Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abate
Abschwächen
Dämpfen
Jährliche Schwankungen abschwächen

Vertaling van "Abschwächen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


jährliche Schwankungen abschwächen

jaarlijkse fluctuaties doen verminderen


Abate | nachlassen,abflauen,mäßigen,abschwächen,reduzieren,vermindern

verminderen,verzwakken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat stellt jedoch auch fest, dass sich die finanziellen Auswirkungen eines Teils der Fehler abschwächen, da die Kommission geeignete finanzielle Korrekturen vornimmt.

De Raad merkt evenwel op dat de financiële gevolgen van een deel van deze fouten afnemen ten gevolge van de toepassing door de Commissie van de passende financiële correcties.


Außerdem ergreift die Regierung auch Begleitmaßnahmen, die die Auswirkungen des Indexsprungs auf die Kaufkraft weiter abschwächen.

Daarnaast neemt de regering ook begeleidende maatregelen die de impact van de indexsprong op de koopkracht verder verzachten.


Der Verbraucherpreisanstieg dürfte auch in der ersten Jahreshälfte sehr gering ausfallen und in der zweiten Jahreshälfte langsam anziehen, wenn sich die Auswirkungen des drastischen Ölpreisverfalls abschwächen.

De consumptieprijsstijgingen in de eurozone zullen naar verwachting zeer laag blijven in de eerste helft van het jaar en zouden in de tweede helft weer moeten gaan stijgen wanneer de impact van de scherpe daling van de olieprijzen vermindert.


Klare, gut umgesetzte Regeln für die legale Einreise in die EU (d. h. sowohl effiziente Asyl- als auch Visasysteme) werden die Push-Faktoren für irreguläre Einreise und Aufenthalt abschwächen und damit zu sichereren europäischen Grenzen und zu einer sichereren Migration beitragen.

Een duidelijk en goed functionerend kader voor legale binnenkomst in de EU (door efficiënte asiel- en visumstelsels) zal de push-factoren voor onregelmatige binnenkomst en onregelmatig verblijf zwakker maken. Dit zal leiden tot veiligere Europese grenzen en veiligere migratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mobile EU-Bürger sind eher überqualifiziert als ihre Mitbürger (sie nehmen Beschäftigungen unterhalb ihres Qualifikationsniveaus an), was eine Vergeudung von Fähigkeiten bedeuten und die potenziellen Vorteile der Mobilität innerhalb der EU abschwächen könnte.

Mobiele burgers zijn vaker overgekwalificeerd dan de lokale bevolking (en doen dus vaker werk beneden hun niveau). Daardoor kunnen kennis en vaardigheden verloren gaan en de voordelen van mobiliteit binnen de EU teniet worden gedaan;


Sollte die Beschäftigungsquote gemäß dem Lissabonner Ziel auf 75 % in den Jahren 2010 bis 2020 angehoben werden, so würde sich der Rückgang abschwächen und bis 2020 einen Wert von 2,4 erreichen.

Als het werkgelegenheidscijfer overeenkomstig de doelstelling van Lissabon tussen 2010 en 2020 tot 75% zou stijgen, zou deze daling afnemen en zou het cijfer in 2020 2,4 bedragen.


Zweifel sind jedoch angebracht, ob ein Produktivitätszuwachs in der Höhe erzielt werden kann, wie er nötig wäre, um den Beschäftigungsrückgang zu kompensieren. Ohne Beschäftigungsanstieg als Folge einer höheren Einwanderung und ohne Produktivitätszuwachs jenseits der aktuellen Zahlen (0,5 %-1,5 %) wird sich das BIP-Wachstum in der EU berechnet auf der Basis des oben dargestellten Szenarios in den Jahren 2010-2020 auf 1 % und in den Jahren 2020-2030 nochmals auf 0,6 % abschwächen.

Zonder een toename van de werkgelegenheid tengevolge van toenemende immigratie en zonder een toename van de productiviteitsgroei boven het huidige cijfer (0,5-1,5%), zou de gemiddelde groei van het BBP in de EU, zoals berekend in het beschreven scenario, terugvallen tot 1% tussen 2010-2020 en tot 0,6% tussen 2020-2030.


in dem Programm werden zwei alternative makroökonomische Szenarien vorgestellt: nach dem günstigen Szenario wird das reale BIP-Wachstum 1999 2,7 % erreichen und sich im Zeitraum 2000-2002 auf durchschnittlich 3 % beschleunigen; nach dem vorsichtigen Szenario wird sich das reale BIP-Wachstum von 3,1 % 1998 auf 2,4 % 1999 abschwächen und anschließend in der Zeit bis 2002 eine Durchschnittsrate von 2,5 % erreichen.

het programma bevat twee verschillende macro-economische scenario's: in het optimistische scenario groeit het BBP in 1999 in reële termen met 2,7% en daarna met gemiddeld 3% per jaar in de periode 2000-2002; in het behoedzame scenario neemt de reële BBP-groei van 3,1% in 1998 af tot 2,4% in 1999 en bedraagt daarna gemiddeld 2,5% in de periode tot 2002.


Das Programm basiert auf Wirtschaftsvorausschätzungen, wonach sich das kräftige, von der Inlandsnachfrage getragene Wachstum der letzten Jahre auf ein reales BIP-Wachstum von gut 2 % gegen Ende des Projektionszeitraums abschwächen wird.

Het programma is gebaseerd op een macro-economische prognose die wijst op een vertraging in de sterke groei van de laatste jaren ten gevolge van de binnenlandse vraag naar een reële groei van het BBP van ruim 2% tegen het eind van de prognoseperiode.


Der Anstieg der Agrarausgaben wird in der ersten Reformphase (2000-2003) am ausgeprägtesten sein und sich dann abschwächen.

De stijging van de landbouwuitgaven doet zich met name voor gedurende de eerste fase van de hervorming, van 2000-2003, waarna een stabilisatie intreedt.




Anderen hebben gezocht naar : abschwächen     dämpfen     jährliche schwankungen abschwächen     Abschwächen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Abschwächen' ->

Date index: 2021-03-17
w