Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm
Jährliches Aktionsprogramm
PAR
Rahmenplan
Soziales Aktionsprogramm
Sozialpolitisches Aktionsprogramm

Traduction de «Aktionsprogramm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsförderung, Aufklärung, Erziehung und Ausbildung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung

communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding


soziales Aktionsprogramm | Sozialpolitisches Aktionsprogramm

sociaal actieprogramma


Aktionsprogramm zur Herstellung der Chancengleichheit von Frauen und Männern im Europäischen Parlament | Aktionsprogramm zur Herstellung von mehr Ausgewogenheit | PAR [Abbr.]

Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | PAR [Abbr.]




Aktionsprogramm [ Rahmenplan ]

actieprogramma [ actieplan | kaderplan ]


gemeinschaftliches Aktionsprogramm

communautair actieprogramma


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Aktionsprogramm für die Landschaft besteht in einem Zeitplan der Aktivitäten, die im Hinblick auf den Schutz, die Verwaltung und die Gestaltung der Landschaft zu führen sind.

Het actieprogramma betreffende het landschap bestaat uit een tijdschema van uit te voeren activiteiten om het landschap te beschermen, te beheren en in te richten.


3° ein Aktionsprogramm für die Landschaft.

3° een actieprogramma betreffende het landschap.


Sie werden auf der Grundlage der kontextgebundenen Analyse bestimmt und in das Aktionsprogramm umgesetzt.

Ze worden bepaald op basis van het contextueel onderzoek en worden vertaald in het actieprogramma.


8° den universitären Einrichtungen für allgemeine Studien im Bereich der Raumordnung, insbesondere der Ständigen Konferenz zur territorialen Entwicklung, wenn sie im Rahmen des von der Regierung bestimmten jährlichen Aktionsprogramms handelt.

8° aan de universitaire instellingen, voor algemene onderzoeken inzake ruimtelijke ordening, met name aan de "Conférence permanente du développement territorial", welke optreedt in het kader van het jaarlijks door de Regering vastgelegde actieprogramma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II - Übergangsbestimmung Art. 6 - Die Maßnahmen des Aktionsprogramms der Präventivzonen, die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses verabschiedet wurden, werden gemäß der zum Zeitpunkt der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone geltenden Gesetzgebung durchgeführt.

II. - Overgangsbepaling Art. 6. De voor de inwerkingtreding van dit besluit bepaalde maatregelen van het actieprogramma voor de voorkomingsgebieden worden uitgevoerd overeenkomstig de wetgeving die van toepassing was op het moment van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied.


9° den universitären Einrichtungen im Rahmen des Aktionsprogramms der ständigen Konferenz zur territorialen Entwicklung mit den folgenden Aufgaben:

9° aan universiteitsinstellingen in het kader van het actieprogramma van de permanente conferentie voor de ontwikkeling van het grondgebied met de volgende opdrachten :


In der Erwägung, dass die Frist für die Mitteilung der Europäischen Kommission vom 17. Januar 2006 über die Förderung des Transports auf den Wasserstraßen " NAIADES - Ein europäisches integriertes Aktionsprogramm für den Transport auf den Wasserstraßen" am 1. Januar 2014 abläuft;

Gelet op het feit dat de communicatie van de Europese Commissie van 17 januari 2006 over de bevodering van het vervoer over water " NAIADES - Een geïntegreerd Europees actieprogramma voor het vervoer over water" op 1 januari 2014 verstrijkt;


Art. R. 162 - Für die am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehenden Bauwerke, Bauten und Anlagen verabschiedet der Minister das Aktionsprogramm und legt unbeschadet der in den Artikeln R. 165, § 2, 1°, Absätze 4 und 5, 2°, Absatz 3, § 4 und R. 166, § 3, 1° und § 4 erwähnten Fristen die Fristen für die Anwendung der Bestimmungen der Artikel R. 165 bis R. 167 auf der Grundlage eines vom Betreiber aufgestellten und von der « Société Publique de la Gestion de l'Eau«, wenn diese durch einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers an den Betreiber gebunden ist, gen ...[+++]

Art. R. 162.Voor de werken, bouwwerken of installaties die op de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied bestaan, neemt de Minister het actieprogramma aan en, onverminderd de termijnen bedoeld in de artikelen R. 165, § 2, 1°, lid 4 en 5, 2°, derde lid, § 4 en R. 166 § 3, 1° en § 4, bepaalt hij de toepassingstermijnen van de bepalingen van de artikelen R. 165. tot R. 167. op basis van een project van actieprogramma opgesteld door de exploitant en goedgekeurd door de « Société publique de Gestion de l'Eau » als ze door een dienstencontract voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water ...[+++]


In Ermangelung eines Aktionsprogramms legt der Minister in dem Erlass zur Abgrenzung der Zone eine Frist für die Einreichung des Aktionsprogramms fest.

Bij gebrek aan een actieprogramma legt de Minister een vervaldatum vast voor het indienen van het actieprogramma in het besluit tot afbakening van het gebied.


Entsprechend der erklärten Absicht der Kommission, die Finanzinstrumente der Gemeinschaft zu konsolidieren und zu rationalisieren, wird mit diesem Beschluss ein einziges, gestrafftes Programm aufgelegt, in dessen Rahmen die Maßnahmen fortgeführt und weiterentwickelt werden sollen, die auf der Grundlage des Beschlusses 2000/750/EG des Rates vom 27. November 2000 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen (2001-2006) , der Entscheidung 2001/51/EG des Rates vom 20. Dezember 2000 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend die Gemeinschaftsstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern ...[+++]

Overeenkomstig het uitdrukkelijke voornemen van de Commissie om de financieringsinstrumenten van de EU te consolideren en te rationaliseren, is dit besluit bedoeld om één gestroomlijnd programma vast te stellen dat voorziet in de voortzetting en uitbreiding van de activiteiten waarmee een begin is gemaakt uit hoofde van Besluit 2000/750/EG van de Raad van 27 november 2000 tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006) , Beschikking 2001/51/EG van de Raad van 20 december 2000 betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aktionsprogramm' ->

Date index: 2024-08-15
w