Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgelegene Region
Abgelegener Parkplatz
Abgelegenes Gebiet
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Dienstübergreifende Gruppe abgelegene Regionen
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Parkplatz an der Peripherie
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region

Traduction de «Abgelegene Region » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgelegene Region | abgelegenes Gebiet

afgelegen gebied


dienstübergreifende Gruppe abgelegene Regionen

interservicegroep ultraperifere regio's


abgelegener Parkplatz | Parkplatz an der Peripherie

perifeer parkeerterrein


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Flughafen Alghero erleichtere Flüge in eine abgelegene und ansonsten schwer zu erreichende Region.

De luchthaven Alghero maakt de verlening van luchtdiensten mogelijk in een afgelegen regio die anders moeilijk bereikbaar zou zijn.


Der Reisende könnte aus verschiedenen Gründen daran gehindert werden, Mängel anzuzeigen (keine Internetverbindung, abgelegene Region, Reiseveranstalter ist nicht erreichbar usw.).

De reiziger kan diverse redenen hebben om niet-nakoming niet te melden (geen internetverbinding, afgelegen gebied, de organisator is niet bereikbaar, enz.).


Die diesjährige Unterstützung wird insbesondere der Bevölkerung in der ländlichen Region Al Hoceima im Norden Marokkos (19 Mio. EUR) zugute kommen. Al Hoceima ist eine abgelegene Region, die gegenüber den übrigen Landesteilen einen sozioökonomischen Rückstand aufweist und in der nach wie vor Cannabis angebaut wird.

Deze nieuwe steun (19 miljoen euro) zal onder meer ten goede komen van de mensen in de provincie Al Hoceima, een zeer afgelegen plattelandsgebied in het noorden van Marokko dat sociaal en economisch achterblijft ten opzichte van de rest van het land en een kweekplaats van cannabis is.


Die Aus- und Weiterbildung für neue zukunftsträchtige Arbeitsplätze kam nicht nur den Arbeitnehmern selbst in erheblichem Maße zugute, sondern auch der gesamten Region, die abgelegen und von Entvölkerung bedroht ist.

Scholing voor nieuwe banen met een toekomst is een van de belangrijkste voordelen van de financiering, niet alleen voor de werknemer zelf, maar ook voor de regio als geheel, die afgelegen is en door ontvolking wordt bedreigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für diese abgelegene Region war die Globalisierung gleichermaßen eine Bedrohung und eine Chance.

Voor die afgelegen regio was de globalisering zowel een bedreiging als een kans.


Für diese abgelegene Region war die Globalisierung gleichermaßen eine Bedrohung und eine Chance.

Voor die afgelegen regio was de globalisering zowel een bedreiging als een kans.


Der Konkurrenzkampf um die natürlichen Ressourcen wie Wasser, Holz und andere Waldressourcen, Fischbestände und fruchtbares Land wirkt sich ebenfalls negativ auf die menschliche Sicherheit in der Region aus, insbesondere in Verbindung mit den Faktoren Bevölkerungswachstum und Marginalisierung abgelegener Gebiete.

De concurrentie om de toegang tot natuurlijke hulpbronnen, zoals water, hout en andere bosbouwproducten, visserijbestanden en vruchtbare grond, heeft een negatieve impact op de menselijke veiligheid in de regio, met name gecombineerd met de bevolkingsaanwas en de marginalisering van afgelegen gebieden.


Durch die europäischen Forschungsprojekte werden innovative Unternehmen in Konvergenzregionen weiterhin die wichtigsten Technologienetzwerke miteinander verbinden und ihr Profil und ihre Kapazität erneuern, und abgelegene Universitäten werden weiterhin auf innovative Weise ihre Forschungsmodelle übernehmen können und in manchen Fällen zu einem echten Entwicklungsmotor für die Region werden.

Door de Europese onderzoeksprojecten zullen vernieuwende bedrijven in de convergentieregio’s een rol blijven spelen in de belangrijke technologische netwerken en kunnen zij hun profiel en capaciteit versterken. Ook zullen universiteiten in afgelegen gebieden toegang houden tot innovatieve manieren om hun onderzoeksmodellen aan te passen en in sommige gevallen werkelijk voortrekkers te worden bij de ontwikkeling van hun regio.


Als Naturkatastrophe größeren Ausmaßes für den Fall, dass in einer Region die 0,6%-Grenze des Bruttoinlandsprodukts nicht erreicht wird, gilt eine Katastrophe, die den größten Teil der Bevölkerung in Mitleidenschaft zieht und schwere und dauerhafte Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die wirtschaftliche Stabilität der Region hat, insbesondere, wenn es sich um abgelegene oder isolierte Gebiete handelt. Gedenkt die Kommission auf Grund dieser Tatsachen, die Behebung der Schäden im Verwaltungsbezirk Evros in vollem Umfang oder auc ...[+++]

Van een grote ramp is mede sprake wanneer de in een regio veroorzaakte schade weliswaar niet de vereiste nationale drempelwaarde van 0,6 % bereikt, maar wel het grootste deel van de bevolking treft en ernstige en langdurige gevolgen heeft voor de levensomstandigheden en de economische stabiliteit. Dit geldt met name voor afgelegen of geïsoleerde regio's. Is de Europese Commissie, hierop gelet, voornemens het volledige herstel van de schade of althans van een deel daarvan te financieren?


Das Projekt zielt darauf ab, Informationen zu sammeln und zu analysieren, um die Durchführung effizienter Vorsorgemaßnahmen zu ermöglichen Ausbildung von Katastrophenmanagern in Armenien: 67.000 ECU Die Region von Spitak ist eine abgelegene Region, die stark erdbebengefährdet ist und extreme Klimabedingungen aufweist.

Met dit project zal getracht worden informatie te verzamelen en te analyseren zodat doeltreffend kan worden opgetreden Opleiding voor managers in noodsituaties in Armenië : 67.000 ecu Spitak is een geïsoleerd gebied dat vaak getroffen wordt door aardbevingen en extreme weersomstandigheden.


w