Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Abbau organischer Stoffe zu anorganischen 2. Einbau
Abbau
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Abbau der Ozonschicht
Abbau der Staatsverschuldung
Abbau von Fertigbauelementen
Automatischer Abbau der Währungsabweichungen
Biologischer Abbau
Harmonisch geführter Abbau
Harmonische Abbauführung
Harmonischer Abbau
Mineralisation
Schuldenabbau
Senkung des Schuldenstands

Traduction de «Abbau Staatsverschuldung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbau der Staatsverschuldung | Schuldenabbau | Senkung des Schuldenstands

schuldvermindering


harmonisch geführter Abbau | harmonische Abbauführung | harmonischer Abbau

harmonische ontginning


automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträge | automatischer Abbau der Währungsabweichungen

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen




/ | biologischer Abbau(-barkeit)

biodegradatie | natuurlijke afbreekbaarheid




Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Abbau von Fertigbauelementen

werkzaamheid in verband met de demontage van geprefabriceerde elementen




Mineralisation | 1. Abbau organischer Stoffe zu anorganischen 2. Einbau

mineralisatie | afzetting van kalkzouten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abbau der Staatsverschuldung, Steuersenkungen und öffentliche Investitionen in Schlüsselbereichen sind in angemessener Weise ins Gleichgewicht zu bringen und aufeinander abzustimmen.

Er moet een goed evenwicht tot stand komen van terugdringing van het overheidstekort, verlaging van de belastingen en financiering vanoverheidsinvesteringen op cruciale terreinen.


70. verweist auf den erheblichen Anstieg der Staatsverschuldung und die hohe Arbeitslosenrate; unterstützt die Regierung bei ihren Maßnahmen zum Abbau des Haushaltsdefizits und der Auflegung einer Beschäftigungsstrategie, die den Schwerpunkt auf die am meisten betroffenen gesellschaftlichen Gruppen legt;

70. wijst op de forse toename van de overheidsschuld en op het hoge werkloosheidspercentage; moedigt de regering aan over te gaan tot maatregelen die tot doel hebben het begrotingstekort in te dammen en een werkgelegenheidsstrategie voor de meest getroffen sociale categorieën uit te werken;


Haushaltskonsolidierung und Abbau der Staatsverschuldung sind unabdingbar, um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu gewährleisten und das Vertrauen wiederherzustellen.

Begrotingsconsolidatie en schuldvermindering zijn van vitaal belang om de openbare financiën houdbaar te houden en om het vertrouwen te herstellen.


· Die allgemeinen Grundsätze sollten in den Erwägungsgründen (im Einklang mit den so genannten Grundsätzen von Genval) ausdrücklich genannt werden. Die außerordentliche makrofinanzielle Hilfe sollte folgende Hilfen nahtlos ergänzen: (i) die Hilfen der Bretton-Woods-Institutionen, (ii) die Hilfen des Clubs von Paris zum Abbau der Staatsverschuldung sowie (iii) die Hilfen der bilateralen Geber und der Europäischen Gemeinschaft im Rahmen anderer Programme. Ferner sollte diese Finanzhilfe einen Mehrwert gegenüber den Programmen und Mitteln der internationalen Finanzinstitute bringen, im Einklang mit den verschiedenen außenpolitischen Bereich ...[+++]

· algemene beginselen die in de overwegingen uitdrukkelijk aan bod moeten komen (overeenkomstig de zogenoemde Genval beginselen): deze buitengewone macrofinanciële bijstand dient uitsluitend ter aanvulling van de huidige financiering door i) de instellingen van Bretton Woods, ii) de club van Parijs in het kader van de schuldsanering, iii) middelen van bilaterale donoren en de Gemeenschap uit hoofde van andere regelingen; tegelijkertijd moet de bijstand een toegevoegde waarde bieden ten opzichte van die van de internationale financiële instellingen, samenhang bewaren met het extern optreden en beleid van de Gemeenschap op andere terreine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fragt sich, inwieweit es sich bei dem Wachstum in Europa um ein zyklisches Wachstum handeln kann, und unterstreicht nachdrücklich die Notwendigkeit einer Erhöhung des Wachstumspotenzials der Europäischen Union zur Ermöglichung der Schaffung von Arbeitsplätzen; verweist die Mitgliedstaaten darauf, dass gestiegenes Wachstum und ein höherer Beschäftigungsstand zu einem beträchtlichen Anstieg der Steuereinnahmen führen sollten, so dass das Risiko übermäßiger Defizite verringert wird, während gleichzeitig ein beträchtlicher Abbau der Staatsverschuldung ermöglicht wird;

