Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitszeitverkürzung
Arbeitszeitverringerung
Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung
Verkürzung der Arbeitszeit

Traduction de «Arbeitszeitverkürzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Arbeitszeitverkürzung [ Arbeitszeitverringerung ]

arbeidstijdverkorting [ ADV | arbeidsduurverkorting | ATV ]


Arbeitszeitverkürzung | Verkürzung der Arbeitszeit

arbeidsduurverkorting | arbeidstijdverkorting | ADV [Abbr.] | ATV [Abbr.]


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge der Unternehmensschließung wegen Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens inhaalrust in het kader van een arbeidsduurvermindering


Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

inhaalrust in het kader van arbeidsduurvermindering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso wird, wenn Arbeitnehmern im Rahmen von Kurzarbeitsregelungen zusätzliche (bezahlte) Freizeit angeboten wird, diese zum Jahresurlaub hinzugerechnet. Solche Beträge werden nur verbucht, wenn die Dauer der Arbeitszeitverkürzung mindestens fünf Arbeitstagen im Jahr entspricht.

Eveneens wanneer werknemers extra (betaalde) vrije dagen krijgen in het kader van overeenkomsten voor arbeidstijdverkorting worden deze aan de jaarlijkse vakantie toegevoegd. Dit wordt alleen geregistreerd wanneer de totale arbeidstijdverkorting vijf of meer werkdagen per jaar bedraagt.


Zuschüsse an Unternehmen zur Förderung der Schaffung neuer Arbeitsstellen oder zur Erhaltung von bestehenden Arbeitsstellen durch die kollektive Arbeitszeitverkürzung.

Subsidies aan bedrijven met het oog op het scheppen van bijkomende banen of het behoud van de tewerkstelling via de collectieve arbeidstijdverkorting.


Ursprünglich wurden fünf Zielgruppen ins Auge gefasst, nämlich ältere Arbeitnehmer, Langzeitarbeitslose, neue Arbeitgeber, junge Arbeitnehmer und Arbeitgeber, die eine kollektive Arbeitszeitverkürzung durchführen oder eine Viertagewoche einführen.

Oorspronkelijk werden vijf doelgroepen beoogd, namelijk de oudere werknemers, de langdurig werkzoekenden, de nieuwe werkgevers, de jonge werknemers en de werkgevers die tot een collectieve arbeidsduurvermindering overgaan of een vierdagenweek invoeren.


Zuschüsse an Unternehmen zur Förderung der Schaffung neuer Arbeitsstellen oder zur Erhaltung von bestehenden Arbeitsstellen durch die kollektive Arbeitszeitverkürzung.

Subsidies aan bedrijven met het oog op het scheppen van bijkomende banen of het behoud van de tewerkstelling via de collectieve arbeidstijdverkorting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vorübergehende und/oder dauerhafte Arbeitszeitverkürzung oder Neuorganisation;

tijdelijke of permanente vermindering of reorganisatie van de arbeidstijden;


Einige Staaten verlangen, dass sich Arbeitgeber und Arbeitnehmer über die praktischen Regelungen des Elternurlaubs einigen, wie beispielsweise über Zeitpunkt, Arbeitszeitverkürzung usw (z. B. Dänemark).

In een aantal landen moet er overeenstemming bestaan tussen werkgever en werknemer met betrekking tot de praktische afspraken voor het opnemen van verlof, zoals de keuze van het tijdstip, arbeidstijdverkorting enz (bijv. in Denemarken).


—zusätzliche Freistunden im Rahmen von Regelungen zur Arbeitszeitverkürzung.

—extra vrije tijd in het kader van overeenkomsten ter verkorting van de arbeidstijd.


In den Kontext Beschäftigungsintensität des Wachstums gehören die Maßnahmen der "Säulen" Unternehmertum und Anpassungsfähigkeit, und hier insbesondere Arbeitszeitverkürzung, Reduzierung der Abgaben auf niedrige Löhne und Gehälter und die Arbeitsplatzschaffung im Zusammenhang mit neuen Dienstleistungen.

Werkgelegenheidsbevorderende groei wordt gestimuleerd door de maatregelen onder de pijlers ondernemerschap en aanpassingsvermogen, met name de verkorting van de arbeidstijd, de verlichtingen van de indirecte arbeidskosten bij lage lonen, en het creëren van nieuwe banen op het terrein van nieuwe diensten.


Ein neues System mit geringeren Soziallasten, das diejenigen Unternehmen nutzen können, die Vereinbarungen zur Arbeitszeitverkürzung unterzeichnet haben, soll die Abgabenbelastung der Arbeit verringern, insbesondere bei Tätigkeiten mit niedriger Qualifikation und geringem Entgelt.

Er is besloten een nieuwe systeem in te voeren voor verlichting van de sociale lasten van ondernemingen die overeenkomsten betreffende kortere werktijden hebben gesloten, om de belastingdruk op arbeid te verlichten, vooral die op ongeschoolde en laagbetaalde arbeid.


Artikel 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 bestimmt ebenfalls, dass die Frist der Kündigung, die einem Arbeitnehmer mitgeteilt wird, der seine Arbeitsleistungen gemäß den Artikeln 102 und 102bis verkürzt hat - dies sind die Fälle der teilweisen Verkürzung der Arbeitsleistungen um 1/5, 1/4, 1/3 oder 1/2 oder bei einer Arbeitszeitverkürzung im Hinblick auf Palliativbeistand, um 1/5 oder 1/2 -, so berechnet wird, als ob der Arbeitnehmer seine Arbeitsleistungen nicht verkürzt hätte.

Artikel 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 bepaalt eveneens dat de termijn van de opzegging ter kennis gebracht aan de werknemer die zijn arbeidsprestaties overeenkomstig de artikelen 102 en 102bis heeft verminderd - dit zijn de gevallen van deeltijdse vermindering van arbeidsprestaties met 1/5, 1/4, 1/3 of 1/2 of, bij arbeidsduurvermindering voor palliatieve bijstand, met 1/5 of 1/2 -, zal worden berekend alsof de werknemer zijn arbeidsprestaties niet had verminderd.




D'autres ont cherché : verkürzung der arbeitszeit     Arbeitszeitverkürzung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arbeitszeitverkürzung' ->

Date index: 2023-12-17
w