Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsessen

Traduction de «Arbeitsessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Factsheet „Kultur als treibende Kraft für die Einheit der EU“ – Beitrag der Kommission zum Arbeitsessen der Spitzenvertreter, Göteborg, 17. November 2017

Factsheet "Cultuur als drijvende kracht achter eenheid in de EU" – de bijdrage van de Commissie aan de werklunch van de leiders in Göteborg, 17 november 2017


Europäisches Jahr des Kulturerbes – Fragen und Antworten Website der Kampagne zum Europäischen Jahr des Kulturerbes 2018 (mit einer Liste aller Veranstaltungen auf europäischer und nationaler Ebene) Eurobarometer Spezial zum Thema Kulturerbe und Länderberichte Europäisches Kulturforum 2017 Im Fokus Factsheet „Kultur als treibende Kraft für die Einheit der EU“ – Beitrag der Kommission zum Arbeitsessen der Spitzenvertreter, Göteborg, 17. November 2017 Beschluss (EU) 2017/864 über ein Europäisches Jahr des Kulturerbes

QA over het Europees Jaar van het cultureel erfgoed Website van de campagne EYCH2018 (onder andere een lijst van evenementen op EU- en nationaal niveau) Speciaal Eurobarometerverslag over cultureel erfgoed en landenfiches Europees cultuurforum 2017 Spotlight-publicatie Factsheet "Cultuur als drijvende kracht achter eenheid in de EU" – de bijdrage van de Commissie aan de werklunch van de leiders in Göteborg, 17 november 2017 Besluit (EU) 2017/864 over het Europees Jaar van het cultureel erfgoed


Präsident Juncker rief die Staats- und Regierungschefs der EU am 17. November in Göteborg (Schweden) während des Arbeitsessens zum Thema Bildung und Kultur dazu auf, das Ziel der Teilnahme von 1,5 Millionen jungen Menschen am Europäischen Solidaritätskorps bis 2025 zu erreichen, wofür 6 Mrd. EUR im Zeitraum 2021-2027 bereitgestellt werden müssten.

Tijdens de werklunch in Göteborg, Zweden, op 17 november heeft Commissievoorzitter Juncker de EU-leiders aangespoord voor 2025 te streven naar deelname van 1,5 miljoen jongeren aan het Europees Solidariteitskorps. Daarvoor zou een budget van 6 miljard euro nodig zijn voor de periode 2021-2027.


Außerdem wird deutlich, dass das Programm zu einem offenen Europa beitragen kann, in dem die Mobilität von Lernenden die Norm ist, wie von der Kommission in ihrer Mitteilung zur Stärkung der europäischen Identität durch Bildung und Kultur dargelegt, die von den Staats- und Regierungschefs der EU bei ihrem Arbeitsessen in Göteborg, Schweden, am 17. November erörtert wurde.

Ook is te zien dat het programma kan bijdragen aan een open Europa waarin leermobiliteit de norm is, zoals door de Commissie uiteengezet in de mededeling "De Europese identiteit versterken via onderwijs en cultuur" die op 17 november tijdens de werklunch van de EU-leiders in het Zweedse Göteborg is besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einem Arbeitsessen werden die führenden Vertreter auch über die Zukunft von Bildung und Kultur sprechen.

Tijdens een werklunch zullen de leiders ook de toekomst van onderwijs en cultuur bespreken.


Abschnitt 3 - Erstattung der Bewirtungskosten Art. 18 - Erstattung der Bewirtungskosten Die durch dienstliche Arbeitsessen entstehenden Bewirtungskosten geben Anlass zur Spesenerstattung gemäß den im vorliegenden Abschnitt festgehaltenen Regeln.

Afdeling 3 - Terugbetaling van de representatiekosten Art. 18 - Terugbetaling van de representatiekosten De representatiekosten die voortvloeien uit werklunches of werkdiners in het kader van de dienst worden terugbetaald volgens de regels bepaald in deze afdeling.


Folgende Angaben werden neben den Originalbelegen der Spesenabrechnung des Bediensteten beigefügt: 1. Name und Ort des Restaurants; 2. Datum des Arbeitsessens; 3. Anzahl der anwesenden Personen; 4. Begründung.

Bij de afrekening van de onkosten van het personeelslid worden, naast de originele bewijsstukken, de volgende gegevens gevoegd : 1° naam en plaats van het restaurant; 2° datum van de werklunch of het werkdiner; 3° aantal aanwezigen; 4° verantwoording.


Art. 19 - Restaurantkostenerstattung Die Spesenerstattung für dienstliche Arbeitsessen geschieht in Form einer Erstattung der belegbaren Ausgaben.

Art. 19 - Terugbetaling van restaurantkosten De terugbetaling van werklunches of werkdiners in het kader van de dienst geschiedt in de vorm van een terugbetaling van de bewijsbare uitgaven.


- die Arbeitsessen oder diplomatischen Dinners, bei denen jeder Teilnehmer seine eigenen Kosten deckt, in dem Masse wo die Teilnahme des Bediensteten im Rahmen der Ausübung seines Amtes unerlässlich ist.

- de werklunches of diplomatieke diners ter gelegenheid waarvan elke deelnemer zijn eigen kosten dekt, voor zover de deelname van het personeelslid noodzakelijk is in het kader van de uitoefening van zijn ambt.


KWH gibt zu, am 14. März 1995 an einem "Arbeitsessen" mit dem Geschäftsführer von ABB IC Møller teilgenommen zu haben, um Marktanteile zu besprechen (Stellungnahme von KWH, S. 8, KWH-Anlage B.2.a).

KWH geeft ook toe op 14 maart 1995 deel te hebben genomen aan een "zakendiner" met de algemeen directeur van ABB IC Møller om marktaandelen te bespreken (KWH-verklaring, blz. 8; KWH-schema B.2.a.).




D'autres ont cherché : arbeitsessen     Arbeitsessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arbeitsessen' ->

Date index: 2024-03-14
w