Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsbeihilfe
Ausbildungsförderung
Erziehungszulage
Stipendium
Studienbeihilfe
Studiendarlehen
Umschulungsbeihilfe
Wiedereingliederungs-Ausbildungsbeihilfe

Traduction de «Ausbildungsbeihilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausbildungsbeihilfe [ Ausbildungsförderung | Erziehungszulage | Stipendium | Studienbeihilfe | Studiendarlehen ]

studietoelage [ beurs voor onderzoek | schooltoelage | studiebeurs | studielening | vormingsvergoeding ]


Kinderbetreuungsbeihilfe und Ausbildungsbeihilfe für einen überlebenden Ehegatten

uitkeringen voor kinderverzorging en-opvoeding voor een langstlevende echtgenote


Umschulungsbeihilfe | Wiedereingliederungs-Ausbildungsbeihilfe

scholing en opleiding met behoud van uitkering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROVOC-Deskriptor: Ausbildungsbeihilfe Drittland Politik der Zusammenarbeit Austausch im Bildungswesen Mitgliedstaat der EU EU-Programm Hochschulausbildung

Eurovoc-term: studietoelage derde land samenwerkingsbeleid schooluitwisseling EU-lidstaat EU-programma hoger onderwijs


37. weist mit Nachdruck darauf hin, dass zahlreiche Akteure etwas dagegen unternehmen können, dass Schüler ihre Ausbildung vorzeitig abbrechen; weist darauf hin, dass dazu nicht nur das Elternhaus und die Gesamtheit der Akteure im Bildungsbereich gehörden, sondern auch die staatlichen Stellen auf nationaler und lokaler Ebene, und fordert eine engere Zusammenarbeit zwischen all diesen Akteuren und mit den örtlichen Gesundheits- und Sozialdiensten; stellt fest, dass ein gemeinsamer Ansatz dazu beitragen kann, die vielfältigen Hindernisse auf dem Weg zur Erlangung eines Bildungsabschlusses und zur Aufnahme einer Beschäftigung zu überwinden; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig Ausbildungsbeihilfe ...[+++]

37. onderstreept dat vele actoren kunnen helpen voorkomen dat kinderen voortijdig van school af gaan; wijst erop dat dit niet alleen ouders en alle betrokkenen bij het onderwijs zijn, maar ook nationale en lokale overheden, en roept al deze actoren op nauwer samen te werken, ook met plaatselijke diensten voor gezondheidszorg en maatschappelijk werk; merkt op dat een geïntegreerde aanpak doeltreffend kan zijn om de betreffende personen te helpen diverse barrières te overwinnen die goede schoolprestaties en het vinden van werk in de weg staan; onderstreept in dit verband het belang van studiebeurzen, die kinderen uit kansarme milieus de ...[+++]


37. weist mit Nachdruck darauf hin, dass zahlreiche Akteure etwas dagegen unternehmen können, dass Schüler ihre Ausbildung vorzeitig abbrechen; weist darauf hin, dass dazu nicht nur das Elternhaus und die Gesamtheit der Akteure im Bildungsbereich gehörden, sondern auch die staatlichen Stellen auf nationaler und lokaler Ebene, und fordert eine engere Zusammenarbeit zwischen all diesen Akteuren und mit den örtlichen Gesundheits- und Sozialdiensten; stellt fest, dass ein gemeinsamer Ansatz dazu beitragen kann, die vielfältigen Hindernisse auf dem Weg zur Erlangung eines Bildungsabschlusses und zur Aufnahme einer Beschäftigung zu überwinden; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig Ausbildungsbeihilfe ...[+++]

37. onderstreept dat vele actoren kunnen helpen voorkomen dat kinderen voortijdig van school af gaan; wijst erop dat dit niet alleen ouders en alle betrokkenen bij het onderwijs zijn, maar ook nationale en lokale overheden, en roept al deze actoren op nauwer samen te werken, ook met plaatselijke diensten voor gezondheidszorg en maatschappelijk werk; merkt op dat een geïntegreerde aanpak doeltreffend kan zijn om de betreffende personen te helpen diverse barrières te overwinnen die goede schoolprestaties en het vinden van werk in de weg staan; onderstreept in dit verband het belang van studiebeurzen, die kinderen uit kansarme milieus de ...[+++]


(13) Für die generell benachteiligten KMU, die, wollen sie in die Ausbildung ihrer Beschäftigten investieren, relativ gesehen höhere Kosten zu tragen haben, sollte die nach dieser Verordnung freigestellte Hoechstintensität der Ausbildungsbeihilfe heraufgesetzt werden.

