Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratende Versammlung AKP-EWG
EWG-Bauartzulassungsprüfung
EWG-Eichstempel
EWG-Prüfzeichen
EWG-Vertrag
EWG-Zulassungsprüfung
Ministerrat AKP-EG
Ministerrat AKP-EU
Mutterschaftsrichtlinie
Mutterschutzrichtlinie
Paritätische Versammlung AKP-EG
Paritätische Versammlung AKP-EU
Prüfung für die EWG-Bauartzulassung
Prüfverfahren für die EWG-Bauartzulassung
Rat AKP-EWG
Römische Verträge
Zeichen der

Traduction de «85 ewg und » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz

moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof


EWG-Bauartzulassungsprüfung | EWG-Zulassungsprüfung | Prüfung für die EWG-Bauartzulassung | Prüfverfahren für die EWG-Bauartzulassung

EEG-modelgoedkeuringsonderzoek


EWG-Eichstempel(1) | EWG-Prüfzeichen(2) | Zeichen der (für die) EWG-Prüfung

EEG-ijkmerk(1) | EEG-keurmerk(3)


Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


Paritätische Versammlung AKP-EU [ Beratende Versammlung AKP-EWG | Paritätische Versammlung AKP-EG ]

Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]


EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]

EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° Artikel 3 der Richtlinie 2003/85/EG des Rates vom 29. September 2003 über Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche, zur Aufhebung der Richtlinien 85/511/EWG sowie der Entscheidungen 89/531/EWG und 91/665/EWG und zur Änderung der Richtlinie 92/46/EWG;

1° van artikel 3 van Richtlijn 2003/85/EG van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van mond- en klauwzeer, tot intrekking van Richtlijn 85/511/EEG en van de Beschikkingen 89/531/EEG en 91/665/EEG, en tot wijziging van Richtlijn 92/46/EEG;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0027 - EN - Richtlinie 2014/27/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Änderung der Richtlinien 92/58/EWG, 92/85/EWG, 94/33/EG und 98/24/EG des Rates sowie der Richtlinie 2004/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zwecks ihrer Anpassung an die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 26. Februar 2014 // zur Änderung der Richtlinien 92/58/EWG, 92/85/EWG, 94/33/EG und 98/24/EG des Rates sowie der Richtlinie 2004/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zwecks ihrer Anpassung an die Verordnung (EG) Nr. 1272/200 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014L0027 - EN - Richtlijn 2014/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 tot wijziging van de Richtlijnen 92/58/EEG, 92/85/EEG, 94/33/EG en 98/24/EG van de Raad en Richtlijn 2004/37/EG van het Europees Parlement en de Raad, teneinde deze aan te passen aan Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 26 februari 2014 // tot wijziging van de Richtlijnen 92/58/EEG, 92/85/EEG, 94/33/EG en 98/24/EG van de Raad en Richtlijn 2004/37/EG van het Europees Parlement en de Raad, teneinde deze aan te passen aan Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de ...[+++]


Bei den Änderungen der Richtlinie 92/85/EWG wird nicht auf das Problem der gefährlichen Stoffe und Gemische eingegangen, die negative Auswirkungen auf die Fruchtbarkeit von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen oder stillenden Arbeitnehmerinnen haben können, da der Zweck der vorliegenden Richtlinie einzig darin besteht, Verweise und Terminologie der Richtlinie 92/85/EWG zu aktualisieren.

De wijzigingen van Richtlijn 92/85/EEG hebben geen betrekking op gevaarlijke stoffen en mengsels die de vruchtbaarheid van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling of tijdens de lactatie negatief kunnen beïnvloeden, aangezien met deze richtlijn uitsluitend beoogd wordt de verwijzingen en de terminologie van die richtlijn te actualiseren.


Bei den Änderungen der Richtlinien 92/85/EWG und 94/33/EG sollte der in jenen Richtlinien enthaltene Ansatz an die im Rahmen der Richtlinie 98/24/EG verabschiedete Formulierung angepasst werden, insofern als die Worte „gekennzeichnete Stoffe“ in Abschnitt A Nummer 3 Buchstabe a des Anhangs I der Richtlinie 92/85/EWG und „eingestufte Zubereitungen“ in Abschnitt I Nummer 3 Buchstabe a des Anhangs der Richtlinie 94/33/EG durch die Formulierung „Stoffe und Gemische, die den Klassifizierungskriterien entsprechen“, ersetzt werden.

