Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrunden
Aufrunden
Einen Betrag abrunden
Einen Betrag aufrunden
Einen Betrag runden
Runden

Traduction de «Aufrunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




einen Betrag abrunden | einen Betrag aufrunden | einen Betrag runden

afronden een bedrag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sollte genutzt werden, um den Verbrauchern die zugrunde liegenden Prinzipien zu erläutern, damit sie Änderungen im Preisniveau nicht direkt mit der Einführung des Euro in Verbindung bringen – beispielsweise durch die Einführung der doppelten Preisauszeichnung und dem richtigen Aufrunden.

De campagne moet worden gebruikt om consumenten de onderliggende beginselen uit te leggen zodat zij veranderingen in prijsniveaus niet rechtstreeks in verband brengen met de invoering van de euro – bijvoorbeeld door de invoering van dubbele prijsstelling of door gepaste afronding van bedragen.


Was die Bedingungen angeht, unter denen der Euro eingeführt wurde, so stimmt es, dass Missbrauch aufgetreten ist, in einigen Ländern mehr als in anderen, indem der Währungswechsel zum Aufrunden und zur Erhöhung einiger Preise genutzt wurde.

Met betrekking tot omstandigheden rond de introductie van de euro klopt het inderdaad dat er sprake is geweest – in sommige landen meer dan in andere – van misbruik bij het afronden en verhogen van prijzen, waarbij gebruik is gemaakt van de verandering van munteenheid.


Natürlich geht die Meinung der Bürger über die wirtschaftliche Situation, ihr Vertrauen in sie und in die politischen und wirtschaftlichen Führer weit über die Frage, ob es Missbrauch beim Aufrunden einiger Preise gegeben hat, hinaus.

Uiteraard is de mening van de burgers over de economische situatie, hun vertrouwen daarin en in de verantwoordelijke politici en economen, van meer zaken afhankelijk dan alleen van de vraag of er wel of niet misbruik heeft plaatsgevonden bij de afronding van sommige prijzen.


K. in der Erwägung, dass der Preisanstieg im Januar 2002 und danach auf eine Reihe von Faktoren zurückzuführen war, dass jedoch vereinzelt hier und dort, insbesondere im Dienstleistungssektor, missbräuchliche Praktiken des "Aufrundens" von Preisen im Rahmen der Einführung des Euro-Bargeldes zu beobachten waren, die die teilweise nicht gerechtfertigte Annahme in der Bevölkerung, während der Bargeldumstellung sei es verbreitet zu Preiserhöhungen gekommen, noch weiter nährten; in der Erwägung, dass die EZB selbst eingeräumt hat, dass sich dies stärker als erwartet ausgewirkt hat,

K. overwegende dat de stijging van de prijzen in januari 2002 en daarna het gevolg was van verschillende factoren, dat echter ook hier en daar met name in de dienstverlenende sector misbruik werd gemaakt door de prijzen in het kader van de invoering van de chartale euro naar boven af te ronden, wat de bevolking ten dele onterecht deed veronderstellen dat er gedurende de chartale overschakeling op grote schaal prijsverhogingen waren opgetreden; voorts overwegende dat de ECB zelf heeft toegegeven dat een dergelijk effect groter was dan verwacht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass der Preisanstieg im Januar 2002 und danach auf eine Reihe von Faktoren zurückzuführen war, dass jedoch vereinzelt hier und dort, insbesondere im Dienstleistungssektor, missbräuchliche Praktiken des „Aufrundens“ von Preisen im Rahmen der Einführung des Euro-Bargeldes zu beobachten waren, die die teilweise nicht gerechtfertigte Annahme in der Bevölkerung, während der Bargeldumstellung sei es verbreitet zu Preiserhöhungen gekommen, noch weiter nährten; in der Erwägung, dass die EZB selbst eingeräumt hat, dass sich dies stärker als erwartet ausgewirkt hat,

K. overwegende dat de stijging van de prijzen in januari 2002 en daarna het gevolg was van verschillende factoren, dat echter ook hier en daar met name in de dienstverlenende sector misbruik werd gemaakt door de prijzen in het kader van de invoering van de chartale euro naar boven af te ronden, wat de bevolking ten dele onterecht deed veronderstellen dat er gedurende de chartale overschakeling op grote schaal prijsverhogingen waren opgetreden; voorts overwegende dat de ECB zelf heeft toegegeven dat een dergelijk effect groter was dan verwacht;


Bei diesem Beispiel hätte das Ab- bzw. Aufrunden einen Rückgang um 31,2% oder einen Anstieg um 37,6% zur Folge.

In dit voorbeeld kan gewoon de afronding op ronde eurobedragen ofwel een daling met 31,2, ofwel een stijging met 37,6% als resultaat hebben.


Beispielsweise haben die Fälle des „Aufrundens“ in Spanien zum Verbot neuer gesetzeswidriger Gebühren in einer Reihe von Sektoren (Bankwesen, Telekommunikation und Parken) geführt.

Zo hebben de zaken betreffende het naar boven afronden van bedragen geleid tot een verbod op het in rekening brengen van nieuwe onwettige kosten in een aantal sectoren (bankwezen, telecommunicatie, parkeren).




D'autres ont cherché : abrunden     aufrunden     einen betrag abrunden     einen betrag aufrunden     einen betrag runden     runden     Aufrunden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aufrunden' ->

Date index: 2021-01-01
w