Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «A) nur davon pro Grundstück errichtet wird; » (Allemand → Néerlandais) :

S. in der Erwägung, dass durch den illegalen Handel mit Zigaretten jährlich ein Steuerausfall von ungefähr 10 Milliarden Euro entsteht; in der Erwägung, dass das Geschäftsvolumen des Handels mit Leichtfeuerwaffen weltweit auf 130 bis 250 Millionen Euro pro Jahr geschätzt wird und dass in Europa über 10 Millionen illegale Waffen in Umlauf sind, die eine ernsthafte Bedrohung für die Sicherheit der Bürger sowie für die Strafverfolgung darstellen; in der Erwägung, dass europäischen Bürgerinnen ...[+++]

S. overwegende dat de illegale sigarettenhandel jaarlijks leidt tot een verlies voor de staatskas van ongeveer tien miljard euro; overwegende dat de jaarlijkse omzet van de wereldwijde handel in handvuurwapens wordt geraamd op ca. 130 à 250 miljoen euro en dat er in Europa meer dan tien miljoen illegale wapens circuleren, die een ernstige bedreiging vormen voor de veiligheid van de burgers en voor de rechtshandhaving; overwegende dat namaakmedicijnen, die soms gezondhei ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass durch den illegalen Handel mit Zigaretten jährlich ein Steuerausfall von ungefähr 10 Milliarden Euro entsteht; in der Erwägung, dass das Geschäftsvolumen des Handels mit Leichtfeuerwaffen weltweit auf 130 bis 250 Millionen Euro pro Jahr geschätzt wird und dass in Europa über 10 Millionen illegale Waffen in Umlauf sind, die eine ernsthafte Bedrohung für die Sicherheit der Bürger sowie für die Strafverfolgung darstellen; in der Erwägung, dass europäischen Bürgerinnen u ...[+++]

Q. overwegende dat de illegale sigarettenhandel jaarlijks leidt tot een verlies voor de staatskas van ongeveer tien miljard euro; overwegende dat de jaarlijkse omzet van de wereldwijde handel in handvuurwapens wordt geraamd op ca. 130 à 250 miljoen euro en dat er in Europa meer dan tien miljoen illegale wapens circuleren, die een ernstige bedreiging vormen voor de veiligheid van de burgers en voor de rechtshandhaving; overwegende dat namaakmedicijnen, die soms gezondheid ...[+++]


Ferner wird davon ausgegangen, dass infolge des Programms über einen 10-Jahres-Zeitraum jährlich 130 000 Arbeitsplätze in der Forschung und über einen 25-Jahres-Zeitraum pro Jahr 160 000 zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen werden.

Het programma creëert naar schatting gedurende 10 jaar jaarlijks meer dan 130 000 onderzoeksbanen en gedurende 25 jaar jaarlijks 160 000 aanvullende banen.


Die EU hilft Ihnen sogar beim Reisen Geld zu sparen. So wird es im Sommer weitere Preissenkungen geben – die größte davon beim Daten-Roaming: von 45 Cent pro MB auf 20 Cent pro MB (berechnet pro genutztem Kilobyte).

De EU bespaart u zelfs geld als u op reis bent: deze zomer dalen de tarieven nog verder, vooral voor dataroaming, dat van 45 cent per MB daalt tot 20 cent per MB (gefactureerd per gebruikte kilobyte).


Das ist ein Sieg für die Europäische Union und für das Parlament, das hart dafür gekämpft hat, dass diese Behörde errichtet wird. Aber vor allem ist es ein Sieg für die Menschen in Europa, die jetzt, davon bin ich sicher, besser geschützt sein werden.

Dit is een overwinning voor de Europese Unie en voor het Europees Parlement, dat zich heeft ingezet voor de oprichting van deze autoriteit, maar bovenal is dit een overwinning voor de Europese burgers, die vanaf nu absoluut beter beschermd zullen worden.


Mit diesem wurde eine Zulassungsregelung eingeführt, die die Zahl der Apotheken in einem Gebiet nach Maßgabe der dortigen Bevölkerungszahl begrenzt (so kann grundsätzlich nur eine einzige Apotheke pro Einheit von 2 800 Einwohnern errichtet werden, und eine zusätzliche Apotheke kann nur errichtet werden, wenn diese Schwelle überschritten wird, wobei diese Apotheke bei einer Überschreitung um mehr als 2 000 Einwohner errichtet wird).

Daarbij wordt een vergunningenstelsel ingevoerd dat het aantal apotheken in een gebied beperkt op basis van het inwonertal van dat gebied (zo kan in beginsel slechts één apotheek per 2 800 inwoners worden gevestigd en kan slechts wanneer deze verhouding wordt overschreden, een nieuwe apotheek worden gevestigd voor het gedeelte boven de 2 000 inwoners).


Ich gehe davon aus, dass eine solche Delegation nach der Wahl des neuen Europäischen Parlaments errichtet wird.

Ik ga ervan uit dat een dergelijke delegatie zou worden opgericht na verkiezing van het nieuwe Europees Parlement.


Ich gehe davon aus, dass eine solche Delegation nach der Wahl des neuen Europäischen Parlaments errichtet wird.

Ik ga ervan uit dat een dergelijke delegatie zou worden opgericht na verkiezing van het nieuwe Europees Parlement.


Auf dem EU-Stahlmarkt werden rund 162 Mio. t Stahl pro Jahr verbraucht. Davon stammen 136 Mio. t aus heimischer Produkt; der Rest wird durch Einfuhren gedeckt.

De Europese staalmarkt heeft een omvang van circa 162 miljoen ton per jaar, waarvan 136 miljoen ton afkomstig is van de binnenlandse productie, de rest van de invoer.


Die finanzielle Gegenleistung wird auf 2.960.000 EUR pro Jahr festgesetzt (1.600.000 EUR davon als finanzieller Ausgleich und 1.360.000 EUR für die nachstehenden Maßnahmen).

De tegenprestatie wordt vastgesteld op € 2.960.000 per jaar, waarvan € 1.600.000 als financiële compensatie en € 1.360.000 voor de hieronder opgesomde acties:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'A) nur davon pro Grundstück errichtet wird;' ->

Date index: 2023-07-29
w