(13) Omdat KMO's met bepaalde handicaps te kampen hebben en verhoudingsgewijs hogere kosten moeten dragen wanneer zij in de opleiding van hun werknemers investeren, dienen de intensiteiten van de krachtens deze verordening vrijgestelde steun voor KMO's te worden verhoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollte für diese Gebiete die nach dieser Verordnung freigestellte Hoechstintensität der Ausbildungsbeihilfe heraufgesetzt werden.

Bijgevolg dienen de intensiteiten van de krachtens deze verordening vrijgestelde steun voor deze gebieden te worden verhoogd.


Die zulässigen Kosten, die durch die Ausbildungsbeihilfe zu Ausbildungsmassnahmen abgedeckt werden können, sind in Artikel 4, Nr.7, der EG-Verordnung Nr. 68/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 definiert.

De aanneembare kosten die door de opleidingssteun kunnen worden gedekt, worden in artikel 4, 7°, van de verordening (EG) Nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 gedefinieerd.


Art. 7 - § 1 - Die Ausbildungsbeihilfe soll einen Teil der Kosten der Ausbildungsmassnahmen, gemäss Artikel 2, für Arbeitnehmer, die mit dem Unternehmen einen unbefristeten Arbeitsvertrag am Ende der Massnahme abgeschlossen haben, abdecken.

Art. 7. § 1. Voor werknemers die op het einde van de opleiding een overeenkomst voor onbepaalde duur met een onderneming sluiten, dient de opleidingssteun om een deel van de kosten te dekken die verbonden zijn aan de maatregelen bedoeld in artikel 2.


Art. 5 - Diese Ausbildungsbeihilfe besteht in der Gewährung eines Pauschalbetrages je Ausbildungsstunde, an der ein Arbeitnehmer teilnimmt.

Art. 5. Deze opleidingssteun bestaat in het toekennen van een forfaitair bedrag per opleidingsuur gevolgd door de werknemer.


Art. 3 - Das Arbeitsamt kann, unter Einhaltung des vorliegenden Erlasses und im Rahmen der jährlich festgelegten spezifischen Haushaltsmittel im Haushalt des Arbeitsamtes, unter Berücksichtigung der EG-Verordnung Nr. 68/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 in Bezug auf die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Ausbildungsbeihilfen, einem Unternehmen eine Ausbildungsbeihilfe gewähren, um einen Teil der Ausbildungskosten der vom Unternehmen beschäftigten Arbeitnehmer abzudecken.

Art. 3. Met inachtneming van voorliggend besluit en binnen de perken van de specifieke middelen ingeschreven in zijn begroting kan de Dienst voor arbeidsbemiddeling overeenkomstig de Verordening (EG) Nr. 68/2001 van de commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op opleidingssteun, aan een onderneming een opleidingssteun toekennen, ten einde een deel van de opleidingskosten te dekken die door de betrokken onderneming voor de door haar tewerkgestelde werknemers aangegaan zijn.


Wenn wir Sicherheit nicht nur als Ausbildungsbeihilfe verstehen, sondern auch als Unterstützung bei den unterschiedlichen Maßnahmen und Entscheidungen, die im Leben eines Einzelnen auftreten können, dann haben wir etwas Neues erreicht und können zukunftsorientierte Vorschläge unterbreiten, anstatt erneut auf veraltete Methoden zurückzugreifen.

Als we onder zekerheid niet alleen maar opleidingsmogelijkheden verstaan, maar ook de mogelijkheid in te spelen op de verschillende gebeurtenissen en beslissingen in iemands leven, dan kunnen we nieuwe gebieden ontginnen en voorstellen doen met het oog op de toekomst, in plaats van op de oude weg voort te gaan.




D'autres ont cherché : ausbildungsbeihilfe     ausbildungsförderung     erziehungszulage     stipendium     studienbeihilfe     studiendarlehen     umschulungsbeihilfe     Ausbildungsbeihilfe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ausbildungsbeihilfe' ->

Date index: 2024-01-09
w