Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "98 eg errichtet wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wohnviertel,das auf einer ehemaligen Giftmülldeponie errichtet wurde

gifwijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Stabilitätsmechanismus (ESM), der 2012 in Reaktion auf die weltweite Finanzkrise als „Brandschutzmauer“ Europas errichtet wurde, wird in den kommenden drei Jahren Darlehen in Höhe von bis zu 86 Mrd. EUR an Griechenland auszahlen können, sofern die griechische Regierung die im MoU genannten Reformen umsetzt und damit grundlegende wirtschaftliche und soziale Herausforderungen angeht.

Het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), Europa's firewall die in 2012 werd opgetrokken als reactie op de wereldwijde financiële crisis, zal nu de komende drie jaar tot 86 miljard EUR aan leningen kunnen uitkeren. Voorwaarde daarbij is dat de Griekse overheid de in het MvO aangegeven hervormingen doorvoert die nodig zijn om de fundamentele economische en sociale uitdagingen aan te pakken.


(4) Die Anordnungsbehörde kann die EEA über das Telekommunikationssystem des Europäischen Justiziellen Netzes (EJN), das mit der Gemeinsamen Maßnahme 98/428/JI des Rates errichtet wurde, übermitteln.

4. De uitvaardigende autoriteit kan EOB's toezenden via het telecommunicatiesysteem van het Europees justitieel netwerk (EJN), als opgericht bij Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ van de Raad .


Daher entsprach das Projekt CASE, in dessen Rahmen dauerhafter und nachhaltiger Wohnraum errichtet wurde, nach Auffassung der Prüfer des Hofes nicht den Zielen des EUSF.

Naar het oordeel van de EU-controleurs voldeed het CASE‑project, dat zorgde voor blijvende en duurzame huisvesting, dus niet aan de doelstellingen van het SFEU.


(7) Die Durchführung des Programms sollte die Einbeziehung der Exekutivagentur für die Verwaltung der Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die mit dem Beschluss Nr. 2004/858/EG der Kommission errichtet wurde, umfassen sowie die enge Zusammenarbeit mit den zuständigen Organisationen und Einrichtungen, insbesondere dem Europäischen Zentrum für die Prävention und Bekämpfung von Seuchen (ECDC), das mit der Verordnung (EG) 851/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde.

(7) Bij de uitvoering van het programma moet gebruik worden gemaakt van het bij Besluit 2004/858/EG van de Commissie opgerichte Agentschap voor het volksgezondheidsprogramma. Daarbij moet ook nauw worden samengewerkt met desbetreffende organisaties en agentschappen, met name met het bij Verordening (EG) nr. 851/2004 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(39) Die Durchführung des Programms sollte die Einbeziehung der Exekutivagentur für die Verwaltung der Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die mit dem Beschluss 2004/858/EG der Kommission vom 15. Dezember 2004 errichtet wurde, umfasen sowie eine enge Zusammenarbeit mit den zuständigen Organisationen und Einrichtungen, insbesondere dem Europäischen Zentrum für die Prävention und Bekämpfung von Krankheiten , das mit der Verordnung (EG) Nr. 851/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 errichtet wurde ...[+++]

(39) Bij de uitvoering van het programma moet gebruik worden gemaakt van het bij Besluit 2004/858/EG van de Commissie van 15 december 2004 opgerichte Agentschap voor het volksgezondheidsprogramma. Daarbij moet ook nauw worden samengewerkt met desbetreffende organisaties en agentschappen, met name met het bij Verordening (EG) nr. 851/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 opgerichte Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC).


(39) Die Durchführung des Programms sollte die Einbeziehung der Exekutivagentur für die Verwaltung der Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die mit dem Beschluss 2004/858/EG der Kommission vom 15. Dezember 2004 errichtet wurde, umfasen sowie eine enge Zusammenarbeit mit den zuständigen Organisationen und Einrichtungen, insbesondere dem Europäischen Zentrum für die Prävention und Bekämpfung von Krankheiten , das mit der Verordnung (EG) Nr. 851/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 errichtet wurde ...[+++]

(39) Bij de uitvoering van het programma moet gebruik worden gemaakt van het bij Besluit 2004/858/EG van de Commissie van 15 december 2004 opgerichte Agentschap voor het volksgezondheidsprogramma. Daarbij moet ook nauw worden samengewerkt met desbetreffende organisaties en agentschappen, met name met het bij Verordening (EG) nr. 851/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 opgerichte Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC).


