Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andengemeinschaft
Andengruppe
Andenpakt
Gemischter Ausschuss EWG-Andenpakt
Vertrag von Cartagena

Vertaling van "Andenpakt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EG/Andenpakt-Wirtschaftsrat

Business Council EG/Andespact




Andengemeinschaft [ Andengruppe | Andenpakt | Vertrag von Cartagena ]

Andesgroep [ Andesgemeenschap | Andespact | Overeenkomst van Cartagena ]


Gemischter Ausschuss EWG-Andenpakt

Gemengde Commissie EEG-Andespact
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie im Fall der Länder des Andenpakts breitet sich HIV/Aids offenbar weniger schnell aus als in anderen Regionen der Welt, dennoch wären vollständige statistische Daten von Nutzen, um das Ausmaß des Problems abschätzen zu können.

Zoals in de landen van het Andespact lijkt de verspreiding van aids en HIV er minder uitgesproken dan in andere regio's in de wereld, hoewel volledige statistische gegevens ontbreken om de werkelijke omvang ervan te kunnen meten.


Im Fall der in den Genuss des APS kommenden Länder, der Länder des Andenpakts und des MGM, schreiben die Verordnungen 3751/83 und 3352/83 vor, dass Erzeugnisse als aus dem Land stammend angesehen werden, wenn sie nach Ausfuhr aus diesen Ländern keine weitere Verarbeitung durchlaufen, oder wenn im Falle einer Weiterverarbeitung diese entweder unvollständig ist oder nur Erzeugnisse mit Ursprung in diesen Ländern dabei verwendet werden.

In het geval van APS-landen, landen van het Andespact en de landen van de Midden-Amerikaanse markt bepalen de verordeningen 3751/83 en 3352/83 dat producten worden aangemerkt als zijnde afkomstig uit een bepaald land wanneer zij uit dit land zijn geëxporteerd zonder enige verwerking naderhand te hebben ondergaan, of, indien zij wel een bewerking hebben ondergaan, wanneer zij slechts een lichte bewerking hebben ondergaan of wanneer bij deze bewerking producten zijn gebruikt die uit hetzelfde land afkomstig zijn.


Zur traditionellen Gewährung von Präferenzen für die AKP-Länder, die bereits völlig zollfreien Zugang zum Gemeinschaftsmarkt haben, sind Präferenzabkommen mit anderen Drittländern wie dem Mittelamerikanischen Gemeinsamen Markt (MGM) und dem Andenpakt als Unterstützung im Kampf gegen Drogenanbau und -handel hinzugekommen; in jüngster Zeit hat das Hinzukommen von Ländern Südostasiens mit der Eröffnung von Zollkontingenten eine große Umwälzung des Marktes bewirkt, der besondere Aufmerksamkeit und Beobachtung zukommen sollte.

Naast de traditionele toekenning van preferenties aan ACS-landen die reeds een volledig tariefvrije markttoegang hadden, zijn nu ook preferentiële akkoorden gesloten met andere derde landen, zoals de landen van de Midden-Amerikaanse gemeenschappelijke markt (MCCA) en het Andespact, als maatregel ter ondersteuning van de strijd tegen drugs.


Die Korruptionsbekämpfung ist regelmäßig Gegenstand des Dialogs und der besonderen Zusammenarbeit in diesem Bereich, über den derzeit mit den zentralamerikanischen Staaten und den Ländern des Andenpakts verhandelt wird.

De bestrijding van corruptie is een regelmatig onderwerp van de dialoog en speciale samenwerking op dit gebied, waarover momenteel wordt onderhandeld met Centraal-Amerika en de landen van het Andespact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die von einem APS profitierenden Länder, die Staaten des Andenpakts und des GMMA legen die Verordnungen 375⅛3 und 3352/83 fest, daß Waren als Ursprungserzeugnisse betrachtet werden, wenn sie aus dem genannten Land exportiert werden, keine spätere Verarbeitung oder andernfalls nur eine unzureichende Verarbeitung erfahren bzw. bei dieser Verarbeitung nur Ursprungserzeugnisse jenes Landes eingesetzt werden.

Voor de landen die onder het algemene preferentiestelsel vallen, de landen van het Andespact en de landen van de gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika wordt in de verordeningen nrs. 375⅛3 en 3352/83 bepaald dat als producten van oorsprong worden beschouwd producten die na uit deze landen te zijn uitgevoerd geen latere be- of verwerking hebben ondergaan, tenzij de be- of verwerking onvoldoende is of tijdens de be- of verwerking uitsluitend producten van oorsprong uit deze landen zijn gebruikt.


