Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsabgabe
Ausgleichsabgabe bei der Einfuhr
Ausgleichssteuer

Traduction de «Ausgleichsabgabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgleichsabgabe

compensatoire belasting | compenserende belasting


Ausgleichsabgabe

compenserende heffing [ compenserende voorheffing ]


Ausgleichsabgabe bei der Einfuhr

omzetbelastingheffing bij de invoer


Ausgleichsabgabe | Ausgleichssteuer

compenserende heffing | tax tot vergoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROVOC-Deskriptor: Drittland Antisubventionsverfahren Ursprungserzeugnis Einfuhr (EU) Ausgleichsabgabe Kodifizierung des EU-Rechts

Eurovoc-term: derde land antisubsidieprocedure product van oorsprong invoer (EU) compenserende heffing codificatie van het EU-recht


Besteht in einem Mitgliedstaat für ein Erzeugnis eine innerstaatliche Marktordnung oder Regelung gleicher Wirkung und wird dadurch eine gleichartige Erzeugung in einem anderen Mitgliedstaat in ihrer Wettbewerbslage beeinträchtigt, so erheben die Mitgliedstaaten bei der Einfuhr des betreffenden Erzeugnisses aus dem Mitgliedstaat, in dem die genannte Marktordnung oder Regelung besteht, eine Ausgleichsabgabe, es sei denn, dass dieser Mitgliedstaat eine Ausgleichsabgabe bei der Ausfuhr erhebt.

Wanneer in een lidstaat een product onder een nationale marktorganisatie valt of onder een binnenlandse regeling van gelijke werking welke een gelijksoortige productie in een andere lidstaat bij de mededinging nadelig beïnvloedt, leggen de lidstaten een compenserende heffing op de invoer van dat product uit de lidstaat waar de organisatie of de regeling bestaat, tenzij deze staat een compenserende heffing op de uitvoer toepast.


Besteht in einem Mitgliedstaat für ein Erzeugnis eine innerstaatliche Marktordnung oder Regelung gleicher Wirkung und wird dadurch eine gleichartige Erzeugung in einem anderen Mitgliedstaat in ihrer Wettbewerbslage beeinträchtigt, so erheben die Mitgliedstaaten bei der Einfuhr des betreffenden Erzeugnisses aus dem Mitgliedstaat, in dem die genannte Marktordnung oder Regelung besteht, eine Ausgleichsabgabe, es sei denn, dass dieser Mitgliedstaat eine Ausgleichsabgabe bei der Ausfuhr erhebt.

Wanneer in een lidstaat een product onder een nationale marktorganisatie valt of onder een binnenlandse regeling van gelijke werking welke een gelijksoortige productie in een andere lidstaat bij de mededinging nadelig beïnvloedt, leggen de lidstaten een compenserende heffing op de invoer van dat product uit de lidstaat waar de organisatie of de regeling bestaat, tenzij deze staat een compenserende heffing op de uitvoer toepast.


Ebenso würden, sollte das Parlament dies bestätigen, mit der Forderung nach einem Ausschreibungsverfahren vor jeder Vergabe einer Ausgleichsabgabe die direkt oder indirekt durch die öffentliche Hand verwalteten kleinen lokalen öffentlichen Dienstleistungen geschwächt.

Evenzo zou de eis dat iedere compenserende steun aan openbare diensten via een aanbestedingsprocedure dient te worden toegewezen, indien het Parlement ermee akkoord zou gaan, een verzwakking betekenen voor alle kleine openbare diensten op lokaal niveau die al dan niet rechtstreeks door de overheid worden beheerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die mit der Einhaltung dieser Garantieerklärung zusammenhängenden Fragen sind mit den zuständigen Behörden dieser Drittländer eingehend erörtert worden. Nach dieser Aussprache kann angenommen werden, daß sie in der Lage sind, ihre Garantieerklärung einzuhalten ; somit besteht keine Veranlassung, bei Einfuhren von Wein mit Ursprung in Algerien, Marokko, Tunesien und der Türkei und Herkunft aus ihnen eine Ausgleichsabgabe zu erheben. Daher ist die Verordnung Nr. 2223/70 der Kommission über die Nichterhebung einer Ausgleichsabgabe bei Einfuhren von Wein mit Ursprung in und Herkunft aus bestimmten Drittländern (1), zuletzt geändert durch di ...[+++]

