Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "91 präzisiert werden " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Vorschlag soll der Anwendungsbereich der geltenden Richtlinie 2002/91/EG präzisiert, konsolidiert und ausgeweitet werden; außerdem sollen die erheblichen Unterschiede bei den Praktiken der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet verringert werden.

Dit voorstel heeft ten doel het toepassingsgebied van de huidige Richtlijn 2002/91/EG te verduidelijken, te versterken en uit te breiden, alsook de grote verschillen in de praktijken van de lidstaten in deze sector te verkleinen.


Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:" "Von einer vorherigen Auftragsbekanntmachung kann nur in den Fällen nach Artikel 91 Absatz 2, die in den Durchführungsbestimmungen präzisiert werden, und bei den Dienstleistungsaufträgen gemäß Anhang II Teil B der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates abgesehen werden".

de tweede alinea wordt vervangen door:" De opdrachten worden vooraf bekendgemaakt, behalve in de in artikel 91, lid 2, van de onderhavige verordening bedoelde gevallen, overeenkomstig het bepaalde in de uitvoeringsvoorschriften, en bij opdrachten voor de in bijlage II B bij Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad bedoelde diensten".


Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:" "Von einer vorherigen Auftragsbekanntmachung kann nur in den Fällen nach Artikel 91 Absatz 2, die in den Durchführungsbestimmungen präzisiert werden, und bei den Dienstleistungsaufträgen gemäß Anhang II Teil B der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates abgesehen werden".

de tweede alinea wordt vervangen door:" De opdrachten worden vooraf bekendgemaakt, behalve in de in artikel 91, lid 2, van de onderhavige verordening bedoelde gevallen, overeenkomstig het bepaalde in de uitvoeringsvoorschriften, en bij opdrachten voor de in bijlage II B bij Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad bedoelde diensten".


"Von einer vorherigen Auftragsbekanntmachung kann nur in den Fällen nach Ar­tikel 91 Absatz 2, die in den Durchführungsbestimmungen präzisiert werden, und bei den Dienstleistungsaufträgen gemäß Anhang II Teil B der Richtlinie 2004/18/EG des Euro­päischen Parlaments und des Rates abgesehen werden".

"De opdrachten worden vooraf bekendgemaakt, behalve in de in artikel 91, lid 2, van de onderhavige verordening bedoelde gevallen, overeenkomstig het bepaalde in de uitvoeringsvoorschriften, en bij opdrachten voor de in bijlage II B bij Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad bedoelde diensten".


„Von einer vorherigen Auftragsbekanntmachung kann nur in den Fällen nach Artikel 91 Absatz 2, die in den Durchführungsbestimmungen präzisiert werden, und bei den Dienstleistungsaufträgen gemäß Anhang II Teil B der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge (14) abgesehen werden.

De opdrachten worden vooraf bekendgemaakt, behalve in de in artikel 91, lid 2, van de onderhavige verordening bedoelde gevallen, overeenkomstig het bepaalde in de uitvoeringsvoorschriften, en bij opdrachten voor de in bijlage II B bij Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten (14) bedoelde diensten.


Die EU-Vorschriften zum Tierschutz werden zudem durch einzelne Richtlinien über Legehennen (Richtlinie 1999/74/EG[4]), Kälber (Richtlinie 91/629/EWG[5]) und Schweine (Richtlinie 91/630/EWG[6]) präzisiert.

Bovendien is de EU-wetgeving over de bescherming van landbouwhuisdieren nader uitgewerkt in specifieke richtlijnen over legkippen (Richtlijn 1999/74/EG[4]), kalveren (Richtlijn 91/629/EEG[5]) en varkens (Richtlijn 91/630/EEG[6]).


Mit diesem Entwurf sollen einige Bestimmungen der Verordnung Nr. 295/91 präzisiert werden, um die einschlägigen Rechte der Fluggäste sowie ihr Recht darauf, bei Nichtbeförderung besser informiert zu werden, besser zu schützen.

Het doel van het ontwerp is een aantal bepalingen van Verordening nr. 295/91 te verduidelijken om te waarborgen dat de rechten van de passagiers op dit gebied alsmede hun recht op betere informatie bij instapweigering beter worden beschermd.


Darüber hinaus muß die Bezeichnung bestimmter in Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufgeführter Düngemittel präzisiert werden, um Art und Ursprung dieser Erzeugnisse sicherzustellen.

Overwegende voorts dat de aanduiding van bepaalde, in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 vermelde meststoffen moet worden gepreciseerd om de aard en de oorsprong van deze produkten te garanderen;


Aufgrund neuerer Erkenntnisse müssen die Analyseverfahren angepasst und präzisiert werden; ferner hat sich gezeigt, daß der Wortlaut der Verordnung (EWG) Nr. 2568/91 einige Fehler aufweist.

Overwegende dat op grond van de ervaring een aantal aanpassingen en preciseringen in de analysemethoden nodig blijken; dat voorts is gebleken dat in de tekst van Verordening (EEG) nr. 2568/91 vergissingen zijn geslopen;


Mit diesem Verordnungsentwurf sollen einige Bestimmungen der Verordnung Nr. 295/91 präzisiert werden, um die einschlägigen Rechte der Fluggäste sowie ihr Recht darauf, bei Nichtbeförderung besser informiert zu werden, besser zu schützen.

De ontwerp-verordening beoogt een aantal bepalingen in Verordening nr. 295/91 te preciseren met het oog op een betere bescherming van de rechten van de passagiers ter zake en is daarnaast bedoeld om hun recht op betere informatie bij instapweigering te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'91 präzisiert werden' ->

Date index: 2022-01-03
w