Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altenheim
Altenpflegeheim
Altenwohnheim
Altersheim
Auffanglager
Auffangstelle
Obdachlosenheim
Sozialeinrichtung
Wohlfahrtseinrichtung

Vertaling van "Altersheim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Sozialeinrichtung [ Altenpflegeheim | Altersheim | Auffanglager | Auffangstelle | Obdachlosenheim | Wohlfahrtseinrichtung ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. betont, dass zur Bewältigung der Krise und ihrer Folgen in jedem Fall das Gemeinwohl gestärkt werden muss: fordert die Mitgliedstaaten auf, die sozialen Aufgaben des Staates und die Sozialversicherungssysteme zu stärken, die Investitionen der öffentlichen Hand in Sozialinfrastrukturen und insbesondere in Kindertagesstätten und Altersheime anzuheben, eine Wohnungspolitik auszuarbeiten, die einem jeden das Recht auf Unterkunft garantiert, das öffentliche Gesundheitswesen zu schützen und auszubauen sowie das öffentliche Schulwesen zu verbessern;

23. benadrukt dat er geen antwoord op de crisis en de gevolgen daarvan mogelijk is zonder een verbetering van de sociale zorg voor de bevolking: vraagt de lidstaten om versterking van de sociale functies van de staat en de systemen voor sociale bescherming; versterking van de overheidsinvesteringen in apparatuur, vooral in kindertehuizen en tehuizen voor ouderen; ontwikkeling van een huisvestingsbeleid waarmee het recht van iedereen op huisvesting wordt gegarandeerd; bescherming en ontwikkeling van een openbare gezondheidszorg en een verbetering van het onderwijsstelsel van de overheid;


« 1) Verstösst das wallonische Dekret vom 6. Februar 2003 zur Abänderung des Dekrets vom 5. Juni 1997 über die Altersheime, Seniorenwohnungen und Tagesstätten für Betagte sowie zur Gründung des ' Conseil wallon du troisième âge ' (Wallonischer Rat für Senioren), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. März 2003 und an diesem Datum in Kraft getreten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die Artikel 3, 27 und 28 dieses Dekrets dazu führen, dass die vor dessen Inkrafttreten erhobene Nichtigkeitsklage gegen einen Verweigerungsbeschluss im Anschluss an einen Antrag auf grundsätzliche Zustimmung zur Erweiterung eines A ...[+++]

« 1) Schendt het Waalse decreet van 6 februari 2003 tot wijziging van het decreet van 5 juni 1997 betreffende de rustoorden, de serviceflats en de dagcentra voor bejaarden en houdende oprichting van de ' Conseil wallon du troisième âge ' (Waalse Raad voor de Derde Leeftijd), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 12 maart 2003 en op die datum in werking getreden, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, met de artikelen 3, 27 en 28 ervan, tot gevolg heeft dat een beroep tot vernietiging van een weigeringsbeslissing genomen ten aanzien van een verzoek om beginselakkoord betreffende een uitbreiding van een rustoord, ...[+++]


Unter diesem Blickwinkel sind die hier gemachten Vorschläge trotz des erfolgreichen Versuchs, einige Tausend Euro zusätzlich zu sichern, nach wie vor unangemessen angesichts des von allen anerkannten Investitionsbedarfs für Forschungslaboratorien, Krankenhäuser, Hochschulen, Altersheime, Hochgeschwindigkeitszüge usw.

Vanuit die invalshoek bekeken, en ondanks onze geslaagde poging om een paar duizend euro extra in de wacht te slepen, zijn de voorstellen die wij hier optekenen dus nog altijd even ontoereikend, gezien de alom erkende noodzaak om te investeren in laboratoria, ziekenhuizen, universiteiten, bejaardentehuizen, hogesnelheidslijnen, enzovoort.


1. Verstösst das wallonische Dekret vom 6. Februar 2003 zur Abänderung des Dekrets vom 5. Juni 1997 über die Altersheime, Seniorenwohnungen und Tagesstätten für Betagte sowie zur Gründung des ' Conseil wallon du troisième âge ' (Wallonischer Rat für Senioren), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. März 2003 und an diesem Datum in Kraft getreten, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die Artikel 3, 27 und 28 dieses Dekrets dazu führen, dass die vor dessen Inkrafttreten erhobene Nichtigkeitsklage gegen einen Verweigerungsbeschluss im Anschluss an einen Antrag auf grundsätzliche Zustimmung zur Erweiterung eines Alt ...[+++]

1. Schendt het Waalse decreet van 6 februari 2003 tot wijziging van het decreet van 5 juni 1997 betreffende de rustoorden, de serviceflats en de dagcentra voor bejaarden en houdende oprichting van de ' Conseil wallon du troisième âge ' (Waalse Raad voor de Derde Leeftijd), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 12 maart 2003 en op die datum in werking getreden, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, met de artikelen 3, 27 en 28 ervan, tot gevolg heeft dat een beroep tot vernietiging van een weigeringsbeslissing genomen ten aanzien van een verzoek om beginselakkoord betreffende een uitbreiding van een rustoord, i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder- und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts- und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte),