De wijzigingen van Richtlijn 92/85/EEG en Richtlijn 94/33/EEG dienen de aanpak van deze richtlijnen aan te passen aan de formulering gebruikt in Richtlijn 98/24/EG, in die zin dat de woorden „geëtiketteerde stoffen” in bijlage I, onder A, punt 3, onder a), bij Richtlijn 92/85/EEG, en „ingedeelde stoffen en bereidingen” in de bijlage, onder I, punt 3, onder a), bij Richtlijn 94/33/EG worden vervangen door de formulering „stoffen en mengsels die aan de indelingscriteria voldoen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlinie 2014/27/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Änderung der Richtlinien 92/58/EWG, 92/85/EWG, 94/33/EG und 98/24/EG des Rates sowie der Richtlinie 2004/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zwecks ihrer Anpassung an die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen

Richtlijn 2014/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 tot wijziging van de Richtlijnen 92/58/EEG, 92/85/EEG, 94/33/EG en 98/24/EG van de Raad en Richtlijn 2004/37/EG van het Europees Parlement en de Raad, teneinde deze aan te passen aan Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels


Die Richtlinien 92/58/EWG , 92/85/EWG , 94/33/EG und 98/24/EG des Rates sowie die Richtlinie 2004/37/EC des Europäischen Parlaments und des Rates enthalten Verweise auf das frühere Einstufungs- und Kennzeichnungssystem.

Richtlijnen 92/58/EEG , 92/85/EEG , 94/33/EG en 98/24/EG van de Raad, en Richtlijn 2004/37/EG van het Europees Parlement en de Raad bevatten verwijzingen naar het vorige indelings- en etiketteringssysteem.


Dieser Paragraph gilt nicht für die Informationen bezüglich der Finanzinstrumente, die der Richtlinie 2004/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Märkte für Finanzinstrumente, zur Änderung der Richtlinien 85/611/EWG und 93/6/EWG des Rates und der Richtlinie 2000/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 93/22/EWG des Rates unterliegen, die in belgisches Recht umgesetzt worden ist.

Deze paragraaf is niet van toepassing op informatie betreffende de financiële instrumenten die vallen onder richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten, tot wijziging van de richtlijnen 85/611/EEG en 93/6/EEG van de Raad en van richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad en houdende intrekking van richtlijn 93/22/EEG van de Raad, zoals deze is omgezet in Belgisch recht.


Die Verordnungen (EWG) Nr. 2191/81, (EWG) Nr. 3143/85, (EWG) Nr. 1609/88, (EWG) Nr. 429/90, (EWG) Nr. 3378/91 und (EG) Nr. 2571/97 werden vorbehaltlich des Artikels 85 der vorliegenden Verordnung aufgehoben.

De Verordeningen (EEG) nr. 2191/81, (EEG) nr. 3143/85, (EEG) nr. 1609/88, (EEG) nr. 429/90, (EEG) nr. 3378/91 en (EG) nr. 2571/97 worden ingetrokken, met inachtneming van artikel 85 van de onderhavige verordening.


Nummer 1 von Kapitel I des Anhangs A zur Richtlinie 85/73/EWG des Rates vom 29. Januar 1985 über die Finanzierung der veterinär- und hygienerechtlichen Kontrollen nach den Richtlinien 89/662/EWG, 90/425/EWG, 90/675/EWG und 91/496/EWG, geändert und kodifiziert durch die Richtlinie 96/43/EG (ABl. Nr. L 162 vom 1. Juli 1996) legt die von den Mitgliedstaaten zu erhebenden Pauschalbeträge für Untersuchungskosten im Zusammenhang mit Schlachttätigkeiten fest.

Punt 1 van hoofdstuk I van bijlage A van de richtlijn 85/73/EEG van de Raad van 29 januari 1985 inzake de financiering van de keuringen en veterinaire controles zoals bedoeld in de richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG, 90/675/EEG en 91/496/EEG, gewijzigd en gecodificeerd door de richtlijn 96/43/EG (PB. L., nr. 162 van 1 juli 1996) bepaalt de door de Lid-Staten te heffen forfaitaire bedragen voor de keuringskosten in verband met de slachtwerkzaamheden.


Die Verordnungen (EWG) Nr. 3263/81, (EWG) Nr. 1325/84, (EWG) Nr. 626/85, (EWG) Nr. 627/85, (EWG) Nr. 1707/85, (EWG) Nr. 3305/85, (EWG) Nr. 682/86, (EWG) Nr. 3937/88 und (EWG) Nr. 913/89 werden aufgehoben.

De Verordeningen (EEG) nr. 3263/81, (EEG) nr. 1325/84, (EEG) nr. 626/85, (EEG) nr. 627/85, (EEG) nr. 1707/85, (EEG) nr. 3205/85, (EEG) nr. 682/86, (EEG) nr. 3937/88 en (EEG) nr. 913/89 worden ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'85 ewg und' ->

Date index: 2022-11-25
w