Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutterschaftsrichtlinie
Mutterschutzrichtlinie

Traduction de «85 sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz

moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie 2005/85/EG des Rates („Asylverfahrensrichtlinie“) sieht eher eine Reihe verfahrensrechtlicher Standards als ein „Standardverfahren“ vor.

Richtlijn 2005/85/EG van de Raad ("procedurerichtlijn") stelt een aantal procedurenormen vast in plaats van een standaardprocedure.


Die EU-Benchmark sieht vor, dass bis 2010 mindestens 85 % der jungen Menschen die Sekundarstufe II abgeschlossen haben sollten.

Volgens de EU-benchmark moeten in 2010 ten minste 85% van de jongeren met succes de bovenbouw van het middelbaar onderwijs hebben voltooid.


3. stellt fest, dass der Datenschutzbeauftragte im Jahr 2012 Mittel für Verpflichtungen in Höhe von insgesamt 7 624 090 EUR (2011: 7 564 137 EUR) zur Verfügung hatte und dass die Verwendungsrate dieser Mittel 89,69 % (2011: 85,03 %) betrug; sieht darin zwar eine positive Entwicklung, fordert jedoch weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Verwendungsrate und eine Überwachung der vorgenommenen Änderungen;

3. stelt vast dat de ETGB in 2012 over een totaalbedrag van 7 624 090 EUR aan vastleggingskredieten beschikte (tegenover 7 564 137 EUR in 2011) en dat de uitvoeringsgraad voor deze kredieten 89,69% bedroeg (tegenover 85,03% in 2011); vindt dat een positieve ontwikkeling maar dringt aan op verdere inspanningen om de uitvoeringsgraad te verbeteren en op controle van de doorgevoerde veranderingen;


10. sieht die Erhöhung des Prozentsatzes der innerhalb eines Monats nach Beschwerdeeingang zustande kommenden Beschlüsse über die Zulässigkeit, der 2012 einen Wert von 85 % erreichte, als positiv an und fordert für die kommenden Jahre einen noch besseren Zielwert; ist der Ansicht, dass die Umstrukturierung des Büros der Bürgerbeauftragten zusammen mit einer Straffung der Verfahren in der Registratur 2012 zu einer besseren Leistung des Beschwerdereferats beigetragen hat und dass dies auch in den kommenden Jahren weiter der Fall sein wird;

10. acht de stijging van het percentage ontvankelijkheidsbesluiten dat binnen een maand na ontvangst van een klacht werd genomen, en in 2012 85% bedroeg, positief, en dringt erop aan de komende jaren een nog hoger percentage na te streven; is van mening dat de herstructurering van de diensten van de Ombudsman, in combinatie met een meer gestroomlijnde registratieprocedure, in 2012 heeft bijgedragen en de komende jaren zal blijven bijdragen tot een betere prestatie van de klachteneenheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus sieht Richtlinie 85/374/EWG vor, dass die benannten Stellen in Bezug auf ihre fachlichen Tätigkeiten angemessen versichert sein müssen, es sei denn, dass ihre Haftung gemäß dem nationalen Recht vom Staat übernommen wird oder dass der Mitgliedstaat selbst direkt für die Prüfungen verantwortlich ist.

Voorts bepaalt Richtlijn 85/374/EEG dat aangemelde instanties afdoende verzekerd moeten zijn in verband met hun beroepsactiviteiten, tenzij hun aansprakelijkheid volgens nationaal recht door de staat wordt gedragen of de lidstaat zelf rechtstreeks aansprakelijk is voor de proeven.


Das neue Protokoll sieht eine finanzielle Gegenleistung der EU in Höhe von 17,85 Millionen EUR pro Jahr vor.

Het nieuwe protocol voorziet in een financiële tegenprestatie van de EU ter grootte van 17,85 miljoen euro per jaar, bestaande uit:


1. stellt fest, dass KMU als eine Quelle für Beschäftigung und Innovation von großer Wichtigkeit für die europäische Wirtschaft sind; weist darauf hin, dass 23 Millionen KMU ungefähr 90 Millionen Arbeitsplätze im privatwirtschaftlichen Sektor der EU anbieten, wovon 30 % auf Kleinstunternehmen entfallen, und dass 85 % aller neuen Arbeitsplätze in der EU zwischen 2002 und 2010 von KMU geschaffen wurden, insbesondere von neuen Unternehmen ; sieht in KMU ein Potenzial, eine duale Berufsausbildung und Lehrlingsausbildungsprogramme zu fördern und weiter zu verbreiten, um Jugendlichen den Berufseinstieg zu erleichtern und damit die Jugendarbe ...[+++]

1. merkt op dat kmo's als bron van werkgelegenheid en innovatie van cruciaal belang zijn voor de Europese economie; wijst erop dat 23 miljoen kmo's goed zijn voor circa negentig miljoen banen in de private sector in de EU, waarvan 30% bij micro-ondernemingen, en dat 85% van alle nieuwe banen in de EU tussen 2002 en 2012 werd gecreëerd door kmo's, in het bijzonder door nieuwe bedrijven; ziet in de kmo's een mogelijkheid om een tweeledig systeem van beroepsopleiding en stages te bevorderen en te verbreiden teneinde jongeren te helpen de eerste stap naar het beroepsleven te zetten en aldus de jeugdwerkloosheid terug te dringen;


Diese Richtlinie bezweckt die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung infolge der in Anhang I genannten Tätigkeiten. Sie sieht Maßnahmen zur Vermeidung und, sofern dies nicht möglich ist, zur Verminderung von Emissionen aus den genannten Tätigkeiten in Luft, Wasser und Boden — darunter auch den Abfall betreffende Maßnahmen — vor, um unbeschadet der Richtlinie 85/337/EWG sowie der sonstigen einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen ein hohes Schutzniveau für die Umwelt insgesamt zu erreichen.

Deze richtlijn heeft de geïntegreerde preventie en beperking van verontreiniging door de in bijlage I genoemde activiteiten ten doel. Zij bevat maatregelen ter voorkoming en, wanneer dat niet mogelijk is, beperking van emissies door de bedoelde activiteiten in lucht, water en bodem, met inbegrip van maatregelen voor afvalstoffen, om een hoog niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel te bereiken, onverminderd de bepalingen van Richtlijn 85/337/EEG en andere Gemeenschapsvoorschriften.


Die heutige EU-Gesetzgebung (Verordnung 3820/85) sieht nur in einer sehr begrenzten Anzahl von Fällen eine Berufsausbildung als zwingend an (nach dem Erwerb des LKW-Führerscheins):

In de huidige EU-wetgeving (Verordening 3820/85) wordt slechts in een zeer beperkt aantal gevallen een beroepsopleiding dwingend voorgeschreven (na verwerving van het vrachtwagenrijbewijs):


Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe a) sieht für ,Wiederverwendung und Verwertung" einen Zielwert von 85% und für ,Wiederverwertung und Recycling" einen Zielwert von 80% vor, die bis 1. Januar 2006 erreicht werden sollen.

Artikel 7, lid 2, onder a), voorziet in een streefcijfer voor "hergebruik en nuttige toepassing" van 85 % en een streefcijfer voor "hergebruik en recycling" van 80 %, die beide op 1 januari 2006 zouden moeten worden gehaald.




D'autres ont cherché : 85 sieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'85 sieht' ->

Date index: 2021-01-17
w