van de deelentiteiten inzake gezinsbijslag De bevoegdheid van een deelentiteit inzake gezinsbijslag, voor de kinderen die rechtgevend zijn op gezinsbijslag op grond van de toepasselijke wetgeving, wordt bepaald op basis van de volgende aanknopingsfactoren, in deze volgorde: 1° de wettelijke woonplaats van het kind in de entiteit; 2° de verblijfplaats van het kind in de entiteit; 3° de lokalisatie in de entiteit van de vestigingseenheid of, wanneer da ...[+++]


3.3 Eine bei dem Kontrollorgan eingereichte Notifizierung ist gültig, insoweit die Fristen für die Einreichung nach Pos. 3. 4 eingehalten werden, und die gesuchte Sorte in der in Kapitel 1 vorliegender Anlage angegebenen Datenbank zum Zeitpunkt der Notifizierung nicht in biologischer Form verfügbar ist.

3.3° Een melding bij het controleorgaan is geldig indien de indieningstermijnen van punt 3.4° worden gerespecteerd en de gevraagde variëteit op het moment van de melding niet onder biologische vorm beschikbaar is in de databank van hoofdstuk 1 van onderhavige bijlage.


Wenn die Sorte in biologischer Form verfügbar ist, informiert das Kontrollorgan unverzüglich den Antragsteller, wobei es die sich daraus ergebenden Folgen angibt.

Indien de variëteit toch beschikbaar is onder biologische vorm, deelt het controleorgaan dit onmiddellijk mee aan de aanvrager en deelt de gevolgen hiervan mee.


Dieses Verfahren ist auf der Webseite des FÖD Wirtschaft verfügbar (www.economie.fgov.be).

Deze procedure kan worden geraadpleegd op de website van de FOD Economie (www.economie.fgov.be).


In Anwendung der Gesetzesbestimmungen über die Öffentlichkeit der Verwaltung ist diese Umweltinformation, die im Besitz der Behörde ist, ebenfalls für die betroffene Öffentlichkeit verfügbar.

Met toepassing van de wettelijke bepalingen inzake de openbaarheid van bestuur is die milieu-informatie die de overheid in haar bezit heeft eveneens beschikbaar voor het betrokken publiek.


Diese Karte ist ebenfalls verfügbar: - in elektronischem Format auf der Webseite [http ...]

Deze kaart is ook beschikbaar : - onder elektronisch formaat op de website http ://Natura 2000.wallonie.be; - op papier in elke betrokken gemeente; - op beide wijzen, bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het Departement Natuur en Bossen.


Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, ...[+++]


Oder: gebrauchte Menge < minimale Liefermenge: identisch mit der o.a. Verfahrensweise, wobei die Rechtfertigung nur dann gültig ist, wenn die in konventioneller Form verfügbare Menge besser für die gebrauchte Menge passt als die in biologischer Form verfügbare Menge.

Of gevraagde hoeveelheid < minimale leveringshoeveelheid : identieke administratieve aanpak als hoger, maar in dit geval is de verantwoording enkel geldig indien de hoeveelheid onder conventionele vorm beter aangepast is aan de gevraagde hoeveelheid dan de minimale leveringshoeveelheid onder biologische vorm.


a) dieses in biologischer Form nicht verfügbar ist

a) er geen biologisch teeltmateriaal beschikbaar is




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'B) dieses in biologischer Form verfügbar ist' ->

Date index: 2021-09-26
w