Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung

Traduction de «9 sollen ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei soll das Benchmarking der nationalen Strategien zur Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs einbezogen werden. Forschungsprojekte aus dem IST-Programm [9] sollen ebenfalls Beiträge leisten.

Dit zal gebeuren in combinatie met het benchmarken van nationale strategieën ter ondersteuning van e-handel en worden ondersteund door onderzoekprojecten onder auspiciën van het IST-programma [9].


Durch effizientere Düngetechniken, die zweite Säule, sollen ebenfalls 25 % des Überschusses im Boden genutzt werden können.

Door efficiëntere bemestingtechnieken, de tweede pijler, moet eveneens 25 % van het overschot kunnen benut worden op de bodem.


Dual-Image-Technik und fühlbare Sicherheitsmerkmale sollen ebenfalls verwendet werden.

Secundaire afbeeldingen en voelbare veiligheidskenmerken worden eveneens overwogen.


Die Beziehungen zwischen den gemeinschaftlichen Rechtsprechungsorganen, einschließlich des oben beschriebenen Mechanismus zur Anrufung des Gerichtshofs im Interesse des Rechts (siehe Ziffer 2.4.5.4.), sollen ebenfalls im EG-Vertrag definiert werden.

Ook de betrekkingen tussen de communautaire rechterlijke instanties zullen in het EG-Verdrag nader worden vastgelegd, met inbegrip van het mechanisme voor de verwijzing naar het Hof van Justitie in het belang van de wet (2.4.5.4.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gesamtheit der Strategie und der Erklärung sollen ebenfalls auf der Website des Föderalen Öffentlichen Dienstes Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt sowie auf den Websites der Umweltministerien der Regionen veröffentlicht werden.

De strategie en de verklaring zullen in hun geheel worden gepubliceerd op de portaalsite van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en op de sites van de Ministeries van Leefmilieu van de Gewesten.


Gleiches gilt für all jene, deren Hauptinteresse den Hafenanlagen gilt; sie sollen ebenfalls die Absätze lesen, die sich auf Schiffe beziehen.

Hetzelfde geldt voor diegenen wier primaire interesse en belang zich beperkt tot havenfaciliteiten; zij zouden ook de artikelen moeten lezen die betrekking hebben op schepen.


Weitere Faktoren wie die Liberalisierung der Strommärkte und die Preisschwankungen auf den Ölmärkten sollen ebenfalls berücksichtigt werden.

Ook met andere factoren, zoals de liberalisering van de energiemarkten of de schommelingen van de olieprijzen, zal rekening worden gehouden.


Neue Bestimmungen über das auf vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht sollen ebenfalls demnächst eingeführt werden [46].

Binnenkort zullen er ook nieuwe voorschriften inzake contractuele en buitencontractuele verplichtingen worden vastgesteld [46].


Dabei soll das Benchmarking der nationalen Strategien zur Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs einbezogen werden. Forschungsprojekte aus dem IST-Programm [9] sollen ebenfalls Beiträge leisten.

Dit zal gebeuren in combinatie met het benchmarken van nationale strategieën ter ondersteuning van e-handel en worden ondersteund door onderzoekprojecten onder auspiciën van het IST-programma [9].


Die Beziehungen zwischen den gemeinschaftlichen Rechtsprechungsorganen, einschließlich des oben beschriebenen Mechanismus zur Anrufung des Gerichtshofs im Interesse des Rechts (siehe Ziffer 2.4.5.4.), sollen ebenfalls im EG-Vertrag definiert werden.

Ook de betrekkingen tussen de communautaire rechterlijke instanties zullen in het EG-Verdrag nader worden vastgelegd, met inbegrip van het mechanisme voor de verwijzing naar het Hof van Justitie in het belang van de wet (2.4.5.4.).




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     pickling     rostentfernung     9 sollen ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'9 sollen ebenfalls' ->

Date index: 2021-08-11
w