Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfertigungsdienst
Abfertigungsdienste
Bodenabfertigung
Bodenabfertigungsdienste
Versorgungsleistungen auf Flughäfen

Traduction de «Abfertigungsdienste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfertigungsdienste | Bodenabfertigung | Bodenabfertigungsdienste | Versorgungsleistungen auf Flughäfen

grondafhandeling | gronddiensten




Abfertigungsdienst

Belastingdienst/Douane | Douane en Accijnzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für Abfertigungsdienste sollte Ryanair So.Ge.A.AL pro Turnaround [.] EUR zahlen.

Ryanair diende aan So.Ge.A.AL [.] EUR per aankomst en vertrek te betalen voor de afhandelingsdiensten.


Die Kommission nimmt die Begründung Italiens dafür zur Kenntnis, dass die Erwartungen von So.Ge.A.AL bezüglich einer Verlängerung des Vertrags über Abfertigungsdienste lediglich auf der Möglichkeit einer Verlängerung des Vertrags über Marketingdienstleistungen (und nicht des Vertrags über Abfertigungsdienste) beruhten.

De Commissie neemt tegelijkertijd nota van de benadering waarmee Italië de verwachtingen van So.Ge.A.AL rechtvaardigt, namelijk de verwachtingen op het gebied van de hernieuwing van de afhandelingsovereenkomst, die eenvoudigweg gebaseerd waren op de mogelijke verlenging van de marketingovereenkomst (veeleer dan de afhandelingsovereenkomst).


Die Kommission erkennt zwar an, dass bei einer Verlängerung des Vertrags über Marketingdienstleistungen unter dem Vorbehalt, dass Meridiana die vorgesehenen Fluggastzahlen erreichen würde, auch der Vertrag über Abfertigungsdienste mit der Fluggesellschaft über einen ähnlichen Zeitraum verlängert worden wäre; es ist jedoch festzustellen, dass Meridiana bei Unterzeichnung des Vertrags über Abfertigungsdienste zur Fortsetzung seiner Tätigkeit auf dem Flughafen über die ursprüngliche Laufzeit des Vertrags hinaus (d. h. nach April 2011) rechtlich nicht verpflichtet war.

Hoewel de Commissie ermee instemt dat, als de marketingovereenkomst eventueel zou worden verlengd als Meridiana de verkeersdoelen behaalt, de afhandelingsovereenkomst met de luchtvaartmaatschappij met dezelfde termijn zou worden verlengd, blijft het een feit dat bij de ondertekening van de afhandelingsovereenkomst er geen wettelijke verplichting voor Meridiana bestond om de activiteiten vanaf de luchthaven voort te zetten tot na de oorspronkelijke looptijd van de overeenkomst, namelijk april 2011.


Nach diesem Vertrag sollte Ryanair So.Ge.A.AL pro Turnaround einen Betrag von [.] EUR für Abfertigungsdienste zahlen.

Op grond van die overeenkomst diende Ryanair voor de afhandelingsdiensten aan So.Ge.A.AL [.] EUR per aankomst en vertrek te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 10. Juni 2014 legte Italien der Kommission eine Analyse der erwarteten Rentabilität der Verträge über Abfertigungsdienste vor, die So.Ge.A.AL mit bmibaby, Air Vallée und Air Italy geschlossen hatte.

Tot slot legde Italië op 10 juni 2014 aan de Commissie een analyse over van de verwachte winstgevendheid van de overeenkomsten voor afhandelingsdiensten die So.Ge.A.AL had gesloten met bmibaby, Air Vallée en Air Italy.


Erreicht ein Flughafen eine der in diesem Artikel festgelegten Fluggastschwellen, jedoch nicht die entsprechende Frachtschwelle, so gilt dieser Artikel nicht für die allein Fracht vorbehaltenen Abfertigungsdienste oder für die Infrastruktur, die ausschließlich der Abfertigung von Fracht dient.

Wanneer een luchthaven een van de in dit artikel vastgestelde minima voor passagiersvervoer bereikt zonder het overeenkomstige minimum voor vrachtvervoer te bereiken, is dit artikel niet van toepassing op de categorieën grondafhandelingsdiensten die uitsluitend voor vracht bestemd zijn, noch op de infrastructuur die uitsluitend voor de afhandeling van vracht bestemd is.


(5) Erreicht ein Flughafen eine der in diesem Artikel festgelegten Frachtschwellen, jedoch nicht die entsprechende Fluggastschwelle, so gilt diese Verordnung dieser Artikel nicht für die allein Fluggästen vorbehaltenen Abfertigungsdienste und nicht für die Infrastruktur, die ausschließlich der Abfertigung von Fluggästen dient .

5. Wanneer een luchthaven een van de in dit artikel vastgestelde minima voor vrachtvervoer bereikt zonder het overeenkomstige minimum voor passagiersvervoer te bereiken, is deze verordening dit artikel niet van toepassing op de categorieën grondafhandelingsdiensten die uitsluitend voor passagiers bestemd zijn, noch op de infrastructuur die uitsluitend wordt gebruikt voor de passagiersafhandeling .


30. fordert die Behörden auf örtlicher, regionaler, nationaler und europäischer Ebene auf, die Häfen zu ermuntern, separate und besondere Abfertigungsdienste für den Kurzstreckenseeverkehr anzubieten;

30. verzoekt de plaatselijke, regionale, nationale en Europese overheden de havens aan te moedigen om te zorgen voor afzonderlijke en specialistische omslagactiviteiten voor de korte vaart;


Nach ihrer Entscheidung über den Zugang zum Markt für Abfertigungsdienste auf dem Flughafen Frankfurt und der Entscheidung über die Geschäftspolitik der Pariser Flughäfen geht es nun um die Gebühren für den Zugang zur Flughafeninfrastruktur, insbesondere um die Nichtdiskriminierung bei der Festlegung dieser Gebühren.

Na de beschikking met betrekking tot de luchthaven van Frankfurt betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt en de beschikking met betrekking tot de luchthavens van Parijs betreffende het commercieel beleid van de luchthavens, wordt nu de kwestie van de kosten van de toegang tot de luchthaveninfrastructuur en met name de niet-discriminatie bij het vaststellen van deze kosten behandeld.




D'autres ont cherché : abfertigungsdienst     abfertigungsdienste     bodenabfertigung     Abfertigungsdienste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Abfertigungsdienste' ->

Date index: 2022-10-01
w