Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsplan in dem Bereich Justiz und Inneres

Traduction de «Aktionsplan in Bereich Justiz Inneres » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan in dem Bereich Justiz und Inneres

actieplan justitie en binnenlandse zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Förderung von Recht, Freiheit und Sicherheit - auf der Grundlage des Aktionsplans der östlichen Partnerschaft für den Bereich Justiz und Inneres, der im Laufe dieses Jahres im Rahmen des Stockholmer Programms[14] vorgelegt werden soll, einschließlich Mobilitätspartnerschaften.

· justitie, vrijheid en veiligheid op basis van het actieplan van het oostelijk partnerschap voor justitie en binnenlandse zaken dat later dit jaar in het kader van het programma van Stockholm[14] wordt voorgesteld, inclusief mobiliteitspartnerschappen.


24. unterstützt den neuen Ansatz der Kommission, Probleme im Zusammenhang mit dem Justizwesen und den Grundrechten und im Bereich Justiz und Inneres in einer frühen Phase des Verhandlungsprozesses anzugehen und die diesbezüglichen Kapitel auf der Grundlage klarer und detaillierter Aktionspläne zu eröffnen und diese Kapitel als letzte auf der Grundlage einer voll und ganz überzeugenden guten Bilanz zu schließen; ...[+++]

24. betuigt zijn steun aan de nieuwe benadering van de Commissie die inhoudt dat zaken in verband met de rechterlijke macht en grondrechten en met justitie en binnenlandse zaken vroegtijdig in het onderhandelingsproces aan de orde worden gesteld, waarbij de desbetreffende hoofdstukken op basis van duidelijke en nauwkeurige actieplannen worden geopend, terwijl deze hoofdstukken op grond van volledig overtuigende positieve resultaten als laatste worden gesloten; is van oordeel dat, gezien het cruciale belang van de voortgang van de her ...[+++]


22. unterstützt den neuen Ansatz der Kommission, Probleme im Zusammenhang mit dem Justizwesen und den Grundrechten und im Bereich Justiz und Inneres in einer frühen Phase des Verhandlungsprozesses anzugehen und die diesbezüglichen Kapitel auf der Grundlage klarer und detaillierter Aktionspläne zu eröffnen und diese Kapitel als letzte auf der Grundlage einer voll und ganz überzeugenden guten Bilanz zu schließen; ...[+++]

22. betuigt zijn steun aan de nieuwe benadering van de Commissie die inhoudt dat zaken in verband met de rechterlijke macht en grondrechten en met justitie en binnenlandse zaken vroegtijdig in het onderhandelingsproces aan de orde worden gesteld, waarbij de desbetreffende hoofdstukken op basis van duidelijke en nauwkeurige actieplannen worden geopend, terwijl deze hoofdstukken op grond van volledig overtuigende positieve resultaten als laatste worden gesloten; is van oordeel dat, gezien het cruciale belang van de voortgang van de her ...[+++]


– (SL) Im Bereich Justiz, Inneres und Bürgerrechte hat die slowenische Präsidentschaft gezeigt, dass sie sich in diesen Fragen bestens auskennt, und sie hat mit großem Engagement und großer Offenheit zu deren erfolgreicher Lösung beigetragen.

- (SL) Op het gebied van justitie, binnenlandse zaken en burgerrechten heeft het Sloveense voorzitterschap gedetailleerde kennis van de problemen getoond en met grote inzet en openheid bijgedragen aan de succesvolle oplossing ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission setzt nunmehr deren Schlüsselelemente um, z. B. durch den Gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts mit Russland, den überarbeiteten Aktionsplan im Bereich Justiz und Inneres mit der Ukraine sowie die Aktionspläne im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik mit anderen Staaten und nicht zuletzt durch eine kontinuierlich an Tiefe gewinnende Zusammenarbeit mit den Vereinigte ...[+++]

De Commissie is nu bezig de kernelementen van de strategie gestalte te geven , bijvoorbeeld in de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid met Rusland , het herziene actieplan voor justitie en binnenlandse zaken met Oekraïne, de actieplannen in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid met andere landen, en niet in de laatste plaats in de voortdurende verdieping van de samenwerking met de VS.


Dabei denke ich vor allem an die Bereiche Justiz, innere Sicherheit und auch Außenpolitik, in denen wir unbedingt eine gemeinsame Sprache sprechen müssen, wozu die Ernennung des Außenministers beitragen muss.

Ik denk daarbij vooral aan justitie, binnenlandse veiligheid, ook aan het buitenlands beleid, waar we inderdaad met één stem moeten spreken en waartoe het voorstel van de minister van Buitenlandse Zaken moet bijdragen.


Dabei denke ich vor allem an die Bereiche Justiz, innere Sicherheit und auch Außenpolitik, in denen wir unbedingt eine gemeinsame Sprache sprechen müssen, wozu die Ernennung des Außenministers beitragen muss.

Ik denk daarbij vooral aan justitie, binnenlandse veiligheid, ook aan het buitenlands beleid, waar we inderdaad met één stem moeten spreken en waartoe het voorstel van de minister van Buitenlandse Zaken moet bijdragen.


Der Ansatz, der im Aktionsplan der EU und Russlands gegen das organisierte Verbrechen und im Aktionsplan für die Ukraine im Bereich Justiz und Inneres (JI) gewählt wurde und der einen "Anzeiger" umfasst, könnte auf andere Nachbarstaaten übertragen werden.

De aanpak die is gevolgd bij het actieplan EU/Rusland tegen de georganiseerde misdaad en het actieplan justitie en binnenlandse zaken (JBZ) voor Oekraïne, dat het bijhouden van een scorebord omvat, zou voor andere buurlanden kunnen worden aangepast.


Derzeit arbeiten die EU und die Ukraine den Entwurf eines Aktionsplans im Bereich Justiz und Inneres aus, der sich vorrangig mit der Asyl- und Migrationsproblematik befasst.

Momenteel werken de EU en Oekraïne aan een ontwerpactieplan voor justitie en binnenlandse zaken, waarin asiel en migratie bovenaan de prioriteitenlijst staan.


Durch den Aktionsplan sollte die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres nicht nur innerhalb der EU, sondern auch mit den Beitrittsländern erleichtert werden.

De totstandbrenging van deze ruimte zou de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moeten vergemakkelijken, niet alleen binnen de EU maar ook met de kandidaatlidstaten.




D'autres ont cherché : Aktionsplan in Bereich Justiz Inneres     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aktionsplan in Bereich Justiz Inneres' ->

Date index: 2025-03-04
w