Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «99 1999 2000 geernteten haselnüsse » (Allemand → Néerlandais) :

(1e) Gemäß Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse wird für die in den Wirtschaftsjahren 1997/98, 1998/99 und 1999/2000 geernteten Haselnüsse den anerkannten Erzeugerorganisationen, die einen Plan zur Verbesserung der Qualität und Vermarktung ihrer Erzeugnisse oder ein operationelles Programm durchführen, eine Pauschalbeihilfe als Ausgleich für eine besonders ungünstige Wirtschaftslage in diesem Sektor gewährt.

(1 sexies) Artikel 55 van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit1 voorziet voor de hazelnoten die tijdens de verkoopseizoenen 1997/1998, 1998/1999 en 1999/2000 worden geoogst in forfaitaire steun aan erkende telersverenigingen die een programma voor de verbetering van de kwaliteit en de afzet van hun producten of een actieprogr ...[+++]


die Aufrechterhaltung der im Rahmen von Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 gewährten Beihilfe für die in den Wirtschaftsjahren 1997/1998, 1998/1999 und 1999/2000 geernteten Haselnüsse;

anderzijds, handhaving van de in het kader van artikel 55 van verordening (EG) nr. 2200/96 rechtstreeks verleende vaste financiële steun voor hazelnoten voor de verkoopseizoenen 1997/1998, 1998/1999 en 1999/2000;


die Aufrechterhaltung der im Rahmen von Artikel 55 der Verordnung (EG) 2200/96 gewährten Beihilfe für die in den Wirtschaftsjahren 1997/1998, 1998/1999 und 1999/2000 geernteten Haselnüsse;

anderzijds, handhaving van de in het kader van artikel 55 van verordening (EEG) nr. 2200/96 rechtstreeks verleende vaste financiële steun voor hazelnoten voor de verkoopseizoenen 1997/1998, 1998/1999 en 1999/2000;


Für die Wirtschaftsjahre 1998/99, 1999/2000, 2000/01, 2001/02 und 2002/03 wird der Prozentsatz gemäß Unterabsatz 1 auf 1,4% der den Olivenerzeugern gewährten Erzeugungsbeihilfe festgesetzt.“

Voor de verkoopseizoenen 1998/1999, 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003 wordt het in de eerste alinea bedoelde percentage vastgesteld op 1,4 % van de aan de producenten van olijfolie en tafelolijven toegekende productiesteun”.


Für die Wirtschaftsjahre 1998/99, 1999/2000, 2000/01, 2001/02 und 2002/03 wird der Prozentsatz der Erzeugungsbeihilfe gemäß Unterabsatz 1 auf 0,8% festgesetzt.“

Voor de verkoopseizoenen 1998/1999, 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003 wordt het in de eerste alinea bedoelde percentage van de productiesteun vastgesteld op 0,8%”.


Die Verordnungen (EWG) Nr. 1308/70 und (EWG) Nr. 619/71 gelten noch in bezug auf die Wirtschaftsjahre 1998/99, 1999/2000 und 2000/01.

De Verordeningen (EEG) nr. 1308/70 en (EEG) nr. 619/71 blijven van toepassing voor de verkoopseizoenen 1998/1999, 1999/2000 en 2000/2001.


Daher sollte die Zahl der Ölbäume in den auf die Wirtschaftsjahre 1998/99 und 1999/2000 folgenden Wirtschaftsjahren ebenfalls der Kommission gemeldet werden.

Derhalve moet het aantal olijfbomen voor de verkoopseizoenen na 1998/1999 en 1999/2000 eveneens aan de Commissie worden meegedeeld.


gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2366/98 der Kommission vom 30. Oktober 1998 mit Durchführungsbestimmungen zur Beihilferegelung für die Erzeugung von Olivenöl für die Wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2000/2001(2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1273/1999(3), insbesondere auf Artikel 4 Absatz 1,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2366/98 van de Commissie van 30 oktober 1998 houdende uitvoeringsbepalingen van de productiesteunregeling voor olijfolie voor de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001(2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1273/1999(3), en met name op artikel 4, lid 1,


gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2366/98 der Kommission vom 30. Oktober 1998 mit Durchführungsbestimmungen zur Beihilferegelung für die Erzeugung von Olivenöl für die Wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2000/01(2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1273/1999(3), insbesondere auf Artikel 4 Absatz 1,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2366/98 van de Commissie van 30 oktober 1998 houdende uitvoeringsbepalingen van de productiesteunregeling voor olijfolie voor de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001(2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1273/1999(3), en met name op artikel 4, lid 1,


(2) Abweichend von Absatz 1 erster Gedankenstrich beträgt in den Gebieten, für die die Einrichtung des Geo-Informationssystems für den Olivenanbau (GIS) nicht abgeschlossen wurde, der prozentuale Anteil aller Anbaumeldungen eines Wirtschaftsjahres, die Gegenstand von Feldbegehungen sind, 2 % im Jahr 1998/99, 5 % im Jahr 1999/2000 und 10 % im Jahr 2000/2001.

2. In afwijking van lid 1, eerste alinea, bedraagt in de regio's waar de totstandbrenging van het GIS voor de olijventeelt niet is voltooid, het ter plaatse te controleren percentage van het totale aantal teeltaangiften voor een verkoopseizoen 1 % voor 1998/1999, 5 % voor 1999/2000 en 10 % voor 2000/2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'99 1999 2000 geernteten haselnüsse' ->

Date index: 2023-05-08
w