Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeordnete Herausgabe einer Urkunde
Angeordnete Zahlung
Chargekarte
Chipkarte
Debitkarte
E-Geld
Elektronische Geldbörse
Elektronische Zahlung
Elektronisches Geld
Gerichtlich angeordnete Unterbringung Jugendlicher
Gerichtlich angeordnetes Gutachten
Intelligente Scheckkarte
Kreditkarte
M-Zahlung
Mobile Zahlung
Scheckkarte
Schuldbefreiende Wirkung der Zahlung
Schuldbefreiende Zahlung
Smart Card
Zahlung
Zahlung eines Monatsbetrags
Zahlung überprüfen
Zahlungsart

Traduction de «Angeordnete Zahlung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schuldbefreiende Wirkung der Zahlung | schuldbefreiende Zahlung

kwijting


mobile Zahlung | M-Zahlung

m-betaling | mobiele betaling




gerichtlich angeordnete Unterbringung Jugendlicher

gerechtelijke plaatsing van minderjarigen


gerichtlich angeordnetes Gutachten

gerechtelijke expertise




elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


Zahlung [ Zahlungsart ]

betaling [ vereffening | wijze van betaling ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird im Rahmen des Urteils die Zahlung einer Geldsumme angeordnet, die repräsentativ ist für den durch den Verstoß erzielten Mehrwert des Gutes, so gilt dieses Urteil ab dem Datum der Zahlung als Genehmigung.

Het vonnis dat de betaling beveelt van een som gelijk aan de meerwaarde die het goed ingevolge de overtreding verworven heeft, geldt als vergunning vanaf de betaling.


Die in § 1 erwähnte Überwachungsmaßnahme kann angeordnet werden, wenn: 1. sie ausschließlich angewandt wird zur Vollstreckung einer formell rechtskräftigen Verurteilung zur Zahlung von Einziehungen, Geldbußen und Gerichtskosten, die verkündet wurde, nachdem der Verurteilte einer Straftat im Sinne von Artikel 90ter §§ 2 bis 4 für schuldig erklärt wurde; 2. die gewöhnlichen Vollstreckungshandlungen nicht ausreichten oder vernünftigerweise nicht ausreichen können, um das in Artikel 464/1 § 1 beschriebene Ziel der SVE zu erreichen.

De in § 1 bedoelde bewakingsmaatregel kan worden bevolen als : 1° hij uitsluitend aangewend wordt ter tenuitvoerlegging van een in kracht van gewijsde gegane veroordeling tot de betaling van verbeurdverklaringen, geldboeten en gerechtskosten, die is uitgesproken nadat de veroordeelde schuldig is verklaard aan een in artikel 90ter, § 2 tot 4, bedoeld misdrijf; 2° de gewone uitvoeringshandelingen niet volstonden of redelijkerwijze niet kunnen volstaan om het in artikel 464/1, § 1, omschreven doel van het SUO te bereiken.


Die letztgenannte Maßnahme kann nur angeordnet werden, wenn « sie ausschließlich angewandt wird zur Vollstreckung einer formell rechtskräftigen Verurteilung zur Zahlung von Einziehungen, Geldbußen und Gerichtskosten, die verkündet wurde, nachdem der Verurteilte einer Straftat im Sinne von Artikel 90ter §§ 2 bis 4 für schuldig erklärt wurde » (Artikel 464/26 § 2).

Deze laatstgenoemde maatregel kan enkel worden bevolen als « hij uitsluitend aangewend wordt ter tenuitvoerlegging van een in kracht van gewijsde gegane veroordeling tot de betaling van verbeurdverklaringen, geldboeten en gerechtskosten, die is uitgesproken nadat de veroordeelde schuldig is verklaard aan een in artikel 90ter, §§ 2 tot 4, bedoeld misdrijf » (artikel 464/26, § 2).


Wird der Verfall einer Sicherheit angeordnet, anschließend jedoch auf einen Rechtsbehelf hin nach nationalem Recht aufgeschoben, so zahlt der Betreffende auf den tatsächlich verfallenen Betrag Zinsen für einen Zeitraum, der 30 Tage nach dem Tag des Zugangs der Zahlungsaufforderung gemäß Absatz 1 beginnt und am Tag vor der Zahlung des tatsächlich verfallenen Betrages endet.

wanneer het besluit tot verbeuring van een zekerheid is genomen, maar achteraf wegens een beroep op grond van het nationaal recht wordt opgeschort, betaalt de betrokkene over het werkelijk verbeurde bedrag rente over de periode die dertig dagen na de ontvangst van de in lid 1, bedoelde eis tot betaling ingaat en op de dag vóór die waarop het werkelijk verbeurde bedrag wordt betaald, eindigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn diese Beträge und Kosten nicht bezahlt worden sind, werden deren Zahlung und der Verkauf des gepfändeten Fahrzeugs durch ein Gerichtsurteil angeordnet.