Der Schutz der gemeinschaftlichen Konservenindustrie erfordert auch eine gründliche Untersuchung, ob die gemeinschaftlichen Gegenleistungen an die Drittstaaten ihren Zweck erfüllen, nämlich nachhaltige Entwicklung (AKP), effizienter Kampf gegen Drogen (GMMA, Andenpakt) sowie Bekanntmachung von für die Unionsbürger verabscheuenswürdigen sozialen Praktiken ("Sozialdumping"), Kontrolle der Qualität und der technisch-gesundheitlichen Eigenschaften der Einfuhrerzeugnisse sowie von Betrug im Hinblick auf den Warenursprung.

Met het oog op de bescherming van de communautaire conservenindustrie moet eveneens nauwkeurig worden nagegaan of de communautaire compensaties ten behoeve van de derde landen wel worden verleend overeenkomstig de vastgestelde doeleinden, namelijk duurzame ontwikkeling (ACS), of doeltreffende drugsbestrijding (gemeenschappelijke markt voor Midden-Amerika, Andespact). Tevens moeten voor de communautaire burgers verwerpelijke sociale praktijken (sociale dumping) worden opgespoord en moet aandacht uitgaan naar de controle op de kwaliteit en de hygiëne van de ingevoerde producten en de fraude in verband met de oorsprong van de producten.


(1) Unbeschadet der einschlägigen Bestimmungen der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften werden durch dieses Abkommen und alle auf seiner Grundlage getroffenen Maßnahmen in keiner Weise die Befugnisse der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft berührt, mit den Ländern des Andenpakts im Bereich der Wirtschaftskooperation bilaterale Maßnahmen durchzuführen und gegebenenfalls neue Abkommen über wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Ländern des Andenpakts zu schließen.

1. Onverminderd de bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen laten deze overeenkomst en elke in het kader van deze overeenkomst ondernomen actie de bevoegdheid van de lidstaten van de Gemeenschappen om in het kader van de economische samenwerking bilaterale acties met de landen van het Andespact te ondernemen en, in voorkomend geval, nieuwe overeenkomsten van economische samenwerking met de landen van het Andespact te sluiten, geheel onverlet.


Die Kooperationsbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und dem Andenpakt und alle Bestimmungen dieses Abkommens stützen sich auf die Wahrung der demokratischen Grundsätze und die Achtung der Menschenrechte, von denen sich sowohl die Gemeinschaft als auch der Andenpakt in ihrer Innen- und Außenpolitik leiten lassen und die ein wesentliches Element dieses Abkommens ausmachen.

De samenwerkingsbetrekkingen tussen de Gemeenschap en het Andespact en alle bepalingen van deze overeenkomst berusten op eerbiediging van de democratische beginselen en de rechten van de mens waardoor zowel de Gemeenschap als het Andespact zich bij hun interne en internationale beleid laten leiden en die een wezenlijk element van deze overeenkomst vormen.


(1) Die Vertragsparteien entwickeln eine Zusammenarbeit im sozialen Bereich im Rahmen des Andenpakts, vor allem zur Verbesserung der Lebensbedingungen der ärmsten Bevölkerungsgruppen der Länder des Andenpakts.

1. De overeenkomstsluitende partijen zullen samenwerking tot stand brengen op het gebied van de sociale ontwikkeling in het Andespact, met name door verbetering van de levensomstandigheden van de armste bevolkingsgroepen in het Andespact.


EINGEDENK der traditionellen freundschaftlichen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft, nachstehend "Gemeinschaft" genannt, und den Ländern des Abkommens von Cartagena, nachstehend "Andenpakt" genannt,

REKENING HOUDEND met de traditionele vriendschapsbanden tussen de landen van de Europese Gemeenschap, hierna "Gemeenschap" genoemd, en de lidstaten van de Overeenkomst van Cartagena, hierna "Andespact" genoemd;




Anderen hebben gezocht naar : andengemeinschaft     andengruppe     andenpakt     gemischter ausschuss ewg-andenpakt     vertrag von cartagena     Andenpakt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Andenpakt' ->

Date index: 2022-04-17
w