Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnehmen
Aushalten
Starke Gerüche aushalten
Widerstehen

Vertaling van "Aushalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aufnehmen | aushalten | widerstehen

opnemen | uithouden | weerstaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie lange müssen die Menschen diese zynische Einstellung noch aushalten?

Hoelang nog zullen de mensen dit cynisme ondergaan?


die Fertigerzeugnisse, die für unter Druck stehende Bauteile verwendet werden und mit Wasserstoff in Berührung kommen, die gegebenenfalls auf sie einwirkenden thermischen, chemischen und mechanischen Belastungen aushalten.

de eindproducten die voor onder druk staande onderdelen worden gebruikt en in contact komen met waterstof, bestand zijn tegen de thermische, chemische en mechanische spanningen waaraan zij kunnen worden blootgesteld.


– Herr Präsident! Kollege Nassauer, so schwach gebaut ist unser Kommissionspräsident nicht, er wird schon manche Kritik aushalten.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Nassauer, onze voorzitter van de Commissie is helemaal niet zo slap; hij kan best tegen kritiek.


Aber die Zahlen müssen erst einmal sprechen, die müssen stehen, und das müssen wir aushalten, und wenn sie dann nicht stimmig sind, dann müssen wir die Politik so ändern, dass die Zahlen wieder stimmen.

De cijfers moeten echter eerst eens voor zich spreken, ze moeten worden bekendgemaakt, en we moeten geduldig zijn, en wanneer ze niet kloppend zijn, dan zal het beleid moeten worden veranderd totdat ze kloppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40 Jahre Leid und Tod ist mehr, als eine Gesellschaft – oder zwei Gesellschaften, wie Herr Solana erklärte – aushalten können.

Veertig jaar is meer dan een samenleving - of twee samenlevingen, zoals de heer Solana het uitdrukte - kunnen verdragen, in termen van de omvang van het lijden en het aantal doden.


Fraglos stellt sich auch weiterhin die schon klassische Frage, an deren Beantwortung die EU ein Interesse hat, wieviel Armut die Demokratie aushalten kann.

Uiteindelijk heeft de EU er nog steeds belang bij de klassieke vraag te beantwoorden hoeveel armoede de democratie verdraagt.


3.5.3. Aufhängevorrichtungen für Zwischendecken sowie Apparaturen und andere Hängegegenstände (Leuchten, Belüftungsleitungen, Rohrleitungen, usw) müssen so konzipiert werden, dass sie eine Raumtemperatur von mindestens 100°C aushalten.

3.5.3. De ophangingselementen van de valse plafonds, van apparaten en van de andere opgehangen voorwerpen (verlichtingsapparaten, luchtkokers, kanalisaties, enz) moeten ontworpen zijn om te weerstaan aan een kamertemperatuur van minimum 100 °C.


Ihr Zustand muß so sein, daß sie Transport und Hantierung aushalten, bis zum Bestimmungsort in gutem Zustand bleiben und den Erfordernissen des Marktes am Bestimmungsort entsprechen.

Het produkt moet in zodanige staat verkeren , dat het bestand is tegen vervoer en behandeling , in goede staat blijft tot op de plaats van bestemming , en aan de eisen van de handel op de plaats van bestemming voldoet .


(iii) Der Zustand muß so sein, daß die Erbsen Transport und Hantierung aushalten und den Erfordernissen des Marktes am Bestimmungsort entsprechen.

iii ) Het produkt moet in een zodanige staat verkeren dat het bestand is tegen vervoer en behandeling en aan de eisen van de handel op de plaats van bestemming voldoet .


(ii) Der Zustand muß so sein, daß die Möhren Transport und Hantierung aushalten und den Erfordernissen des Marktes am Bestimmungsort entsprechen.

ii ) Het produkt moet in een zodanige staat verkeren dat het bestand is tegen vervoer en behandeling , en aan de eisen van de handel op de plaats van bestemming voldoet .




Anderen hebben gezocht naar : aufnehmen     aushalten     starke gerüche aushalten     widerstehen     Aushalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aushalten' ->

Date index: 2024-07-13
w