- Kultur (öffentliche Bühnen, Orchester, Museen, Bibliotheken, Archive, zoologische und botanische Gärten)/[cultuur (openbare theaters, orkesten, musea, bibliotheken, archieven, zoölogische en botanische tuinen)],


Eine einheitliche Mindestregelung könnte sich zum Teil auf folgende Aspekte erstrecken: die Voraussetzungen für die Verhängung dieser Strafe; die Strafdauer (eventuell Festsetzung einer Mindest- und/oder Hoechstdauer); die mit ihrer Vollstreckung verbundenen Weisungen und Auflagen; die Art der Arbeitsleistung, die wie die Ausführungsmodalitäten straftatabhängig sein könnte (z. B. Arbeit in einem Krankenhaus, wenn der Täter eine erhebliche Körperverletzung begangen hat, oder Arbeit in einem Altersheim, wenn ein Jugendlicher alte Menschen angegriffen hat); die Aufsichtsmodalitäten sowie die Sanktionen bei Verletzung der mit dieser alte ...[+++]

In een dergelijk minimumkader zouden regelingen kunnen worden getroffen voor bepaalde van de volgende aspecten: de voorwaarden waaronder dergelijke straffen kunnen worden toegestaan; de duur ervan, eventueel onder vermelding van een minimum- en/of een maximumduur; de tenuitvoerleggingsvoorwaarden; de aard van de te verrichten werkzaamheden die, zoals de regels voor de dienstverlening aan de gemeenschap, eventueel naar gelang van het gepleegde misdrijf zouden kunnen moeten verschillen (bijvoorbeeld werk in een ziekenhuis voor een delinquent die zwaar lichamelijk letsel heeft toegebracht of werk in een rusthuis voor een jonge delinquent die bejaarden heeft overvallen); de wijze van toezicht op deze ...[+++]


Als letzten Punkt möchte die Berichterstatterin noch anmerken, dass gegen den Willen älterer Menschen erzwungene Umzüge in Altersheime oder Pflegeeinrichtungen gegen Artikel 5 EMRK verstoßen, es sei denn, eine Begründung gemäß Artikel 5 Absatz 1 EMRK kann angeführt werden.

Als laatste aandachtspunt zou uw rapporteur willen opmerken dat gedwongen overplaatsingen naar bejaardenhuizen of verpleeginrichtingen, tegen de wil van oudere personen, een schending oplevert inzake artikel 5 EVRM, tenzij er een rechtvaardiging gevonden kan worden op basis van artikel 5, lid 1 EVRM.


Soziales (Kindergärten, Kindertagesheime, Erholungseinrichtungen, Kinder– und Jugendheime, Freizeiteinrichtungen, Gemeinschafts– und Bürgerhäuser, Frauenhäuser, Altersheime, Obdachlosenunterkünfte),

Kultur (öffentliche Bühnen, Orchester, Museen, Bibliotheken, Archive, zoologische und botanische Gärten) (cultuur (openbare theaters, orkesten, musea, bibliotheken, archieven, zoölogische en botanische tuinen)),


1. Die Katastrophenschutzpläne der verschiedenen Gebietskörperschaften (Gemeinde, Region, Staat, Gemeinschaft) sind wesentliche Instrumente für die Erreichung des genannten Ziels, und dies gilt für stark frequentierte Einrichtungen (Schulen, Einkaufszentren, Bahnhöfe, Flughäfen usw.), besonders gefährdete Personen (Krankenhäuser, Altersheime, Kindergärten) und besondere Gefahren aufgrund von Siedlungsgebieten; diese Pläne müssen von den Verantwortlichen erlassen werden.

1. Wezenlijke instrumenten voor het bereiken van het gestelde doel zijn de door de bevoegde instanties op te stellen plannen inzake civiele bescherming op de diverse territoriale niveaus (gemeentelijk, regionaal, nationaal, communautair), voor plaatsen waar zich talrijke personen ophouden (scholen, winkelcentra, stations, luchthavens, ...) of waar zich kwetsbare personen bevinden (ziekenhuizen, bejaardentehuizen, kleuterscholen ..) en wanneer er sprake is van specifieke risico's als gevolg van de aanwezigheid van woongebieden.


Auf jeden Fall ist die Tatsache, dass ein Auftrag eine "soziale" Zweckbestimmung hat (z.B. Bau einer Schule, eines Krankenhauses oder eines Altersheims), aus der Sicht der Vergaberichtlinien kein besonderes Problem, da solche Aufträge nach den Bestimmungen dieser Richtlinien vergeben werden, sofern sie in ihren Anwendungsbereich fallen.

Het feit dat een opdracht een "sociaal" doel heeft, zoals bijvoorbeeld de bouw van een school, een ziekenhuis of een bejaardenhuis, is voor de toepassing van de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten niet relevant: alle opdrachten die onder het toepassingsgebied van de richtlijnen vallen, moeten volgens de regels van deze richtlijnen worden aanbesteed.




Anderen hebben gezocht naar : altenheim     altenpflegeheim     altenwohnheim     altersheim     auffanglager     auffangstelle     obdachlosenheim     sozialeinrichtung     Altersheim     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Altersheim' ->

Date index: 2024-07-15
w