H. in der Erwägung, dass der Terrorismus nur dann erfolgreich bekämpft werden kann, wenn die entsprechenden Maßnahmen im Rahmen einer gestärkten transatlantischen Partnerschaft ergriffen werden, die auch den Ursachen des Terrorismus und einem echten Engagement für die Wahrung und Förderung der Menschen- und Grundrechte, der Grundsätze des Datenschutzes und aller anderen Grundwerte, auf denen diese Partnerschaft errichtet wurde, uneingeschränkte Aufmerksamkeit schenkt, und an den Grundwerten festhält, auf denen diese Partnerschaft errichtet wurde,

H. overwegende dat de strijd tegen het terrorisme alleen kan slagen wanneer de maatregelen ten uitvoer worden gelegd door middel van een versterkt transatlantisch partnerschap in het kader waarvan volledige aandacht wordt geschonken aan de oorzaken van terrorisme en aan een oprecht respect voor het handhaven en bevorderen van de mensenrechten en de grondrechten, de beginselen inzake gegevensbescherming en alle andere fundamentele waarden waarop het partnerschap werd gebouwd,


Die Allgemeine Erklärung ist einer der Eckpfeiler des Gebäudes, das nach dem Zweiten Weltkrieg zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte auf nationaler, regionaler und globaler Ebene errichtet wurde und bildet die Grundlage für die weltweite Wahrung und Förderung der Menschenwürde.

De Universele Verklaring is de hoeksteen van de na de tweede wereldoorlog opgezette structuur voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten op nationaal, regionaal en wereldvlak en vormt de grondslag voor de bevordering en de bescherming van de menselijke waardigheid over de hele wereld.


Die Schengen-Länder haben wie erinnerlich am 19. Dezember 1996 mit diesen beiden Staaten das Luxemburger Kooperationsübereinkommen betreffend den Abbau der Personenkontrollen an den gemeinsamen Grenzen geschlossen und damit der Nordischen Paßunion Rechnung getragen, die 1957 zwischen Dänemark, Finnland, Island, Norwegen und Schweden errichtet wurde.

Er zij gememoreerd dat de Schengen-landen op 19 december 1996 met deze twee staten de overeenkomst van Luxemburg over de afschaffing van personencontroles aan de gemeen- schappelijke grenzen hebben gesloten, rekening houdend met de in 1957 tussen Denemarken, Finland, IJsland, Noorwegen en Zweden tot stand gebrachte Noordse paspoortunie.


- Staatliche Beihilfe NN 106/92 - Regionalgesetz vom 5. November 1992 zugunsten von Vereinigungen - Italien (Sardinien) Die Kommission hat gegenüber folgenden Maßnahmen der Provinz Sardinien keine Einwendungen erhoben: - Gewährung von Zinsvergütungen für kurzfristige Finanzierungsmaßnahmen zugunsten von KMU des gewerblichen Sektors sowie - Einzahlungen in den Bürgschaftsfonds, der zur Gewährleistung dieser Finanzierungen von den KMU dieses Sektors errichtet wurde.

- Steunmaatregel NN 106/92 - Regionale wet van 5 november 1992 houdende maatregelen ten gunste van consortia - Italië - Sardinië De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken ten aanzien van maatregelen in Sardinië betreffende : - de verlening van rentesubsidies voor kortlopende bankfinancieringen en leasingoperaties ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen in de industriële sector alsmede - de toewijzing van bijdragen aan de garantiefondsen die door de kleine en middelgrote ondernemingen uit deze sector zijn opgericht ter garantie van deze transacties.




Anderen hebben gezocht naar : 98 eg errichtet wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'98 eg errichtet wurde' ->

Date index: 2022-11-14
w