Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «91 aktualisiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Verordnungsvorschlag der Kommission soll die Verordnung EWG) Nr. 1601/91 über die allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierten Weines, aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails aktualisiert werden.

Het verordeningsvoorstel van de Commissie strekt tot actualisering van Verordening (EEG) 1601/91 tot vaststelling van algemene voorschriften inzake de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten.


Um die Umsetzung der jüngsten vom IOR aufgestellten internationalen Normen auf EU-Ebene zu gewährleisten, sollten bestimmte Analyseverfahren sowie bestimmte Grenzwerte für die Eigenschaften von Ölen, die in der Verordnung (EWG) Nr. 2568/91 festgelegt sind, aktualisiert werden.

Om op het niveau van de Unie de tenuitvoerlegging van de meest recente internationale normen te verzekeren, zoals vastgesteld door de Internationale Olijfolieraad, moeten bepaalde analysemethoden evenals bepaalde grenswaarden voor de kenmerken van de oliën zoals vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2568/91 worden bijgewerkt.


Die Codes und Untercodes in Anhang I der Richtlinie 2006/126/EG müssen aktualisiert werden, da mit dieser Richtlinie neue Fahrzeugklassen eingeführt wurden, deren technische Merkmale sich von denjenigen unterscheiden, die aufgrund der Richtlinie 91/439/EWG vom 29. Juli 1991 über den Führerschein gelten.

De in bijlage I bij Richtlijn 2006/126/EG vastgestelde codes en subcodes moeten worden geactualiseerd in het licht van de nieuwe bij Richtlijn 2006/126/EG ingevoerde voertuigcategorieën, waarvan de kenmerken verschillen van de in Richtlijn 91/439/EEG van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs vastgestelde categorieën.


Die Codes und Untercodes in Anhang I der Richtlinie 2006/126/EG müssen aktualisiert werden, da mit dieser Richtlinie neue Fahrzeugklassen eingeführt wurden, deren technische Merkmale sich von denjenigen unterscheiden, die aufgrund der Richtlinie 91/439/EWG vom 29. Juli 1991 über den Führerschein (2) gelten.

De in bijlage I bij Richtlijn 2006/126/EG vastgestelde codes en subcodes moeten worden geactualiseerd in het licht van de nieuwe bij Richtlijn 2006/126/EG ingevoerde voertuigcategorieën, waarvan de kenmerken verschillen van de in Richtlijn 91/439/EEG van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs (2) vastgestelde categorieën.


91. fordert die Kommission und anderen Aufsichtsbehörden auf, dafür zu sorgen, dass Banken, Versicherungsunternehmen und Kreditinstitutionen Maßnahmen vorsehen, um ihrer Pflicht zur Feststellung der Kundenidentität und ähnlichen Risiken nachzukommen, damit sichergestellt wird, dass Unternehmen oder juristische Personen in den Mitgliedstaaten ausreichende, zutreffende und aktuelle Informationen über den letztendlichen Eigentümer erhalten und speichern, einschließlich aus Steueroasen, und dass Unternehmensregister regelmäßig aktualisiert und auf ihre Qualität überprüft werden; ist der ...[+++]

91. verzoekt de Commissie en de andere toezichthoudende autoriteiten toe te zien op de toepassing van klantenonderzoeksmaatregelen en de bijbehorende risicoprofielen door banken, verzekeringsmaatschappijen en kredietinstellingen, teneinde te waarborgen dat de in de lidstaten gevestigde rechtspersonen of juridische entiteiten ook van de zijde van offshore belastingparadijzen toereikende, accurate en actuele informatie over hun uiteindelijke begunstigen inwinnen en verkrijgen, en dat ondernemingsregisters regelmatig worden geactualiseerd en op hun kwaliteit getoetst; is van mening dat het inzichte ...[+++]


§ 1. Die in Artikel 91/2 § 2 Absatz 1 aufgenommenen vermuteten Mehrwerte je m werden alle fünf Jahre aktualisiert.

§ 1. De in artikel 91/2, § 2, eerste lid, opgenomen vermoede meerwaarden per m worden vijfjaarlijks geactualiseerd.


Im Einklang mit der besseren Rechtsetzung sollte die in der Richtlinie 91/477/EWG enthaltene Bestimmung über die Berichterstattung aktualisiert werden.

Met het oog op een betere regulering dient de in Richtlijn 91/477/EEG voorgeschreven rapportageverplichting te worden geactualiseerd en moet zij op periodieke basis gestalte krijgen.


Dieses Ziel dürfte durch die Überarbeitung der Richtlinie zur Vereinheitlichung der Berichterstattung (91/692/EG ) erreicht wird, die aktualisiert und mit den SEIS-Grundsätzen in Einklang gebracht werden muss.

Dit doel zou kunnen worden bereikt met de herziening van de gestandaardiseerde rapportagerichtlijn (91/692/EG ), die moet worden geactualiseerd en in lijn gebracht met de SEIS-beginselen.


Folglich muß die Richtlinie 91/308/EWG aktualisiert werden.

Bijgevolg moet richtlijn 91/308/EEG worden bijgewerkt.


Mit dem Vorschlag soll die vor mehr als zehn Jahren angenommene Verordnung (EWG) Nr. 295/91 aktualisiert werden; dabei werden die 1998 über einen früheren Vorschlag geführten Beratungen berücksichtigt.

In dit voorstel, dat strekt tot actualisering van de meer dan tien jaar geleden aangenomen Verordening nr. 295/91, is rekening gehouden met de besprekingen van het vorige voorstel in 1998.


w