Overwegende dat de vraagstukken in verband met de inachtneming van deze waarborgverklaring grondig werden besproken met de bevoegde instanties van deze derde landen ; dat na deze besprekingen mag worden aangenomen dat deze derde landen in staat zijn hun waarborgverklaringen na te leven ; dat derhalve geen compenserende heffing dient te worden toegepast bij invoer van bepaalde produkten van oorsprong en van herkomst uit Algerije , Marokko , Tunesië en Turkije ; dat derhalve Verordening ( EEG ) nr . 2223/70 van de Commissie betreffende het niet-toepassen van een compenserende heffing bij invoer van bepaalde wijnen van oorsprong en van h ...[+++]


Die Ausgleichsabgabe, die ausschließlich auf die griechische Erzeugung erhoben wird, stellt eine Zuwiderhandlung gegen die gemeinschaftlichen Grundregeln der Beihilferegelung für Baumwolle dar.

De compenserende heffing, die alleen op Griekse produkten wordt toegepast, is in strijd met de communautaire bepalingen inzake de algemene voorschriften voor de steunregeling voor katoen.


(1) Wird die in Artikel 4 genannte Ausgleichsabgabe für die Einfuhren an Rot- oder Weißwein festgesetzt, so wird auch eine Ausgleichsabgabe für die Einfuhren an Mosten der gleichen Farbe festgesetzt.

1. Wanneer de in artikel 4 bedoelde compenserende heffing wordt vastgesteld voor de invoer van witte of rode wijn, wordt een compenserende heffing vastgesteld voor de invoer van most van dezelfde kleur.


Gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 816/70 kann eine Ausgleichsabgabe auch für Einfuhren von anderen in Artikel 1 Absatz 2 der gleichen Verordnung genannten Erzeugnissen als Wein festgesetzt werden. Bei der Bestimmung der Ausgleichsabgabe für diese Erzeugnisse wird das Verhältnis berücksichtigt, das auf dem Markt der Gemeinschaft zwischen dem Durchschnittspreis der betroffenen Erzeugnisse und demjenigen für Wein besteht.

Overwegende dat in artikel 9, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 816/70 is bepaald dat een compenserende heffing eveneens kan worden vastgesteld voor de invoer van in artikel 1, lid 2, van die verordening bedoelde produkten, andere dan wijn ; dat bij de bepaling van de compenserende heffing voor deze produkten rekening moet worden gehouden met de op de markt van de Gemeenschap bestaande verhouding tussen de gemiddelde prijs van de betrokken produkten en die van wijn;


(2) Die für Moste geltende Ausgleichsabgabe wird festgesetzt, indem die Ausgleichsabgabe für Rotwein oder, je nach der Farbe des Mostes, für Weißwein mit einem Koeffizienten multipliziert wird, der das Verhältnis von 0,95 berücksichtigt, das auf dem Markt der Gemeinschaft zwischen dem Durchschnittspreis des Mostes und demjenigen für Wein besteht.

2. De compenserende heffing voor most wordt vastgesteld door de heffing voor rode wijn of, naar gelang van de kleur van de most, voor witte wijn, te vermenigvuldigen met een coëfficiënt waarin rekening is gehouden met de verhouding van 0,95 die op de markt van de Gemeenschap bestaat tussen de gemiddelde prijs van most en van wijn.


Das Abkommen wird nach Kommissionsmitglied Steichens Worten für eine bessere Zusammenarbeit zwischen der Kommission und Chile hinsichtlich der chilenischen Apfelexporte nach der EU sorgen. Insbesondere enthält es bestimmte Anpassungen betreffend die Be- rechnung der Einfuhrpreise, die Bedingungen für die Beseitigung einer Ausgleichsabgabe sowie einige Verbesserungen des von der EU unterbreiteten Angebots im Rahmen der Uruguay-Runde.

De heer STEICHEN zei dat het akkoord een betere samenwerking tussen de Commissie en Chili mogelijk zal maken ten aanzien van de Chileense uitvoer van appelen naar de EU. Er is overeenstemming bereikt over bepaalde aanpassingen van de berekening van de invoerprijzen, over de voorwaarden voor de afschaffing van een compenserende heffing en over bepaalde verbeteringen in het voorstel dat de EU heeft gedaan met betrekking tot de uitvoering van de resultaten van de Uruguay-ronde.




D'autres ont cherché : ausgleichsabgabe     ausgleichsabgabe bei der einfuhr     ausgleichssteuer     Ausgleichsabgabe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ausgleichsabgabe' ->

Date index: 2022-06-11
w