Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "95 eg erlassen wonach " (Duits → Nederlands) :

Daraufhin hat die Kommission im Februar 2014 eine Verordnung zur Annahme des Zeitplans für die Versteigerungen im dritten EHS-Handelszeitraum erlassen, wonach die Versteigerung von 300 Millionen Zertifikaten auf 2019 und von 600 Millionen Zertifikaten auf 2020 verschoben wird.

De Commissie heeft vervolgens in februari 2014 een verordening goedgekeurd om het tijdschema voor het veilen van emissierechten in de derde handelsperiode van de ETS-regeling aan te passen, zodat 300 en 600 miljoen emissierechten naar 2019, respectievelijk 2020 konden worden doorgeschoven.


Gemäß Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 95/46/EG können die Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften erlassen, die die Pflichten und Rechte gemäß Artikel 6 Absatz 1, Artikel 10, Artikel 11 Absatz 1, Artikel 12 und Artikel 21 beschränken, sofern eine solche Beschränkung unter anderem für die Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Verstößen gegen die berufsständischen Regeln bei reglementierten Berufen notwendig ist.

Luidens artikel 13, lid 1, onder d), van de richtlijn 95/46/EG kunnen de lidstaten wettelijke maatregelen nemen ter beperking van de reikwijdte van de in artikel 6, lid 1, artikel 10, artikel 11, lid 1, artikel 12 en artikel 21 bedoelde rechten en plichten indien dit noodzakelijk is ter vrijwaring van onder meer het voorkomen, het onderzoeken, opsporen en vervolgen van schendingen van de beroepscodes voor gereglementeerde beroepen.


Die Verordnung wurde auf der Grundlage von Art. 95 EG erlassen, wonach die Gemeinschaft Rechtsvorschriften erlassen kann, um das Recht der Mitgliedstaaten anzugleichen, falls Unterschiede oder potenzielle Unterschiede bestehen, die geeignet sind, die Errichtung oder das Funktionieren des Gemeinsamen Markts zu behindern.

De verordening werd vastgesteld op basis van artikel 95 van het EG-Verdrag, dat de Gemeenschap de mogelijkheid biedt om wettelijke maatregelen vast te stellen ter onderlinge aanpassing van het recht van de lidstaten, wanneer er sprake is van verschillen of potentiële verschillen die de instelling of de werking van de interne markt kunnen belemmeren.


Außerdem wird den Mitgliedstaaten empfohlen, eine gemeinsame allgemeine Vorschrift zur Missbrauchsbekämpfung zu erlassen, wonach Transaktionen mit missbräuchlicher Gestaltung, deren alleiniger Zweck in der Umgehung einer Besteuerung besteht, nicht anerkannt zu werden brauchen und dass stattdessen nach dem tatsächlichen wirtschaftlichen Sachverhalt besteuert werden kann.

Zij zouden ook een gemeenschappelijke algemene antimisbruikregel moeten invoeren op grond waarvan ze alle kunstmatige constructies die zijn opgezet om belastingen te ontgaan, kunnen negeren en in plaats daarvan belasting kunnen heffen op basis van de economische realiteit.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, sämtliche Reisebeschränkungen für Menschen mit HIV/AIDS aufzuheben, und Bestimmungen zu erlassen, wonach die Diskriminierung von Menschen mit HIV/Aids effektiv gesetzlich untersagt wird;

7. dringt er bij de lidstaten op aan alle reisbeperkingen voor mensen met hiv/aids in te trekken en ervoor te zorgen dat discriminatie van mensen met hiv/aids op hun grondgebied bij de wet verboden is;


Die Europäische Kommission hat eine Entscheidung erlassen, wonach die multilateralen Interbankenentgelte (MIF) für grenzüberschreitende Zahlungskartentransaktionen, die mit Debitkarten und Privatkunden-Kreditkarten mit MasterCard- und Maestro-Logo im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) vorgenommen werden, gegen die Vorschriften über wettbewerbsbeschränkende Geschäftspraktiken (Artikel 81 EG-Vertrag) verstoßen.

De Europese Commissie heeft bepaald dat MasterCard de EG-Verdragsregels inzake beperkende zakelijke praktijken (artikel 81) overtreedt met zijn multilaterale afwikkelingsvergoedingen voor internationale transacties binnen de Europese Economische Ruimte (EER) met debet- en consumentencreditkaarten van MasterCard en Maestro.


Der Zeitung zufolge hat die CIA erneut Gefangene an unbekannten Orten im Ausland inhaftiert. 2005 hat das Justizministerium unter Alberto Gonzales eine geheime Weisung erlassen, wonach die CIA härtere „körperlich schmerzhafte und psychologische“ Verhörmethoden anwenden soll wie Schläge ins Gesicht, simuliertes Ertrinken und sehr niedrige Temperaturen, denen Gefangene ausgesetzt sind.

Volgens de krant houdt de CIA opnieuw gevangenen vast op zogenaamde “zwarte locaties” in het buitenland en heeft het ministerie van Justitie onder leiding van Alberto Gonzales in 2005 een geheime memo doen uitgaan waarin toestemming wordt gegeven voor het gebruik van hardere verhoormethoden door de CIA, zoals fysieke en psychologische drukmiddelen (waaronder slagen tegen het hoofd), gesimuleerde verdrinking en blootstelling aan zeer lage temperaturen.


Eine zusätzliche "Passerelle"-Klausel (Artikel I-24) gestattet es außerdem dem Europäischen Rat, einstimmig einen Beschluss zu erlassen, wonach in den Fällen zum ordentlichen Gesetzgebungsverfahren übergegangen wird, in denen vorher besondere Verfahren Anwendung fanden. Erforderlich sind die vorherige Anhörung des Europäischen Parlaments und die Unterrichtung der nationalen Parlamente.

Daarnaast stelt een "passerelle"-clausule (artikel I-24) de Europese Raad in staat met eenparigheid van stemmen te bepalen van de gewone wetgevingsprocedure gebruik te maken in gevallen waarin voorheen bijzondere wetgevingsprocedures van toepassing waren, dit na raadpleging van het Europees Parlement en na de nationale parlementen op de hoogte te hebben gesteld.


Die Gemeinschaft ist im Rahmen dieser Zuständigkeit befugt, Verhaltensregeln festzulegen, um dieses Gemeinschaftsziel zu erreichen, und sie besitzt die Zuständigkeit, Rechtsvorschriften zu erlassen, wonach für diese Verhaltensregeln (bzw. für die Nichteinhaltung dieser Verhaltensregeln) auf nationaler Ebene Sanktionen vorzusehen sind.

De Gemeenschap heeft binnen deze bevoegdheid de bevoegdheid om gedrag te reguleren zodat deze communautaire doelstelling kan worden nagestreefd en zij kan met de wet in de hand afdwingen dat het gereguleerd gedrag (of het niet overeenstemmen met gereguleerd gedrag) op nationaal niveau wordt bestraft.


Darüber hinaus hat Kanada am 3. März 1995 eine Regelung erlassen, wonach spanische und portugiesische Schiffe aufgebracht und beschlagnahmt werden können, die in internationalen Gewässern außerhalb der kanadischen 200-Meilen-Zone Schwarzen Heilbutt fischen.

Bovendien heeft Canada op 3 maart 1995 regelgeving aangenomen die het in staat moet stellen Spaanse en Portugese vaartuigen die op zwarte heilbot vissen in internationale wateren buiten de Canadese 200 mijls-zone, te enteren en in beslag te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'95 eg erlassen wonach' ->

Date index: 2024-05-12
w