Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "83 eg geregelte verfahren " (Duits → Nederlands) :

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und A. Alen, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In ihrem Beschluss vom 24. November 2008 in Sachen der Staatsanwaltschaft und der VoG « Chambres syndicales dentaires » und anderer - Zivilparteien - gegen S.A., dessen Ausfertigung am 16. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat die Ratskammer des G ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij beschikking van 24 november 2008 in zake het openbaar ministerie en de burgerlijke partijen, de vzw « Chambres syndicales dentaires » en anderen, tegen S.A., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 januari 2015, heeft de raadkamer van de Rechtbank van eerste aanleg te Namen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 1 van de wet van 15 april 1958 en a ...[+++]


Über das in EU-Vorschriften geregelte Verfahren für die Zusammenarbeit zwischen den Verbraucherschutzbehörden (consumer protection cooperation – CPC) waren Apple, Google und einschlägige Verbände aufgefordert worden, EU-weite Lösungen für die aufgetauchten Probleme vorzulegen.

Op basis van het samenwerkingsmechanisme ter bescherming van de consument (waarin de EU-wetgeving voorziet) werden Apple, Google en de betrokken brancheorganisaties verzocht concrete oplossingen voor de hele EU aan te dragen.


Sie ist für Flüchtlinge gedacht, deren Schutzbedarf bereits eindeutig nachgewiesen ist. Der Vorteil für das Aufnahmeland besteht darin, dass es sich um ein geregeltes Verfahren handelt; dem Flüchtling garantiert sie physische Sicherheit .

Hervestiging is bedoeld voor vluchtelingen van wie de beschermingsbehoeften reeds duidelijk zijn vastgesteld en heeft voor het ontvangende land het voordeel dat het een reguliere procedure is, en voor de vluchteling dat zijn fysieke veiligheid erbij gegarandeerd blijft.


(5) Wurde dem Antragsteller ein Status zuerkannt, der ihm nach nationalem Recht und nach Gemeinschaftsrecht dieselben Rechte und Vergünstigungen wie die Flüchtlingseigenschaft nach Massgabe der Richtlinie 2004/83/EG gewährt, so kann davon ausgegangen werden, dass der Antragsteller über einen wirksamen Rechtsbehelf verfügt, wenn ein Gericht entscheidet, dass der Rechtsbehelf nach Absatz 1 unzulässig ist oder wegen mangelnden Interesses vonseiten des Antragstellers an der Fortsetzung des Verfahrens wenig Aussichten auf Erfolg hat.

5. Indien aan een asielzoeker een status is toegekend die dezelfde rechten en voordelen krachtens het nationale en het Gemeenschapsrecht biedt als de vluchtelingenstatus overeenkomstig richtlijn 2004/83/EG, kan de asielzoeker worden geacht een daadwerkelijk rechtsmiddel te hebben, wanneer een rechterlijke instantie beslist dat het in lid 1 bedoelde rechtsmiddel niet ontvankelijk is of geen grote kans van slagen heeft vanwege onvoldoende belangstelling bij de asielzoeker om de procedure voort te zetten.


Da dieses Verfahren auf der Grundlage einer Reihe von verbindlichen Kriterien eingeleitet wird, sollte es Vorrang vor anderen Verfahren haben, die ebenfalls für die Behandlung von Sicherheitsfragen angewendet werden könnten, wie z. B. die in den Artikeln 31 und 36 der Richtlinie 2001/83/EG erwähnten Verfahren.

Omdat deze procedure op basis van een reeks bindende criteria wordt ingeleid, moet zij voorrang hebben op andere procedures die voor veiligheidsvraagstukken kunnen worden gevolgd, zoals de procedures van de artikelen 31 en 36 van Richtlijn 2001/83/EG.


Die Reisefreimengen werden im geltenden EU-Recht im Hinblick auf die Zollbefreiungen durch Artikel 45 der Verordnung (EWG) Nr. 918/83 und im Hinblick auf die Mehrwertsteuer und die Verbrauchsteuern durch die Richtlinie 2007/74/EG geregelt.

De EU-wetgeving inzake de rechtervrije invoer door reizigers is te vinden in artikel 45 van Verordening (EG) nr. 918/83, wat douanerechten betreft, en in Richtlijn 2007/74/EG, wat BTW en accijnzen betreft.


Das Defizitverfahren ist ein mehrstufiges Verfahren; sein Ablauf sowie die Rolle und die Befugnisse der einzelnen Gemeinschaftsorgane sind im Vertrag geregelt.

De buitensporigtekortprocedure is een procedure in etappes, waarvan het verloop en de respectieve rollen en bevoegdheden van de instellingen in het Verdrag zijn geregeld.


Der Rat hat am 1. Februar 2003 im Wege des schriftlichen Verfahrens drei Entscheidungen angenommen, mit denen das weitere Vorgehen in Bezug auf den Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS), dessen Geltungsdauer am 23. Juli 2002 abgelaufen ist, geregelt werden soll.

Op 1 februari 2003 heeft de Raad via de schriftelijke procedure drie beschikkingen aangenomen waarin de follow-up wordt geregeld van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) dat op 23 juli 2002 is verstreken.


(22) Spanien wiederholte im allgemeinen die vor der Einleitung des Verfahrens vertretenen Standpunkte, insbesondere die These, daß die zuständigen spanischen Behörden normale, gesetzlich geregelte Verfahren für den Umgang mit Steuer- und Sozialversicherungsschulden angewandt hätten und dem Unternehmen in keiner Weise eine Vorzugsbehandlung zukommen lassen hätten.

(22) Over het algemeen herhaalde de Spaanse regering de standpunten die zij reeds vóór de inleiding van de procedure had uiteengezet, met name dat de onderscheiden betrokken openbare organismen de normale procedures van de Spaanse wetgeving hebben gevolgd wat het beheer van de belasting- en socialezekerheidsschulden betreft en dat zij de onderneming op generlei wijze van een voorkeursbehandeling hadden doen genieten.


Damit wurden zwei Verfahren geschaffen: ein zentrales Verfahren, in dem eine gemeinschaftsweit gültige Zulassung für das Inverkehrbringen erteilt wird, und ein auf den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gestütztes dezentralisiertes Verfahren, bei dem etwaige Streitfälle durch ein gemeinschaftliches Schiedsverfahren geregelt werden.

Het systeem bestaat uit twee nieuwe procedures: een gecentraliseerde procedure die leidt tot een uniforme vergunning voor het op de markt brengen van geneesmiddelen op het hele grondgebied van de Europese Gemeenschap; en een gedecentraliseerde procedure gebaseerd op het beginsel van wederzijdse erkenning en, in het geval van een geschil, op bindende communautaire arbitrage.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'83 eg geregelte verfahren' ->

Date index: 2023-10-12
w