Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "96 eg unterzogen wurde " (Duits → Nederlands) :

nach Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2002/99/EG produziert und verarbeitet wurde und einer Hitzebehandlung unterzogen wurde, wie in Anhang III Punkt a oder d der genannten Richtlinie beschrieben.

is geproduceerd en verwerkt overeenkomstig artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2002/99/EG en een warmtebehandeling heeft ondergaan zoals voorgeschreven onder a) of d) van bijlage III bij die richtlijn.


a)nach Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2002/99/EG produziert und verarbeitet wurde und einer Hitzebehandlung unterzogen wurde, wie in Anhang III Punkt a oder d der genannten Richtlinie beschrieben.

a)is geproduceerd en verwerkt overeenkomstig artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2002/99/EG en een warmtebehandeling heeft ondergaan zoals voorgeschreven onder a) of d) van bijlage III bij die richtlijn.


Ein Dokumentarfilm über die möglicherweise fehlenden 96 % des Universums wurde mit einem der drei Preise für Wissenschaftskommunikation ausgezeichnet. Die anderen beiden gingen an den Wissenschaftspublizist Jean-Pierre Luminet und die Schriftstellerin Delphine Grinberg.

Prijzen voor wetenschappelijke communicatie gingen naar een documentaire over de "ontbrekende 96%" van ons universum, wetenschapsvoorlichter Jean-Pierre Luminet en auteur Delphine Grinberg.


Nach einer Bewertung, der das Funktionieren des Systems 2006 unterzogen wurde, verteilen sich die Meldungen und Reaktionen im Zusammenhang mit gefährlichen Produkten nach wie vor sehr unausgewogen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat.

Het systeem heeft in 2006 nog niet optimaal gefunctioneerd: het aantal meldingen en reacties daarop loopt van lidstaat tot lidstaat sterk uiteen.


2.2.4 Käse aus Milch, die einer Wärmebehandlung unterhalb der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde , und gereifter Käse aus Milch oder Molke, die pasteurisiert oder einer Wärmebehandlung über der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde

2.2.4 Kaas op basis van melk die een minder sterke warmtebehandeling dan pasteurisatie heeft ondergaan en gerijpte kaas op basis van melk of wei die pasteurisatie of een sterkere warmtebehandeling heeft ondergaan


die Angabe, ob die neue psychoaktive Substanz im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen derzeit einer Bewertung unterzogen wird oder bereits einer Bewertung unterzogen wurde,

of de nieuwe stof al dan niet wordt beoordeeld of reeds is beoordeeld in het kader van het VN-bestel.


1.15. „Fleischzubereitungen“ frisches Fleisch, einschließlich Fleisch, das zerkleinert wurde, dem Lebensmittel, Würzstoffe oder Zusatzstoffe zugegeben wurden oder das einem Bearbeitungsverfahren unterzogen wurde, das nicht ausreicht, die innere Muskelfaserstruktur des Fleisches zu verändern und so die Merkmale frischen Fleisches zu beseitigen.

1.15. Vleesbereidingen: vers vlees, met inbegrip van vlees dat in kleine stukken is gehakt, waaraan levensmiddelen, kruiderijen of additieven zijn toegevoegd of dat een verwerking heeft ondergaan die niet volstaat om de inwendige spierweefselstructuur van het vlees te veranderen en daardoor de kenmerken van vers vlees te doen verdwijnen.


Mit der Verabschiedung der Richtlinie 96/96/EG wurde bereits sichergestellt, daß schwere Nutzfahrzeuge einer jährlichen technischen Überwachung in Prüfstellen unterzogen werden müssen.

Met de vaststelling van Richtlijn 96/96/EG wordt er reeds voor gezorgd dat bedrijfsvoertuigen jaarlijks een technische controle in een keuringscentrum moeten ondergaan.


Auf der Grundlage der Überprüfung der Gemeinsamen Aktion 96/250/GASP wurde das Mandat des Sonderbeauftragten verlängert.

Het mandaat van de bijzondere vertegenwoordiger, de heer Aldo Ajello, is na toetsing van Gemeenschappelijk Optreden 96/250/GBVB verlengd.


Aufgrund der neuen Mittelmeerpolitik wurden Mittel (der für 1992-96 erforderliche Betrag wurde 230 Mio. ECU veranschlagt) für Maßnahmen bereitgestellt, die alle MDL betreffen.

In het kader van het nieuwe beleid inzake het Middellandse-Zeegebied is een bedrag beschikbaar gesteld (het nodig geachte bedrag is 230 miljoen ecu voor 1992-1996) voor maatregelen die betrekking hebben op alle derde landen in dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'96 eg unterzogen wurde' ->

Date index: 2023-06-16
w