Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkoholfreies Erfrischungsgetränk
Alkoholfreies Getraenk
Alkoholfreies Getränk
Alkoholika
Alkoholisches Getränk
Erfrischungsgetraenk
Erfrischungsgetränk
Erfrischungsgetränkeproduzent
Erfrischungsgetränkeproduzentin
Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke warten
Getränk
Herstellerin für alkoholfreie Getränke
Nichtalkoholisches Getränk
Spirituose
Steuer auf alkoholfreie Getränke
Verbrauchsteuer auf alkoholfreie Getränke
Vergorenes Getränk

Traduction de «Alkoholfreies Getränk » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkoholfreies Getränk [ Erfrischungsgetränk | nichtalkoholisches Getränk ]

niet-alcoholhoudende drank [ frisdrank ]




Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke instandhalten | Anlagen und Maschinen für alkoholfreie Getränke warten | Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke warten

zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden


Steuer auf alkoholfreie Getränke | Verbrauchsteuer auf alkoholfreie Getränke

accijns op alcoholvrije dranken


alkoholfreies Erfrischungsgetränk | alkoholfreies Getraenk | alkoholfreies Getränk | Erfrischungsgetraenk

alcoholvrije drank | frisdrank | niet-alcoholische drank


Steuer auf alkoholfreie Getränke

accijns op alcoholvrije dranken


Erfrischungsgetränkeproduzent | Erfrischungsgetränkeproduzentin | Herstellerin für alkoholfreie Getränke | Mitarbeiter für Getränkemischung/Mitarbeiterin für Getränkemischung

frisdrankfabrikant | producent van frisdranken | blenderoperator | frisdrankproducenten




Import-/Exportmanager für Getränke | Import-/Exportmanager/in für Getränke | Import-/Exportmanager für Getränke/Import-/Exportmanagerin für Getränke | Import-/Exportmanagerin für Getränke

manager internationale handel drankenhandel | supervisor import-export drankenhandel | expediteur import drankenhandel | import-exportmanager drankenhandel


alkoholisches Getränk [ Alkoholika | Spirituose | vergorenes Getränk ]

alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN - 9. NOVEMBER 2016 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 18. April 2010 über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke und Kaffee hinsichtlich der Bedingungen für die Direktlieferung - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 9 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 april 2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie, wat betreft de voorwaarden voor de rechtstreekse aflevering. - Duitse vertaling


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN - 23. NOVEMBER 2016 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 19. April 2010 über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke und Kaffee zur Festlegung des Formulars für den Antrag auf Zulassung für Direktlieferungen - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 23 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie tot vaststelling van het aanvraagformulier voor de vergunning rechtstreekse aflevering. - Duitse vertaling


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Ministeriellen Erlasses vom 23. November 2016 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 19. April 2010 über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke und Kaffee zur Festlegung des Formulars für den Antrag auf Zulassung für Direktlieferungen.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 23 november 2016 tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie tot vaststelling van het aanvraagformulier voor de vergunning rechtstreekse aflevering.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 9. November 2016 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 18. April 2010 über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke und Kaffee hinsichtlich der Bedingungen für die Direktlieferung.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 9 november 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 april 2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie, wat betreft de voorwaarden voor de rechtstreekse aflevering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Ministeriellen Erlasses vom 19. April 2010 über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke und Kaffee, so wie er nacheinander abgeändert worden ist durch: - den Ministeriellen Erlass vom 24. September 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Akzisenbereich, - den Ministeriellen Erlass vom 31. Januar 2014 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Akzisenbereich.

- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het ministerieel besluit van 19 april 2010 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - het ministerieel besluit van 24 september 2012 houdende diverse bepalingen inzake accijnzen; - het ministerieel besluit van 31 januari 2014 houdende diverse bepalingen inzake accijnzen.


19. APRIL 2010 - Ministerieller Erlass über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke und Kaffee.

19 APRIL 2010. - Ministerieel besluit betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en koffie.


Der Campingplatz muss Getränke in Pfand- oder Mehrwegflaschen anbieten: alkoholfreie Getränke (1 Punkt), Bier (1 Punkt), Wasser (1 Punkt).

Op het kampeerterrein moeten dranken in statiegeldflessen of navulbare flessen worden aangeboden: frisdranken (1 punt), bier (1 punt), water (1 punt).


- z.B. alkoholfreie Getränke in Gaststätten preiswerter anbieten als alkoholische Getränke

- in de restaurants alcoholvrije dranken aanbieden die goedkoper zijn dan alcoholdranken.


' Wasser, einschliesslich Mineralwasser und mit Gas versetztes Wasser, mit Zucker oder anderen Süss- oder Aromastoffen angereichertes Wasser und andere alkoholfreie Getränke im Sinne des Gesetzes vom 13. Februar 1995 über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke, sowie alkoholfreie Biere, alkoholfreie Weine, alkoholfreie Zwischenprodukte und Fruchtnektar; '

' De waters, inbegrepen de minerale waters en de gashoudende waters, aangevuld met suiker of andere zoet- of smaakstoffen, en andere niet alcoholische dranken, als bedoeld in de wet van 13 februari 1995 met betrekking tot het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken, alsmede van alcoholvrije bieren, alcoholvrije wijnen, de alcoholvrije tussenproducten en de vruchtennectars; '


« Der Finanzminister ist beauftragt, jährlich die Auswirkungen der in den Artikeln 5, 9, 12, 15 und 17 des Gesetzes vom 7. Januar 1998 über die Struktur und die Sätze der Akzisen auf Alkohol und alkoholhaltige Getränke sowie in Artikel 1 des Gesetzes vom 13. Februar 1995 über die Akzisenregelung für alkoholfreie Getränke festgelegten Akzisensätze, der im königlichen Erlass Nr. 20 vom 20. Juli 1970 zur Festlegung der Mehrwertsteuersätze und zur Einteilung der Waren und Dienstleistungen nach diesen Sätzen festgelegten Mehrwertsteuersätz ...[+++]

« De Minister van Financiën wordt er jaarlijks mee belast de milieu-, economische en budgettaire gevolgen te schatten van de accijnstarieven bepaald in de artikelen 5, 9, 12, 15 en 17 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven van alcohol en alcoholhoudende dranken, alsook in artikel 1 van de wet van 13 februari 1995 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en van de BTW-tarieven vastgelegd door het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven en van he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Alkoholfreies Getränk' ->

Date index: 2023-06-23
w