Bij niet-betaling van deze sommen en kosten veroordeelt de rechtbank tot betaling ervan en gelast zij de verkoop van het in beslag genomen voertuig.


In Abweichung von Artikel 79 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 kann das Saldo der Finanzmittel, die am 31. Dezember 2012 auf den Konten der dezentralen Kassenführer verfügbar sind und die aus Geldvorschüssen stammen, die zu Lasten des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes 2012 festgelegt und zur Zahlung angeordnet wurden, bis zum 31. Dezember 2013 benutzt werden, um die in Artikel 4 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 erwähnten Ausgaben zu zahlen, unter der Bedingung, dass die Lieferungen oder Dienstleistungen über di ...[+++]

In afwijking van artikel 79 van het decreet van 15 december 2011, kan het thesauriesaldo beschikbaar op 31 december 2012 op de rekeningen van de Gedecentraliseerde penningmeesters, en voortkomend uit geldvoorschotten die ten laste van basisallocaties van de algemene uitgavenbegroting 2012 worden vastgelegd en geordonnanceerd, worden gebruikt tot 31 december 2013 voor de betaling van de uitgaven bedoeld in artikel 4 van het decreet van 15 december 2011 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Waalse Regering voor het begrotingsjaar 2012, op voorwaarde dat de leveringen en dienstverleningen in verband met deze uitgaven uiterlijk op 31 ...[+++]


In Abweichung von Artikel 79 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 kann das Saldo der Finanzmittel, die am 31. Dezember 2012 auf den Konten der dezentralen Kassenführer verfügbar sind und die aus Geldvorschüssen stammen, die zu Lasten des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes 2012 festgelegt und zur Zahlung angeordnet wurden, bis zum 31. Dezember 2013 benutzt werden, um die in Artikel 4 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 erwähnten Ausgaben zu zahlen, unter der Bedingung, dass die Lieferungen oder Dienstleistungen über di ...[+++]

In afwijking van artikel 79 van het decreet van 15 december 2011, kan het thesauriesaldo beschikbaar op 31 december 2012 op de rekeningen van de Gedecentraliseerde penningmeesters, en voortkomend uit geldvoorschotten die ten laste van basisallocaties van de algemene uitgavenbegroting 2012 worden vastgelegd en geordonnanceerd, worden gebruikt tot 31 december 2013 voor de betaling van de uitgaven bedoeld in artikel 4 van het decreet van 15 december 2011 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Waalse Regering voor het begrotingsjaar 2012, op voorwaarde dat de leveringen en dienstverleningen in verband met deze uitgaven uiterlijk op 31 ...[+++]


In Fällen, in denen eine Rechtsverletzung weder vorsätzlich noch fahrlässig erfolgt ist und die in dieser Richtlinie vorgesehenen Abhilfemaßnahmen oder gerichtlichen Anordnungen unangemessen wären, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit vorsehen können, dass in geeigneten Fällen als Ersatzmaßnahme die Zahlung einer Abfindung an den Geschädigten angeordnet wird.

De lidstaten moeten de keuze hebben om, voor het geval dat een inbreuk onopzettelijk en zonder nalatigheid is gepleegd en de bij deze richtlijn ingestelde corrigerende maatregelen of rechterlijke bevelen onevenredig zouden zijn, zo nodig als alternatieve maatregel te voorzien in de mogelijkheid van het toekennen van een geldelijke compensatie aan de benadeelde partij.


Die Zahlung wird unter dem Datum des Tages verbucht, an dem die Zahlung an den Begünstigten angeordnet wird.

De datum waarop de opdracht tot betaling aan de begunstigde is uitgegaan, is de datum die in de boekhouding is genoteerd.


Tritt dieser Fall ein und wird die Zahlung einer Pauschale angeordnet, so geht dieser Geldbetrag an die andere Partei.

Wanneer dit gebeurt en er een verplichting wordt opgelegd om een geldbedrag ineens te betalen, gaat dit geld naar de andere partij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Angeordnete Zahlung' ->

Date index: 2024-12-21
w