Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anger
Anger-Trespe
Gemeindeweide
Kollektivweide
Unbegrannte Trespe
Wehrlose Trespe

Vertaling van "Anger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anger | Gemeindeweide | Kollektivweide

collectieve weide


Anger-Trespe | unbegrannte Trespe | wehrlose Trespe

kweekdravik


Anger | Gemeindeweide

communaal weideterrein | gemene wei | gemene weide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] Zum Beispiel: Thessaloniki Film Festival (Griechenland), Festival Premiers Plans (Anger, Frankreich), Festival Européen du Film Court de Brest (Frankreich), Festival Internacional de cine para jóvenes (Gijón, Spanien), Internationales Kurzfilmfestival Berlin (Deutschland), Crossing Europe Filmfestival Linz (Österreich) und das 20. Europäische Jugendfilmfestival von Flandern (Belgien).

[11] Voorbeelden zijn: het filmfestival van Thessaloniki (Griekenland), Festival Premiers Plans (Anger, Frankrijk), Europees festival van de kortfilm van Brest (Frankrijk), Internationaal filmfestival voor jongeren (Gijón, Spanje), Internationaal kortfilm festival (Berlijn, Duitsland), Crossing Europe Film Festival (Linz, Oostenrijk) en het 20ste Europees jeugdfilmfestival Vlaanderen (België).


Kläger: Ivan Jurašinović (Angers, Frankreich) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt O. Pfligersdorffer)

Verzoekende partij: Ivan Jurašinović (Angers, Frankrijk) (vertegenwoordiger: O. Pfligersdorffer, advocaat)


Mitglied der Beschwerdekammer des Gemeinschaftlichen Sortenamts in Angers (FR)

Lid van de Kamer van beroep van het Communautair Bureau voor Plantenrassen in Angers (Frankrijk)


[11] Zum Beispiel: Thessaloniki Film Festival (Griechenland), Festival Premiers Plans (Anger, Frankreich), Festival Européen du Film Court de Brest (Frankreich), Festival Internacional de cine para jóvenes (Gijón, Spanien), Internationales Kurzfilmfestival Berlin (Deutschland), Crossing Europe Filmfestival Linz (Österreich) und das 20. Europäische Jugendfilmfestival von Flandern (Belgien).

[11] Voorbeelden zijn: het filmfestival van Thessaloniki (Griekenland), Festival Premiers Plans (Anger, Frankrijk), Europees festival van de kortfilm van Brest (Frankrijk), Internationaal filmfestival voor jongeren (Gijón, Spanje), Internationaal kortfilm festival (Berlijn, Duitsland), Crossing Europe Film Festival (Linz, Oostenrijk) en het 20ste Europees jeugdfilmfestival Vlaanderen (België).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Finanzkontrollbestimmungen gelten für die 14 Gemeinschaftseinrichtungen sowie das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Alicante) und das Gemeinschaftliche Sortenamt (Angers), die keine Zuschüsse aus dem Gemeinschaftshaushalt erhalten.

De bepalingen betreffende de financiële controle zijn van toepassing op de 14 organen, plus het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (Alicante) en het Communautair Bureau voor Plantenrassen (Angers), die geen subsidie met middelen van de communautaire begroting ontvangen.


- Weigerung, den Wert der Bareinlagen oder -beteiligungen zu berücksichtigen (Beispiel: die Ausstellung „L’Europe des Anjous“ in Angers),

- de weigering om de geldelijke waarde van inbreng of bijdragen in aanmerking te nemen (voorbeeld: de expositie "l'Europe des Anjous" in Angers);


17. ist ausgehend von den in den Ziffern 8 und 10 angeführten Grundsätzen der Auffassung, dass der Einrichtung weiterer verselbstständigter Regulierungsbehörden über das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt in Alicante, das Europäische Sortenamt in Angers und die Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln in London hinaus in dem im Weißbuch aufgezeigten Rahmen nur zugestimmt werden kann, wenn besonderes wissenschaftliches oder technisches Fachwissen erforderlich ist und eine dezentralisierte Verwaltung angemessen erscheint; was jedoch nicht zu einer Verkürzung der Fach- und Rechtsaufsicht durch die Kommission und zu ein ...[+++]

