Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf 100 ml auffüllen
Auffüllen
Ausstattung der Bar auffüllen
Die Bar auffüllen
Die Bar ausstatten
Die Bar bestücken
Einen Behälter auffüllen
Einen Kessel auffüllen
Fugen mit Kitt auffüllen
Fugen mit Spachtelmasse auffüllen
Fugen verkitten
Kohletrichter auffüllen
Kohletrichter speisen

Traduction de «Auffüllen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


einen Behälter auffüllen | einen Kessel auffüllen

vol laten lopen van een reservoir


Fugen mit Kitt auffüllen | Fugen mit Spachtelmasse auffüllen | Fugen verkitten

naden met stopverf vullen


Ausstattung der Bar auffüllen | die Bar bestücken | die Bar auffüllen | die Bar ausstatten

de bar bijvullen | voorraden in de bar aanvullen | de bar aanvullen | de bar bevoorraden


Kohletrichter auffüllen | Kohletrichter speisen

kolentrechters voeden | kolentrechters vullen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist ein derartiges Verschweißen des Abzugsmechanismus nicht möglich, den Abzugsmechanismus entfernen und den Bereich durch Verschweißen oder mit Epoxidharz auffüllen.

Kan het trekkermechanisme niet worden aaneengelast, verwijder het dan en vul de ruimte met lasmateriaal of epoxyhars.


« Unter einem materiellen Eingriff in die Umwelt ist die Erstellung eines Projekts zu verstehen, wie unter anderem die weitere Durchführung von Abbautätigkeiten, Reliefänderungen, Auffüllen von Gruben und Mülldeponien, Grundwasserablenkungen, Entwaldung, usw» (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 84).

« Onder een fysieke ingreep op het leefmilieu wordt verstaan de realisatie van een project zoals onder meer de verdere uitvoering van ontginningswerken, reliëfwijzigingen, opvullen [van] putten en stortplaatsen, bronbemalingen, ontbossing, ed» (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 84).


Mit dem neuen EMFF erhalten Fischer, Betreiber von Fischzuchtanlagen und Küstengemeinden Investitions- und Finanzierungsmöglichkeiten, die dazu beitragen sollen, dass sich die Auswirkungen der Fischerei auf die Meeresumwelt verringern und die Fischbestände wieder auffüllen.

Het nieuwe EFMZV zal investerings- en financieringsmogelijkheden aanbieden aan vissers, viskwekers en kustgemeenschappen om bij te dragen tot het verminderen van de impact van de visserij op het mariene milieu en om de visbestanden te herstellen.


6.1. Nach dem Auffüllen ist der Betreiber für die Wartung, die Überwachung und die Kontrolle des Standortes und der Korrekturmassnahmen verantwortlich, dies für den ganzen Zeitraum, den der technische Beamte auf der Grundlage der Art und der Dauer der Gefahr für notwendig betrachtet hat, ausser wenn er beschliesst, diese Aufgaben an der Stelle des Betreibers vorzunehmen, dies nach dem endgültigen Auffüllen und unbeschadet der gemeinschaftlichen, gesetzlichen oder verordnungsmässigen Bestimmungen über die Verantwortung des Abfallbesitzers.

6.1. Na de opvulling is de exploitant verantwoordelijk voor het onderhoud, de monitoring en de controle op het terrein en de corrigerende maatregelen voor zolang de mijningenieur zulks verlangt, rekening houdend met de aard en de duur van het gevaar, tenzij hij besluit dergelijke taken na de definitieve opvulling van de exploitant over te nemen, onverminderd de nationale of communautaire wetgeving betreffende de aansprakelijkheid van de afvalhouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° das Potenzial der Sickerwasserbildung der abgelagerten Abfälle einschätzen, einschliesslich des Schadstoffgehalts des Sickerwassers, der während des Zeitraums des Auffüllens gelagerten Abfälle, und die Wasserbilanz vornehmen;

1° de potentiële percolaatvorming te evalueren, met inbegrip van de verontreinigde bestanddelen van het percolaat, vanuit het tijdens de opvullingsfase gestorte afval, en de waterbalans te bepalen;


—abgewogene Menge Kobaltchlorid mit einem Teil der HCl-Wasser-Mischung in 1 000-ml-Messkolben überspülen und bei 20 oC mit dem Rest der Mischung bis zur Marke auffüllen.

—de afgewogen hoeveelheid kobaltchloride met een deel van het HCI-watermengsel in een maatkolf van 1 000 ml spoelen en bij 20 oC met de rest van het mengsel tot de maatstreep aanvullen.


—nach Entfärben der Lösung — eine geringe Braunfärbung kann dabei unberücksichtigt bleiben — mit Wasser bis zur Marke auffüllen

—na ontkleuring van de oplossing — een vage bruinkleuring kan daarbij buiten beschouwing blijven — met water tot de maatstreep aanvullen.


—mit esterfreiem Alkohol in 1 000-ml-Messkolben überspülen und bei 20 oC bis zur Marke auffüllen

—met estervrije alcohol overspoelen in een maatkolf van 1 000 ml en bij 20 oC tot de maatstreep aanvullen.


—in 6 ml Natronlauge 0,1 mol/l lösen und mit Wasser im 100 ml Messkolben bis zur Marke auffüllen.

—in 6 ml natronloog 0,1 mol/l oplossen en niet water in een maatkolf van 100 ml tot de maatstreep aanvullen.


Er schlägt eine dreiteilige Strategie vor: von Grund auf Aufbau auf den derzeitigen Beziehungen, die wir bereits unterhalten, Auffüllen der Lücken durch Förderung parlamentarischer und geschäftlicher Kontakte und Vorbereitung auf eine mögliche künftige Initiative durch sorgfältige Untersuchung des Für und Wider einer Anzahl kürzlich vorgebrachter Gedanken, wie eine Freihandelszone und ein neuer transatlantischer Vertrag.

Hij stelt een op drie punten berustende strategie voor : voortbouwen op de bestaande relatie; opvullen van de leemten door het stimuleren van parlementaire- en zakencontacten; voorbereidselen treffen voor een eventueel toekomstig initiatief door een zorgvuldige analyse van de voor- en nadelen van een aantal recente ideeën zoals een Vrijhandelszone en een nieuw Transatlantisch Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Auffüllen' ->

Date index: 2021-04-01
w