Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «900 milliarden euro zusätzliches » (Allemand → Néerlandais) :

Um die US-Zahl zu erreichen, müsste Europa jährlich zusätzlich 150 Milliarden Euro für das Hochschulwesen[12] ausgeben.

Wil Europa op hetzelfde niveau uitkomen als de Verenigde Staten, dan moet er 150 miljard euro extra per jaar voor het hoger onderwijs worden uitgetrokken.[12]


für die zusätzliche finanzielle Unterstützung der Regionen in äußerster Randlage*und der nördlichen Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte* (Anhang IX; Gesamtbetrag: 1,5 Milliarden Euro).

toegewezen aan aanvullende financiering voor de ultraperifere gebieden*en de noordelijke, schaars bevolkte gebieden* (Bijlage IX; Totaalbedrag: 1,5 miljard EUR).


F. in der Erwägung, dass mit Hilfe des Binnenmarktprogramms in den ersten zehn Jahren seines Bestehens nach Schätzungen der Kommission 2,5 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen und 900 Milliarden Euro zusätzliches Einkommen erzielt wurden; in der Erwägung, dass das Aktionsprogramm 2003-2006 weitere günstige Entwicklungen im Bereich der Arbeitsplatzschaffung und der Wohlstandsverbesserung verspricht, vorausgesetzt, dass flankierende Maßnahmen in der Sozial- und Beschäftigungspolitik durchgeführt werden,

F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,


F. in der Erwägung, dass mit Hilfe des Binnenmarktprogramms in den ersten zehn Jahren seines Bestehens nach Schätzungen der Kommission 2,5 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen und 900 Milliarden Euro zusätzliches Einkommen erzielt wurden; in der Erwägung, dass das Aktionsprogramm 2003-2006 weitere günstige Entwicklungen im Bereich der Arbeitsplatzschaffung und der Wohlstandsverbesserung verspricht, vorausgesetzt, dass flankierende Maßnahmen in der Sozial- und Beschäftigungspolitik durchgeführt werden,

F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,


In der Europäischen Union allein belief sich der Wert des gesamten Anlagevermögens in diesem Sektor im letzten Jahr auf über 4 600 Milliarden Euro. Das sind etwa 900 Milliarden Euro mehr als im Jahr 2004.

Alleen al in de Europese Unie bedroeg de waarde van het totaal belegd vermogen in deze sector in het afgelopen jaar meer dan 4 600 miljard euro. Dat is zo’n 900 miljard euro meer dan in 2004.


Kumulativ wurden fast 900 Milliarden Euro an Bruttoinlandsprodukt zusätzlich erwirtschaftet – Geld, das für unser System der sozialen Sicherheit, unsere Renten, das Gesundheitswesen und die Bildung ausgegeben wird.

Ons gezamenlijk bruto binnenlands product is bij elkaar met 900 miljard euro toegenomen, en dat is geld dat ons socialezekerheidsstelsel, onze pensioenen, onze gezondheidszorg en ons onderwijs ten goede komt.


F. in der Erwägung, dass mit Hilfe des Binnenmarktprogramms in den ersten 10 Jahren seines Bestehens nach Schätzungen der Kommission 2,5 Millionen zusätzlicher Arbeitsplätze geschaffen und 900 Milliarden Euro zusätzlichen Einkommens erzielt wurden; in der Erwägung, dass das Aktionsprogramm 2003-2006 weitere günstige Entwicklungen im Bereich der Arbeitsplatzschaffung und der Wohlstandsverbesserung verspricht, vorausgesetzt, dass flankierende Maßnahmen in der Sozial- und Beschäftigungspolitik durchgeführt werden,

F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,


Um diesen Rückstand aufzuholen, fordert die Kommission, dass europaweit zusätzlich 150 Milliarden Euro pro Jahr investiert werden.

De Commissie stelt met klem dat er om deze achterstand in te halen op Europees niveau 150 miljard euro extra per jaar moet worden uitgetrokken.


Um diesen Rückstand aufzuholen, fordert die Kommission, dass europaweit zusätzlich 150 Milliarden Euro pro Jahr investiert werden.

De Commissie stelt met klem dat er om deze achterstand in te halen op Europees niveau 150 miljard euro extra per jaar moet worden uitgetrokken.


Ein Erfolg der Doha-Runde wird der globalen Wirtschaft Hunderte von Milliarden Euro zusätzlich bringen, und davon werden alle WTO-Mitglieder profitieren.

Een succesvolle Doha-ronde zal de wereldeconomie honderden miljarden euro's opleveren waarvan alle WTO-leden zullen profiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'900 milliarden euro zusätzliches' ->

Date index: 2023-12-11
w