Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabet
Datenalphabet
Teil eines Alphabets
Teilmenge eines Alphabets
Telegraphen-Alphabet
Telegraphenalphabet

Traduction de «Alphabet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alphabet | Datenalphabet | Telegraphenalphabet | Telegraphen-Alphabet

alfabet | telegraafalfabet




Teil eines Alphabets | Teilmenge eines Alphabets

subalfabet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die in Ländern, deren Schriftsprache dem lateinischen Alphabet folgt, vermarkteten Produkte kann die Angabe nicht unter Verwendung anderer Buchstaben als derjenigen des lateinischen Alphabets erfolgen, während die Angabe in den Ländern, die andere Alphabete nutzen, auch in lateinischen Buchstaben verzeichnet sein muss.

Voor producten die verhandeld worden in landen waar in de geschreven taal het Latijnse alfabet wordt gebruikt, mag de aanduiding niet worden aangebracht in lettertekens van een ander alfabet. Ook in landen waarin een ander alfabet gebruikt wordt, moet de aanduiding tevens in het Latijnse alfabet worden weergegeven.


G. in der Erwägung, dass es dort laut einem OSZE-Bericht vom November 2012 acht Schulen gibt, in denen das lateinische Alphabet verwendet wird und die mit Unterstützung des Bildungsministeriums weiter betrieben werden können, von denen sich sechs in dem Gebiet unter transnistrischer Kontrolle befinden und zwei in das benachbarte, von der Republik Moldau kontrollierte Gebiet am linken Ufer verlegt wurden, was täglich zu großen Transportproblemen für die Schüler führt; in der Erwägung, dass in dem Bericht hervorgehoben wird, dass die Lage dieser Schulen unverändert ernst ist und dass zu den Problemen die Mietverträge, der Zustand der Räu ...[+++]

G. overwegende dat er volgens een OVSE-verslag van november 2012 acht scholen zijn die het Latijnse schrift hanteren en die met behulp van het ministerie van Onderwijs kunnen blijven lesgeven, waarvan zes scholen op grondgebied in Transnistrische handen en twee scholen die zijn verplaatst naar aangrenzend grondgebied op de linkeroever dat onder Moldavische controle staat, hetgeen resulteert in ernstige dagelijkse vervoersproblemen voor de leerlingen; overwegende dat de situatie van deze scholen volgens het verslag nog steeds urgent is, waarbij de punten van zorg onder meer betrekking hebben op huurovereenkomsten en de toestand van de g ...[+++]


Wenn für eine gemäß dieser Verordnung geschützte geografische Angabe nicht das lateinische Alphabet verwendet wird, kann der Name auch in einer oder mehreren Amtssprachen der Union angegeben werden.

Wanneer de naam van een op grond van deze verordening beschermde geografische aanduiding in een niet-Latijns alfabet is geschreven , mag deze tevens in één of meer officiële talen van de Unie worden vermeld.


Eine der größten Herausforderungen ist die Marktfragmentierung, die auf die vielen verschiedenen kulturellen Traditionen und Sprachen zurückgeht: In der Europäischen Union gibt es 24 Amtssprachen, 3 Alphabete und rund 60 offiziell anerkannte Regional- und Minderheitensprachen.

De fragmentatie van de markt als gevolg van verschillende culturele tradities en talen is een van de grootste uitdagingen waarmee de sector wordt geconfronteerd: de Europese Unie telt 24 officiële talen, drie alfabetten en ongeveer 60 officieel erkende regionale en minderheidstalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eines der Probleme des Sektors ist Sprache: In der Europäischen Union gibt es 23 Amtssprachen, 3 Alphabete und rund 60 offiziell anerkannte Regional- und Minderheitensprachen.

Eén van de moeilijkheden waarmee de sector wordt geconfronteerd, is de taal: de Europese Unie heeft 23 officiële talen, 3 alfabetten en ongeveer 60 officieel erkende regionale en minderheidstalen.


Neben der Entwicklung, Produktion und Vermarktung dieser Fahrzeuge bietet BMW hauptsächlich unter seiner Marke Alphabet operative Leasingdienste einschließlich Fuhrparkverwaltung, Fuhrparkverwaltung allein sowie Finanzleasing an.

De onderneming ontwikkelt, produceert en vermarkt deze voertuigen, maar levert daarnaast ook operationele-leasingdiensten met wagenparkbeheer, stand-alone wagenparkbeheer en financiële leasing, voornamelijk onder haar merk "Alphabet".


Bei Erzeugnissen, die in Ländern vermarktet werden, in deren Sprache das lateinische Alphabet verwendet wird, darf die Kennzeichnung in keinen anderen Zeichen als lateinischen Buchstaben erfolgen.

Voor producten die verhandeld worden in landen waar in de geschreven taal het Latijnse alfabet wordt gebruikt, mag de aanduiding niet worden aangebracht in andere lettertekens dan die van dat alfabet.


Der Verschlüsselungsalgorithmus besteht also hier im Verschieben von Buchstaben innerhalb des Alphabets, der konkrete Schlüssel ist die Anweisung zur Verschiebung um drei Stellen im Alphabet! Sowohl das Ver- als auch das Entschlüsseln erfolgt auf dieselbe Weise: durch die Verschiebung der Buchstaben um 3 Stellen.

Het versleutelingsalgoritme is hier het verschuiven van letters in het alfabet, de sleutel is de aanwijzing van de verschuiving met drie plaatsen in het alfabet! Het versleutelen en het ontcijferen gebeuren beide door de letters 3 plaatsen te verschuiven.


- einen gemeinsamen Ansatz für alphanumerisches Wählen auf der Grundlage der europaweiten Umsetzung der ITU-Empfehlung E.161 Option A und der europäischen Norm ETS 300640 unter Berücksichtigung der nationalen Alphabete und unter Einbeziehung der Normung bestimmter Funktionscodes auf der Grundlage der Tasten "*" und " ".

-ten aanzien van alfanumeriek kiezen een gemeenschappelijke aanpak wordt gevolgd, waarbij ITU-aanbeveling E.161, optie A en de Europese norm ETS 300640 op Europees niveau, rekening houdend met de nationale alfabetten, ten uitvoer worden gelegd en tevens een aantal op de kiestoetsen * en # gebaseerde functiecodes wordt gestandaardiseerd.


Dabei sind sechs Projekte besonders hervorzuheben, die eine europäische Initiative zur Koedition darstellen. Es handelt sich hierbei um den "Garten des Alphabets", eine Reihe von 12 europäischen Erzählungen in hauptsächlich weniger verbreiteten Ausgangssprachen.

Een bijzondere vermelding verdient de steun aan 6 projecten die een Europees initiatief van coëditie vormen, "De tuin van het alfabet", een serie Europese verhalen die voor het merendeel afkomstig zijn uit minder gesproken talen.




D'autres ont cherché : alphabet     datenalphabet     teil eines alphabets     teilmenge eines alphabets     telegraphen-alphabet     telegraphenalphabet     Alphabet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Alphabet' ->

Date index: 2021-06-29
w