8. vraagt zich af in hoeverre de Europese groei cyclisch van aard mag zijn en wijst op de noodzaak om het groeipotentieel van de Europese Unie te verhogen als manier om de werkgelegenheid te vergroten; herinnert de lidstaten eraan dat een toename van de groei en een grotere werkgelegenheid aanmerkelijk hogere belastinginkomsten kunnen opleveren, zodat de kans op een buitensporig tekort afneemt terwijl de overheidsschuld aanmerkelijk kan worden verkleind;


8. fragt sich, inwieweit es sich bei dem Wachstum in Europa um ein zyklisches Wachstum handeln kann, und unterstreicht nachdrücklich die Notwendigkeit einer Erhöhung des Wachstumspotenzials der Europäischen Union zur Ermöglichung der Schaffung von Arbeitsplätzen; verweist die Mitgliedstaaten darauf, dass gestiegenes Wachstum und ein höherer Beschäftigungsstand zu einem beträchtlichen Anstieg der Steuereinnahmen führen sollten, so dass das Risiko übermäßiger Defizite verringert wird, während gleichzeitig ein beträchtlicher Abbau der Staatsverschuldung ermöglicht wird;

8. vraagt zich af in hoeverre de Europese groei cyclisch van aard mag zijn en wijst op de noodzaak om het groeipotentieel van de Europese Unie te verhogen als manier om de werkgelegenheid te vergroten; herinnert de lidstaten eraan dat een toename van de groei en een grotere werkgelegenheid aanmerkelijk hogere belastinginkomsten kunnen opleveren, zodat de kans op een buitensporig tekort afneemt terwijl de overheidsschuld aanmerkelijk kan worden verkleind;


5. fordert die Mitgliedstaaten auf, einen beträchtlichen Teil der sich aus dem derzeitigen Wirtschaftswachstum ergebenden zusätzlichen Steuereinnahmen zum Abbau der Staatsverschuldung einzusetzen, wodurch Ressourcen frei werden, die in allgemeine und berufliche Bildung, Infrastrukturen sowie Forschung und Innovation in Einklang mit den Zielsetzungen der Lissabon-Göteborg-Strategie und zur Bewältigung der sich durch eine Überalterung der Bevölkerung und den Klimawandel ergebenden Herausforderungen investiert werden können;

5. maant de lidstaten aan een wezenlijk deel van de extra fiscale inkomsten die de huidige economische groei genereert, te gebruiken om de overheidsschuld terug te dringen, waardoor middelen beschikbaar komen voor onderwijs, beroepsopleiding, infrastructuur, onderzoek en innovatie, overeenkomstig de doelen die zijn gesteld met de Lissabon-Göteborg-strategie, en om de problemen ten gevolge van de vergrijzing en de klimaatverandering het hoofd te bieden;


Die zweite Gruppe besteht aus Ländern mit hohen Alterungskosten, die strukturelle Reformen durchführen müssen (Spanien, Irland und Luxemburg) und Ländern, die ihre öffentlichen Finanzen mittelfristig konsolidieren müssen (Deutschland, Frankreich, Italien, Malta, Slowakei und das Vereinigte Königreich), wobei Italien einen klaren Kurs zum Abbau seiner hohen Staatsverschuldung einschlagen muss.

De tweede groep bestaat uit landen waarvoor er sprake is van hoge kosten van de vergrijzing en waar structurele hervormingen vereist zijn (Spanje, Ierland en Luxemburg) en andere landen die hun openbare financiën op middellange termijn dienen te consolideren (Duitsland, Frankrijk, Italië, Malta, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk), waarbij Italië ervoor moet zorgen dat zijn zeer hoge schuld een duurzame neerwaartse tendens te zien geeft.


Der Rat stellt jedoch fest, dass der Abbau der Staatsverschuldung in Italien beschleunigt werden muss und dass dafür zu sorgen ist, dass im Jahr 2005 und in den Folgejahren das Defizit unterhalb des Referenzwertes von 3 % des BIP bleibt.

De Raad merkt evenwel op dat de overheidsschuld van Italië sneller moet worden verminderd en dat ervoor moet worden gezorgd dat het tekort in 2005 en daarna onder de referentiewaarde van 3% van het BBP blijft.


Abbau der Staatsverschuldung, Steuersenkungen und öffentliche Investitionen in Schlüsselbereichen sind in angemessener Weise ins Gleichgewicht zu bringen und aufeinander abzustimmen.

Er moet een goed evenwicht tot stand komen van terugdringing van het overheidstekort, verlaging van de belastingen en financiering vanoverheidsinvesteringen op cruciale terreinen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Abbau Staatsverschuldung' ->

Date index: 2020-12-27
w