17. is, uitgaande van de onder 8 en 10 genoemde beginselen, van mening dat met de instelling van verdere zelfstandige regelgevende organen naast het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt in Alicante, het Communautair Bureau voor plantenrassen in Angers en het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling in Londen binnen het in het witboek aangegeven bestek alleen kan worden ingestemd indien met name wetenschappelijke of technische kennis noodzakelijk is en een gedecentraliseerde structuur gepast lijkt, hetgeen er echter niet toe mag leiden dat het toezicht van de Commissie vanuit inhoudelijk oogpunt en van rechtswege bepe ...[+++]


16. ist ausgehend von den unter 8. und 10. angeführten Grundsätzen der Auffassung, dass der Einrichtung weiterer verselbständigter Regulierungsbehörden über das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt in Alicante, das Europäische Sortenamt in Angers und die Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln in London hinaus in dem im Weißbuch aufgezeigten Rahmen zugestimmt werden kann, wenn besonderes wissenschaftliches oder technisches Fachwissen erforderlich ist und eine dezentralisierte Verwaltung angemessen erscheint; was jedoch nicht zu einer Verkürzung der Fach- und Rechtsaufsicht durch die Kommission und zu einer Auflösung ...[+++]

16. is, uitgaande van de onder 8 en 10 genoemde beginselen, van mening dat met de instelling van verdere zelfstandige regelgevende organen naast het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt in Alicante, het Communautair Bureau voor plantenrassen in Angers en het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling in Londen binnen het in het witboek aangegeven bestek kan worden ingestemd indien met name wetenschappelijke of technische kennis noodzakelijk is en een gedecentraliseerde structuur gepast lijkt, hetgeen er echter niet toe mag leiden dat het toezicht van de Commissie vanuit inhoudelijk oogpunt en van rechtswege beperkt wor ...[+++]


Sie hat deshalb beschlossen, in einem eingehenden Verfahren folgende Punkte zu klären: - die Intensität der Beihilfe übertrifft die in der Region Angers zulässige Höchstgrenze von 17 %; - die Beihilfe soll sich auch auf die Herstellung von Fahrgestellen erstrecken, die möglicherweise für Lastkraftwagen bestimmt sind, was einer Entscheidung der Kommission aus dem Jahr 1990 zuwiderlaufen könnte; - die Beihilfe soll sich auch auf den Kauf von Maschinen und Ausrüstungen erstrecken, und für die Investition soll eine zusätzliche nationale oder örtliche Förderung bzw. Steuerbefreiung vorgesehen sein.

De Commissie heeft besloten een nader onderzoek in te stellen om een aantal punten op te helderen: - de steunintensiteit ligt boven het maximum van financiële steun waarvoor de regio Angers in aanmerking komt (17 %) - de steun zou ter financiering van de produktie van onderstellen dienen, die mogelijk bestemd zijn voor vrachtwagens.


Den zwischen Juli 1994 und Oktober 1995 stattgefundenen Zusammenkünften und dem Briefwechsel mit den französischen Behörden mußte die Kommission entnehmen, daß Saab-Scania von seinem Vorhaben Abstand genommen hatte, in Angers auch Motoren und Fahrerhäuser zu fertigen.

Via vergaderingen en briefwisseling - van juli 1994 tot oktober 1995 - vernam de Commissie van de Franse overheid dat Saab-Scania had afgezien van de geplande motor- en cabinefabrieken in Angers.




Anderen hebben gezocht naar : anger-trespe     gemeindeweide     kollektivweide     unbegrannte trespe     wehrlose trespe     Anger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Anger' ->

Date index: 2021-12-25
w