Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption
Aktivität einer Reinigungsmasse
Aufnahmefähigkeit
Aufnahmefähigkeit einer Reinigungsmasse
Effektive wasserhaltende Fähigkeit
Feld-Belastbarkeit
Feldkapazität
Feuchteaufnahmevermögen des Bodens
Feuchtekapazität des Bodens
Kapillare Feld-Aufnahmefähigkeit
Normale Feld- Aufnahmefähigkeit
Normale Feuchtigkeitsaufnahmefähigkeit
Wasserkapazität

Vertaling van "Aufnahmefähigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effektive wasserhaltende Fähigkeit | Feld-Belastbarkeit | Feldkapazität | Feuchteaufnahmevermögen des Bodens | Feuchtekapazität des Bodens | kapillare Feld-Aufnahmefähigkeit | normale Feld- Aufnahmefähigkeit | normale Feuchtigkeitsaufnahmefähigkeit | Wasserkapazität

retentievermogen | veldcapaciteit


Aktivität einer Reinigungsmasse | Aufnahmefähigkeit einer Reinigungsmasse

activiteit van een zuiveringsmassa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vertritt mit Nachdruck die Auffassung, dass Investitionen in die auf die Aufnahmefähigkeit und den Reifegrad jeder Zielgruppe zugeschnittene frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung (FBBE) eine größere Wirkung erzielen als Investitionen auf irgendeiner anderen Bildungsstufe; weist darauf hin, dass Investitionen in die frühkindliche Bildung erwiesenermaßen dazu führen, dass zu einem späteren Zeitpunkt geringere Kosten entstehen.

is er sterk van overtuigd dat investeringen in onderwijs en opvang voor jonge kinderen (OOJK), met passende afstemming op het gevoeligheids- en ontwikkelingspeil van elke doelgroep, meer opleveren dan investeringen in welke andere onderwijsfase ook; wijst erop dat er bewijzen zijn dat investeren in de eerste onderwijsjaren de latere kosten drukt.


In echten und in virtuellen Klassenräumen können Lehrkräfte effizienter unterrichten, indem sie ihr Lehrmaterial an die Aufnahmefähigkeit ihres Publikums anpassen.

In fysieke en virtuele lesomgevingen zouden docenten beter les kunnen geven door hun presentaties aan te passen aan het aandachtsniveau van de leerlingen.


Dabei werden auch die besondere Merkmale der Grenzen und die voraussichtliche Aufnahmefähigkeit berücksichtigt werden.

Bij deze toewijzingen zal ook rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van de grenzen en de potentiële absorptiecapaciteit.


Die Aufnahmefähigkeit von TEMPUS ist sehr hoch.

De absorptiecapaciteit van Tempus is erg groot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Überschreiten die Mengen, für die Verträge abgeschlossen und die der Kommission an dem gemäß Absatz 4 festgesetzten Tag mitgeteilt wurden, die mit den verfügbaren Haushaltsmitteln vereinbaren Mengen oder gehen sie weit über die Aufnahmefähigkeit des Trinkalkoholsektors hinaus oder droht eine dieser beiden Gefahren, so setzt die Kommission einen einheitlichen Annahmeprozentsatz für die in den betreffenden Verträgen vereinbarten Mengen fest und/oder setzt die Mitteilung neuer Verträge aus.

6. Als de hoeveelheden waarvoor contracten zijn gesloten, die op de volgens het bepaalde in lid 4 vastgestelde dag aan de Commissie worden gemeld, groter zijn of groter dreigen te worden dan verenigbaar is met de beschikbare begrotingsmiddelen of groter zijn of dreigen te worden dan de opnamecapaciteit van de sector drinkalcohol, stelt de Commissie één enkel aanvaardingspercentage voor de in de contracten vermelde hoeveelheden vast en/of schorst zij de melding van nieuwe contracten.


Dies hängt auch mit der technologischen Aufnahmefähigkeit der Humanressourcen in der Region und dem Aufbau geeigneter Kapitalmärkte für Innovation (insbesondere Risikokapital) zusammen.

Factoren die hier ook meespelen zijn het vermogen van het in de regio's beschikbare menselijk potentieel om technologie te integreren en de ontwikkeling van geschikte kapitaalmarkten voor innovatie (met name risicokapitaal).


So nimmt u.a. offenbar die Aufnahmefähigkeit der mittel- und osteuropäischen Länder zu - die Inflationsrate war in Europa noch nie so niedrig wie heute: 1995 lag sie bei 3,1 % für die gesamte Union.

De opnamecapaciteit van met name de landen van Midden- en Oost-Europa lijkt toe te nemen; - het inflatiepercentage in Europa is nog nooit zo laag geweest: in 1995 3,1 % voor de hele Unie.


- Verbesserung der Möglichkeiten, die Aufnahmefähigkeit von KMU für innovative Technologien und innovatives Know-how durch die Förderung der Beteiligung an den spezifischen Programmen, einschließlich Kooperationsvorhaben, zu stärken, z.B. durch eine ergänzende Anlaufstelle für die Erleichterung des Zugangs von KMU und durch die Vereinfachung und Beschleunigung von Verfahren und Zahlungen, wodurch unter anderem die Kosten gesenkt werden;

-het scheppen van betere mogelijkheden voor de versterking van de capaciteit van het MKB om nieuwe technologieën en kennis te integreren, door de deelname aan speciale programma's, waaronder samenwerkingsprojecten, aan te moedigen, bijvoorbeeld middels een extra ingangspunt waarmee het MKB gemakkelijker toegang krijgt, door de procedures en betalingen te vereenvoudigen en te bespoedigen, hetgeen onder meer leidt tot het drukken van de kosten ;


= die Aufstockung der Zollkontingente ist auf die tatsächliche Aufnahmefähigkeit des Gemeinschaftsmarktes und entsprechend der Empfindlichkeit der eigenen Erzeugung der Gemeinschaft zu begrenzen;

= de groei van de tariefcontingenten moet worden beperkt tot de reële absorptiemogelijkheden van de communautaire markt en worden afgestemd op de gevoeligheid van de eigen productie van de Gemeenschap ;


Angesichts der Aufnahmefähigkeit und der Dynamik der tunesischen Wirtschaft ist die Kommission sicher, daß dieses Land die im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bereitgestellten Gemeinschaftsgelder zweckdienlich verwendet wird (z.E. die Kommission schlug dem Rat am 8. April 1995 eine Finanzdotierung von 5.160 Mio. ECU für den Zeitraum 1995-1999 vor).

Gezien de absorptiecapaciteit en het dynamisme van de Tunesische bedrijven is de Commissie ervan overtuigd dat dat land zeer goed gebruik zal maken van de communautaire middelen die voor het Euro-mediterraan partnerschap zijn uitgetrokken (er zij aan herinnerd dat de Commissie op 8 april 1995 bij de Raad een financieel pakket van 5.160 miljoen ecu voor de periode 1995-1999 heeft ingediend).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aufnahmefähigkeit' ->

Date index: 2025-03-21
w